Пленник друида

Перевод
NC-17
Завершён
277
переводчик
Миявь бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
21 страница, 8 009 слов, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
277 Нравится 14 Отзывы 82 В сборник

Глава 9.

Настройки
На следующее утро Мерлин проснулся первым, со спящим принцем в своих объятиях и внушительной эрекцией, вжавшейся в хорошо оттраханную накануне вечером задницу. Он был рад тому, как быстро тело Артура адаптируется к своей новой роли, определенно, получая удовольствие от всего, что с ним происходило. Возможно, это и началось как своеобразная месть Утеру за все, что тот сотворил, но теперь главной заботой мага было убедить блондина остаться в своей постели как можно дольше. Он хотел иметь не бессмысленного раба, контролируемого через ошейник, а того, кто самостоятельно научится и захочет подчиняться. Сегодня Мерлин решил выполнить данное принцу вчера обещание, и показать ему, какое удовольствие может доставить пирсинг. Он провел указательным пальцем по груди Артура, покружил вокруг сосков, чувствуя, как те затвердевают. Было очевидно, что принц еще не совсем проснулся, но уже выгибался в попытке получить больший контакт с пальцами Мерлина. Маг начал осторожно дергать за левое кольцо, повторяя ритм, в котором двигался блондин, потираясь задницей о твердый член позади себя. Артур засунул в рот пальцы, пытаясь контролировать стоны удовольствия, вырывающиеся у него. - Хорошая инициатива, но не стоит на этом останавливаться. Я хочу, чтобы ты подготовил себя для меня. Артур не изъявил никаких возражений на это, заводя руку за спину и вводя внутрь себя один мокрый от слюны палец. Он быстро добавил еще один, нетерпеливо трахая сам себя, пока Мерлин продолжал играть с его соском. - Тебе нравится, да? Не так приятно, как моим членом, но если я оставлю тебя одного, я уверен, что ты очень быстро заполнишь это отверстие своими пальцами. Должен ли я привязать тебя к кровати, чтобы ты прекратил играть сам с собой, как похотливая шлюха? Артур застонал от мыслей об этом, слишком возбужденный, чтобы стыдиться чего-либо. - Достаточно. На спину и руки над головой. Ты сможешь держать их там сам, или мне стоит связать тебя? - Я постараюсь… - выдохнул принц, и Мерлин улыбнулся. Он был так естественен, что маг в очередной раз подумал о том, как ему повезло найти игрушку, готовую согреть его постель. - Раздвинь ноги и впусти меня. В конце концов, ты здесь, потому что хочешь служить мне, для моего удовольствия. Маг хотел выполнить свое обещание и заставить Артура кончить только от того, что дразнят его соски, но у него будет еще много времени, чтобы сделать это по-настоящему хорошо, чтобы полностью уничтожить его контроль, если тот кончит первым. Кроме того, он давно хотел трахнуть блондина лицом к лицу, чтобы видеть как стекленеют его глаза, когда он толкается в его податливое тело. Артур с нетерпением подался бедрами вверх, предлагая себя, готовый принять его член. Мерлин начал двигаться медленно, распаляя его желание. Но он не стал дразнить слишком долго, потому что и сам был уже на грани, с трудом концентрируясь на Артуре. Маг упал на грудь блондина, чувствуя, как в живот ему упирается возбужденный член. Не было никаких сомнений, что Артур наслаждается этим, получает неподдельное удовольствие от собственного подчинения. Сейчас Мерлин находился в удобном положении, чтобы иметь возможность играть с сосками принца. Он приподнялся на руки и колени, отодвигаясь от члена, которым блондин так и норовил потереться об него. - О нет. Я обещаю, что ты кончишь от этого… - он толкнул одно из колечек языком. – Никакого обмана, или я наиграюсь сам и оставлю тебя так. Я решаю, когда ты кончишь и кончишь ли вообще, так что тебе лучше подумать о том, как угодить мне. Он взял одно из колечек в рот и осторожно потянул его зубами, а Артур выгибался под ним и стонал. - Пожалуйста, - хрипло выдохнул, наконец, блондин. – Пожалуйста, позволь мне кончить. Это так хорошо, что я, кажется, разлечусь на части. Мерлин улыбнулся вокруг пирсинга: - Ты говоришь слишком связно, так что я не уверен, что ты действительно этого хочешь. - Пожалуйста… - только и смог простонать в ответ Артур. - Замечательно, ты был сегодня таким хорошим, - он ослабил контроль, и принц кончил, прежде чем маг успел снова коснуться его. – Ты действительно нуждался в этом, - заметил Мерлин. – Нравятся ли тебе новые игрушки? Блондин моргнул, потихоньку возвращаясь к действительности: - Да. Они ощущаются так хорошо, как ты и говорил. Спасибо. Маг был очень доволен таким ответом: - Намного лучше, когда ты говоришь мне правду о том, как ты себя чувствуешь, не вынуждая меня вытряхивать ее из тебя. Не то чтобы это утруждало меня, но я не всегда имею время на то, чтобы удовлетворять твои капризы. Окончательной капитуляции Артура оказалось достаточно, чтобы Мерлин снова захотел оказаться внутри этого жаждущего тела. На то, чтобы снова кончить, у него ушло не много времени, и на этот раз он с радостью разлегся на принце, используя его в качестве подушки. Какое-то время спустя в палатку вошел посланник. Мерлин мгновенно подобрался, потому что знал, должно было случиться что-то важное, если его посмели потревожить, несмотря на приказ. Он встал, очистив себя и Артура при помощи магии, и поинтересовался, что же случилось. - Эмрис, здесь леди, и она принесла хорошую весть. Утер Пендрагон мертв. Мерлин знал, что он с каждым днем все больше и больше увлекается своей игрушкой, но все еще был удивлен, обнаружив, что вместе с чувством удовлетворения от известия о смерти врага его народа пришло также сочувствие к Артуру из-за смерти его отца. Он посмотрел на своего любовника и увидел в его глазах печаль, но не шок. Он знал? Не то чтобы он хотел сказать об этом своему тюремщику, но Мерлин все же был удивлен и разочарован тем, что это он держал это от него в тайне. Ему нужно было время, чтобы подумать, отвлечься от красивого тела Артура. Самым лучшим вариантом было одеть его, поэтому он призвал вещи принца, которые тот носил, когда попал в плен, и которые теперь были очищены и заштопаны. - Встань и оденься, - сказал он. – Твои вещи на столе. Принеси завтрак нашему гостю, Мэтью, - добавил он, обращаясь к посланнику. – Мне нужно поговорить с леди, я вернусь позже.
277 Нравится 14 Отзывы 82 В сборник
Отзывы (2)