ID работы: 32622

Без названия

Слэш
R
Завершён
111
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
111 Нравится 9 Отзывы 31 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Айзен победил. Да, он все же сумел подчинить себе Хогиоку(не помню как эта хуйня называется, поправь плиз о.о) и победил. Готей 13, а точнее его остатки, на данный момент вынуждены скрываться в где-то в окрестностях между Каракурой и Токио, в гигаях Урахары Киске. В его последних гигаях. Киске, вместе с Йоручи и Ишшином, пытались победить Сосуке. Теперь они герои. Посмертно. Но Готей 13 продолжает войну, хоть и партизанскими способами. Изредка шинигами делают вылазки в Уеко Мундо и, уничтожив пару десятков пустых и аррнкаров, возвращаются обратно. Чаще всего такие вылазки проходят без жертв со стороны шинигами. Но все же жертвы есть. Шестой отряд больше никогда не увидит своего капитана. Ренджи после смерти Бьякуи неделю не выходил из дома в Каракуре. А после смерти Рукии его не видели трезвым две недели. Четвертый отряд лишился почти всех лейтинантов. Унохана не успевает лечить раненых. Иккаку и Юмичка погибли вместе, прикрывая отступающий Сейтерей. Зараки Кенпачи в коме уже две недели. Одиннадцатый отряд, во главе с Ячиру, чаще других делают вылазки в Лас Ночес с намерением отомстить ублюдку Нойтре. Орихиме лишилась обоих рук и своих способностей. Она пыталась помочь Ишшину во время его боя с Айзеном. Ишшин оттолкнул ее, тем самым спас ей жизнь. Сейчас за ней приглядывает Улькиорра, который сразу заявил на нее свои права. Исиде отшибло память, но его способности в порядке. Но Исида не помнит ни Ичиго, ни кого либо другого. Он не помнит даже своего отца, и кто такие шинигами, не говоря уж о квинси. Сейчас он фрасьон Гриммджоу. Чад ослеп. Он первым прибыл на место сражения Ичиго с Айзеном. Когда Сосуке намеревался перерубить юному недошинигами горло, Чад оттолкнул друга и спас ему жизнь ценой своих глаз. Сейчас он в одиннадцатом отряде и сражается со всеми наравне, несмотря на свою слепоту. Как ни странно, но Айзен не тронул Каракуру. Возможно, он хотел вначале разобраться с шинигами, а потом уже принести в жертву целый город. POV Ичиго Вот уже три месяца меня, Куросаки Ичиго, держат в сырой и темной камере на нижних уровнях Лас Ночес. Да, хорошие апартаменты мне достались. что сказать. Меня пытали. Пытали, что бы выяснить, где прячется Готей 13. Каждый раз, после пыток, я не могу нормально дышать и двигаться несколько дней... Больно. Очень больно. В груди словно жжет огнем, сознание давно поглотила боль. Тяжело дышать. Грудную клетку словно стиснули железными тисками. Запястья болят, спина горит, разодранная до мяса. Айзен. Ссука. Ненавижу. Чтоб ты сдох, тварь. Моль хренова. Что бы дихлофосом отравился, падла. Я закрываю глаза. Сколько я не спал. День? Два? Неважно. Такое ощущение, как будто в глаза соли насыпали. Вроде бы я должен уже привыкнуть к такой жизни. Но не привык. Почему меня здесь держат? не проще ли Айзену просто прочесать окрестности Каракуры? Хотя, почему я спрашиваю? Он играется, сука. Словно в солдатики. Дожидаясь момента, когда я сдам всех друзей-шинигами с потрохами. И момента, когда я соглашусь присоединиться к Эспаде. Не дождешься, Айзен. Слышишь? НЕ ДОЖДЕШЬСЯ! Дверь открывается со скрипом, впуская свет от факелов. Я щурю глаза и разглядываю фигуру, стоящую в дверном проеме. Странно, это не Айзен, не Гин и даже не Тотусен. Не их очертания. Когда мои глаза привыкли к свету, я с удивлением обнаруживаю, что это Старк. Первый Эспада подошел ко мне и дернул меня за цепь на наручниках. — С этого дня ты на моем попечении, Куросаки Ичиго, — будничным тоном сообщает Старк. — Что? — до меня не сразу доходит смысл его слов. Какого хрена, Айзен?! — Что слышал, — Первый Эспада вывел меня в коридор и потащил за собой, — тебя, кстати, в другую камеру переводят. Радуйся. Я безропотно позволил довести себя до камеры. Старк отпер дверь, затащил меня внутрь, разъединил цепи на наручниках и так же молча ушел, закрыв за собой дверь. Я огляделся. Эта камера была намного лучше, чем предыдущая. Здесь хотя бы есть душ. И кровать. Немного поразмыслив, я решил первым делом сходить в душ. К моему удивлению, в душевой комнате обнаружилась чистая сменная одежда. Белого цвета. Все пытаешься заманить меня на твою сторону, Айзен? Хрен тебе, пердун старый. После душа я все же переоделся в "предложенную" одежду. Не голым мне ведь по Лас Ночесу бродить, аррнкаров пугать. Кое-как добравшись до кровати, я упал на нее ничком и сразу же отрубился. На следующий день все снова повторяется, как по расписанию. Утром дали что-то в тарелке, именуемое едой. Затем повели к Заелю в лабораторию. Снова пытки, снова мучиться от боли внутри и закусывать губу, что бы постыдно не закричать и не выдать весь Готей. Снова царапать поверхность холодного стола, стирая кончики пальцев в кровь. Снова и снова проклинать Айзена и его приспешников. И снова желать самому себе смерти. Что бы все это поскорее закончилось. Все закончилось раньше, чем обычно. Когда я уже был готов вырубится, как обычно, внезапно раздался голос Айзена: — На сегодня хватит. Заель, подойди на пару слов. Я с облегчением вздохнул. Двое аррнкаров увели меня в мою камеру. Обессилено сев на постель, я закрыл лицо руками. Сколько это будет продолжатся? До тех пор, пока не умру? Айзен уже должен был понять, что я им ничего не скажу. Или может, ему необходимо что-то другое? Но что? Внезапно дверь распахнулась, и в камеру вошел Заель. — Ну здравствуй, Куросаки Ичиго. — с привычной усмешкой протянул Восьмой Эспада, — тут мне приказали вколоть тебе очень неприятную дрянь, — с этими словами он подошел ко мне и с размаху вогнал шприц в мое левое предплечье, — а какую, думаю, ты сам узнаешь. Где-то через минут двадцать ты поймешь. Спокойной ночи, Ичиго. Прежде чем я успел что-либо сказать, дверь закрылась. Меня сильно удивило то, что он назвал меня по имени. С чего бы вдруг? Но я решил отбросить все лишние мысли и, рухнув на кровать, предался забытью, именуемое сном. Заель бесцеремонно растолкал Старка. — Вставай, ленивая задница, — недовольно протянул ученый, — через двадцать минут что-бы был в камере Куросаки. — Какого черта, Заель? — пробормотал Старк, отлипая от любимой подушки, — с чего я должен идти к этому рыжему недоразумению? — Узнаешь, когда придешь, — фыркнул Заель, разворачиваясь и гордо выплывая из комнаты Первого Эспады, — но не раньше через двадцать минут. Старк недоуменно пожал плечами и подозвал Лилинет. — Разбуди меня через двадцать минут. Через двадцать минут Старк, мысленно матеря этого безумного розововолосого ученого, шел по коридору по направлению к камере Куросаки Ичиго. Тяжело вздохнув, Первый Эспада толкнул дверь камеры... что бы впасть в ступор от шока. Раскрасневшийся Ичиго, с разметавшимися волосами, свернулся на кровати и тяжело и часто дышал. Белая курточка сползла со взмокших плеч, оголив притягательный торс. На лбу выступила испарина, а руки судорожно сжимали что-то в штанах. Через минуту до Старка дошло, ЧТО сжимает Ичиго. И тут же ощутил себя спелым помидором — ТАК он не краснел никогда в жизни. — Эээ... Ичиго? — Старк подошел к рыжику и развернул его к себе лицом, — Что с тобой? Юный недошинигами попытался сфокусировать взгляд затуманенных глаз на Первом Эспаде, открыл рот, пытаясь что-то сказать, но с распаленных губ сорвался тихий стон. — Что за дрянь вколол ему Заель, — спросил сам себя мужчина, кладя ладонь на горячий лоб Ичиго. Ичиго подался чуть вперед и схватил прохладную ладонь Старка, едва тот убрал ее со лба. — Старк... я... я... — бессвязно забормотал Ичиго, судорожно хватая ртом воздух. Руки недошинигами скользнули по локтю и вцепились в плечи Первого Эспады. Ичиго принял более-менее сидячее положение, что бы обессилено повалится на кровать, утягивая Старка за собой. — Ичиго! Что ты делаешь? — Старк попытался вывернутся из судорожных объятий рыжеволосого парня. Но его нагло прервали, заткнув его поцелуем. Целовался шинигами неумело, но страстно. Мыча, Старк пытался разорвать эту нежелательную связь, но руки шинигами крепко вцепились в его плечи, притягивая ближе. Чуть влажный язык проник в приоткрытый рот, нагло хозяйничая там, изучая небо. Этого Старк стерпеть не смог, тем более в штанах было так тесно, что едва в ушах не звенело. Мужчина перехватил инициативу и вторгся в рот Ичиго, изучая ввереную ему область. Ичиго глухо застонал, подаваясь вперед и сильнее прижимаясь к Старку, недвусмысленно трясь о его бедра своими. Стянуть с себя куртку и, отбросив ее куда-то в сторону, прижаться к столь желанному на данный момент молодому телу. С разочарованием оторваться от рта и тут же приникнуть к шее, оставив на ней багровый распускающийся цветок засоса. Спуститься к ключицам, нежно выцеловывать их, поглаживая напрягшийся пресс парня кончиками пальцев. Коснуться языком твердого соска, нежно обвести его по контуру и слегка прикусить, вырывая из юного шинигами стон, смешанный со вскриком. Чуть прихватить губами нежную кожу под соском, спускаясь все ниже. Вырисовывать языком причудливые узоры на кубиках пресса рыжего парня. И наконец стянуть с него штаны. — У него не хило стоит — подумал Старк, рассматривая лежащего под собой парня. Ичиго издал стон разочарования и потерся об Старка. Тот с шипением выдохнул воздух через сжатые зубы. Наспех облизав пальцы, Старк кончиком указательного скользнул по мошонке члена паренька, заставив того застонать уже в голос, и круговыми движениями начал входить в упругую дырочку. Ичиго застонал еще сильнее и выгнулся, насаживаясь на палец. Вскоре Старк добавил второй. Наконец, не выдержав такого напряжения, да и его "орудие" требовало большего, мужчина вынул пальцы из паренька. Тот издал разочарованный вздох и подался вперед, смотря на Старка зло и нетерпеливо. Стянув с себя трещащие по швам штаны, Старк пристроился между бедер Ичиго. Войдя в жаркую и такую тесную глубину мальчишки, мужчина забыл обо всем. Мир сузился до размеров этой комнаты, где они были лишь вдвоем. Аррнкар и мальчишка недошинигами. Остались лишь рваные вздохи, хриплые стоны и одно на двоих, ни с чем не сравнимое, удовольствие... Ичиго все же принял предложение Айзена стать аррнкаром. Против всех ожиданий, он стал Нулевым Эспадой. Через несколько дней после так называемого перерождения, в Лас Ночес вторглись отсатки Готея 13 во главе с... Ичиго. На его же сторону перешли Гриммджоу, Заель, Неллиель, Тиа и Улькиорра. Старк же все, как обычно, проспал. Разгромив остатки Эспады, Готей 13 сумел схватить Айзена и Тоусена. Гин же скрылся, никто до сих пор не знает, где он. Лишь Мацумото иногда таинственно и счастливо улыбается. Айзена, как и Тоусена, казнили. Все пришло в норму. Унохана восстановила руки Орихиме, благодаря чему к девушке вернулись силы. Иноуе излечила Чада и осталась в Сейретее в качестве лейтинанта четвертого отряда. Кстати, она с Улькиоррой ждет ребенка. Исида, на данный момент, находится в казармах четвертого отряда. Память частично вернулась к нему, он вспомнил Ичиго и своих друзей. И теперь пытается сбежать из больничной палаты, претендуя на главную роль камикадзе, ибо от Уноханы еще никто не сбегал. Чад снова обрел зрение. Правда, он покинул Сертерей и вернулся в Каракуру. Кенпачи пришел в себя как раз перед главной битвой. По ходу дела, у него чутье на хорошие драки. Правда, он чуть не накостылял Ичиго, когда тот заявился во временный лагерь шинигами, с просьбой помочь ему свергнуть "козла-Айзена". Ренджи покинул шестой отряд и с тех пор его больше никто не видел. Говорят, что он видел во сне Бьякую и Рукию. Но что именно он видел, никто не знает. Гриммджоу поднялся до Второго Эспады. Халибел ушла в Сейретей вместе с бывшей Третьей Эспадой Неллиель. Заель остался в Лас Ночес, как и Улькиорра, Ямми, Аарониро. Ннойтру убил весь одиннадцатый отряд. Каждый из них не упустил случая напподать этому кретину-ложке-куну. Ичиго, несмотря на свое место в Эспаде, стал капитаном шестого отряда. Но после всего пережитого в Лас Ночес, он был морально убит. Поэтому многим казалось, что у них появился Кучики Бьякуя намба ту. Старк плюнул на Эспаду, Лас Ночес и Уеко Мундо, послал всех пустых к Меносу в зад и ушел в Сейретей лейтенантом Ичиго. Воскресенье. Пять утра. Возле казарм шестого отряда. — ИЧИГООО!!! ДАВАЙ ДРАТЬСЯ!!! — громкий рык разнесся по окрестностям, будя перепуганных жителей. — Гриммджоу, придурок! Пять утра, — полуголый Ичиго высунулся из окна. За его спиной маячила сонная морда Старка. Тоже полуголого. Такой тишины не было даже на кладбище. Гриммджоу с минуту глядел на сие парочку, пытаясь врубиться в ситуацию. — Чем это вы там занимались, придурки?! Ичиго и Старк переглянулись. — Спим. Точнее спали, пока ты не пришел. — В каком смысле?! — Гриммджоу, ты в курсе, что кое-кто из нас озабоченный кошак? И это точно не я — зарычал Ичиго. — И вообще, катись обратно в Лас Ночес, — Старк мягко обнял Ичиго за талию и утащил в середину комнаты, закрыв окно. Еще с минуту Гриммджоу стоял с конкрейтнешем ступоре, пялясь на закрытое окно. — ИЗВРАЩЕНЦЫ ЧЕРТОВЫ!!! — ЧТО ТЫ СКАЗАЛ?! После этого Сейретей восстанавливали целый месяц.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.