ID работы: 3260202

Random Rogues

Джен
Перевод
PG-13
Заморожен
27
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
49 страниц, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 156 Отзывы 8 В сборник Скачать

14. Cream (Сливки)

Настройки текста
Примечания:
- Что-то не так с Хобби. - голос Уэса прозвучал так необыкновенно серьезно, что Веджу пришлось оторваться от еды и взглянуть через плечо, чтобы посмотреть, что не так с их другом. Ничего необычного он не заметил; Хобби сидел за столом, держа кружку кафа обеими руками. Закрыв глаза, он глубоко вдыхал пар своего горячего напитка. - Что ты имеешь в виду? Как по мне, так он неплохо выглядит. - Ведж пожал плечами и снова сосредоточился на своем завтраке. Им недавно доставили груз свежих овощей, фруктов и некоторое количество мяса, и он решил насладиться едой, пока она не закончилась, и их снова не перевели на сухпаек. - Нет, с ним точно что-то не так. Я видел, как он улыбался. Он ведь заболел, да? - Уэс казался озабоченным, и Ведж не мог сказать с полной уверенностью, на самом ли деле он беспокоился или просто готовил почву для очередной шутки. - Уэс, заткнись и ешь. - Он все же посмотрел на Хобби снова, заметив, что Кливиан не шелохнулся и все еще сидел с кружкой кафа в руках. Может это и было странным. Ведж нахмурился, - Хобби, ты что, уснул что-ли? - Хм, - только это и было сказано в ответ. - Да говорю вам, с ним что-то не так. Нужно на всякий случай отвести его в лазарет. - Уэс через стол посмотрел на Люка, - Или мне кажется? - Нет, я тоже это видел. Очень странно. - На лице Люка отразился намек на улыбку, и он едва заметно покачал головой на обеспокоенность Уэса. - Мы на самом деле можем отвести его в лазарет, если ты действительно считаешь, что это необходимо. Ведж с подозрением уставился на Люка, будучи не до конца уверенным в искренности Дженсона. - Даже если Хобби вправду улыбался, то при чем тут лазарет? - Само собой, у нас в эскадре не может быть больного на голову пилота. Кто знает, что может случиться? Уэс раздраженно фыркнул: - Да ты издеваешься надо мной, как я погляжу. Мы все чокнутые, иначе нас бы здесь вообще не было. - Он выпрямился и скрестил руки на груди, обиженно поджав губы. Громкий звук столкновения кружки со столешницей позади них заставил всех заткнуться и вновь посмотреть на Хобби. - Да хватит вам! Неужели человек не может наслаждаться своим утренним кафом? Мы впервые за год получили вкусные свежие сливки, и все, чего я сейчас хочу, так это насладиться моментом, но нет ... вам обязательно нужно сделать из этого дело имперской важности!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.