ID работы: 3260202

Random Rogues

Джен
Перевод
PG-13
Заморожен
27
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
49 страниц, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 156 Отзывы 8 В сборник Скачать

2. Pancakes (Блины)

Настройки текста
Примечания:
База, наконец, погрузилась в тишину, и после нескольких последних недель жизни на чистом адреналине и кафе было тяжело проснуться, но даже Уэс Дженсон соблюдал определенные правила. Он ворчал всю дорогу в столовую, зная, что понадобится гораздо больше, чем просто горячий каф и миска пшенки, чтобы сделать его утро добрым. Он встретил Хобби у дверей в столовую, и его приятель проворчал что-то, что могло бы быть обычными словами прежде, чем они вместе вошли в комнату. Кливиан выглядел проснувшимся не более, чем Уэс, поэтому он проигнорировал приветствие и сосредоточился на чем-то теплом, что можно было бы съесть на завтрак. Было достаточно рано, очереди почти не было и повара пребывали в хорошем настроении, поэтому он схватил поднос и втащил Хобби в строй позади себя. На это утро был назначен брифинг, что объясняло, почему Ведж уже сидел на своем месте и выглядел так, будто вовсе не ложился спать. Уэс фыркнул, добавив еще одну причину в свой «почему я должен избегать руководящей должности как можно дольше» список. Он подозревал, что у Хобби был подобный список, когда друг повернулся, взглянул на своего командира и снова что-то проворчал. Или, быть может, Хобби просто был недоволен тем, что пришлось вставать так рано на утро после очень долгого гиперпрыжка через гиперпространство на крестокрылах. Он по-прежнему был не в настроении для разговора, когда дошел, наконец, до барной стойки, но все официанты были очень дружелюбными, Уэс надел свою фирменную яркую улыбку, флиртуя с молоденькой сержантом, которая накладывала ему еду. Он давно понял, что стоит поддерживать хорошие отношения с людьми, от которых зависит его пропитание. Молодая девушка за прилавком, казалось, оценила его внимание, покраснев, подавая ему поднос. Хобби был почти столь же удачлив, сержанты сжалились над его полусонным видом, наполнив тарелку и для него. Уэсу пришлось ухватить Хобби за рукав еще раз, направившись с ним к столу, за которым уже сидели Ведж, Гэвин и Инири. Он недовольно мотнул головой, - Кому из командования мы так насолили, что заслужили это ранний подъем? Ведж какое-то время косо смотрел на него и решил не отвечать, вместо этого потягивая свой каф. Гэвин и Инири удивленно уставились на его тарелку, - Ну не можешь же ты все это съесть, правда? Уэс посмотрел на свой завтрак: внушительную стопку блинов со сладкий сиропом, сливками и ягодами. - Шутишь? Только благодаря им я смогу прожить этот день!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.