ID работы: 3272627

Музыка твоей души

Гет
G
Заморожен
13
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 3 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
— И именно поэтому наш класс пойдет на это грандиозное выступление, — заключил Ямато-сенсей, которого в классе шутя называли «Капитаном Ямато». Подростки приуныли. Их, в такой чудесный день как суббота, вытащат из теплых постелей и отправят на какое-то стремное выступление якобы крутого скрипача. — Не нойте, эти билеты вообще нам чудом бесплатно достались! — Да потому что туда никто не хочет идти, вот и осталось дофига мест свободных… — послышался голос с задних парт. — Закрыл рот, Наруто! — тут же отреагировал классный руководитель и, подойдя к названному блондину, дал щедрый подзатыльник. — Ай-я-я! За что?! — схватился за голову парень на смех всем девчонкам из класса. Темный парень, что сидел рядом с ним, лишь хмыкнул и отвернулся. Этот жест тут же спровоцировал восхищенный шепоток нескольких девушек. — Итак, в субботу чтоб все как штык! — скрестил руки на груди Ямато-сенсей, обращаясь уже ко всем, проигнорировал вопрос тут же надувшегося Узумаки. — Родителей я уже оповестил, так что не прийти не выйдет, — несколько возмущенных «эээ!» послышались из основной массовки подростков. — Свободны! *** Стоять утром на какой-то забитой холодной остановке нравилось далеко не всем. Наруто обменивался подозрительно-угрожающими взглядами с какой-то странной старушкой, которая не понятно зачем выперлась на улицу в такую рань, про себя жалея, что не взял наушники. Саске, собственно, их взял и теперь просто стоял, глядя на дорогу, и слушая одним ухом какую-то бредовую по мнению его друга блондина музыку. Вкусы у них разнились от слова совсем, так что мало кто вообще понимал их взаимоотношения. Сакура, метнув взгляд на невозмутимого Учиха, тихо вздохнула и натянула куртку повыше, закрывая воротником лицо по нос. Спрятавшись таким образом от неприятной погоды, девушка тоже про себя жалела о чем-то. Например, о том, что совсем не любит музыку в плане каких-то выступлений или еще чего. Просто не выносила — они ей скучными казались. Когда мать попыталась сводить ее на оперу, то Сакура просто бесстыже заснула, хотя потом не жалела ни разу. — А ну не спать! Земля вызывает школьников, але? Але? Киба, открой глаза! Шикамару! Ну хотя бы ты, Хината? — Ямато-сенсей, пытающийся как-то растормошить еще фактически спящих ребят, ходил от одной группки учеников к другой, но особого успеха не замечал. Как вдруг… — Это наш автобус! Бегом! Наруто, бегом сказал! — Ай-я-яй! *** Доспавшие положенное в автобусе подростки более-менее искренне постарались вести себя посвежее в том месте, куда их привез чудо-транспорт за полтинник. Сенсей выскочил из транспорта первый, считая вылезающих за ним учеников. Вытащив так и не проснувшегося во время остановки Наруто, тем самым найдя недостающего, мужчина успокоился-таки и заторопил класс зайти внутрь большого здания, где и должно было произойти выступление. Наруто честно и откровенно не знал, как называются такие места, но стыдно ему совсем не было. Сакура восхищенно оглядывалась по сторонам, замечая крупицы разных архитектурных стилей в разных углах больших залов, попутно стараясь не отставать от группы. Она, сияющая сейчас похлеще Капитана Ямато, по мнению бесстыдника Наруто выглядела абсолютно прекрасно. Саске бросил незаинтересованный взгляд в ее сторону и только потом соизволил вытащить наушник и убрать тот в карман вместе с телефоном. Он не спал в автобусе, а если бы и спал, то делал бы это на свой страх и риск. *** Кое-как расправившись с раздевалкой и толкотней в очередях на входах в двери, подростки таки расселись по местам. «Тряпка», как ее обозвал Наруто, что висела, закрывая обзор на сцену, была скучно-бордового цвета. Вокруг шептались люди, а какие-то умники сидели в телефонах, пожевывая непонятно как тихо открытые сухарики. Наруто, отработав себе горстку, чуть не подавился, когда услышал непонятные для него звуки. Несколько одинаковых сигналов, а затем свет стал медленно меркнуть. Узумаки уж подумал было, что они за свет не заплатили, но отодвигающаяся «тряпка» способствовала его мгновенному отказу что-либо говорить. Саске, сидящий рядом, поднял взгляд на сцену. Косой свет упал на мгновенно озарившуюся тень, открыв всеобщему обзору какого-то неестественно крашенного человека. Голова у того была опущена так, что пепельные волосы немного закрывали лицо, а инструмент — скрипка, — в руках был расположен на манер какого-то оружия — будто бы кончик лезвия воткнут в землю и именно на него опирается мужчина. Сам он был одет в какие-то псевдосредневековые одежды цвета невыкрашенной кожи, с не особо пушистыми меховыми наплечниками из белого зверя. Странноватый стиль, но в одежде явно ощущалась легкость. Учиха фыркнул про себя. Сакура с восхищением глянула на второй план. Несколько прожекторов щелкнули, озаряя будто бы замершую страничку из какого-то сражения. Пара «трупов», пара отбивающихся раненых, а также несколько целых «солдат», что выступали под разными знаменами. Знамя лопоухого пса на данный момент уступало, а вот отряд под знаменем парящего ястреба постепенно одерживал верх. Для простоты различия тона одежды значимо отличались, а также «Лопоухие» имели неплохо так уже помятые щиты, чего не было у «Парящих». Восхитительное зрелище, особенно если учесть что музыки еще даже не было. Мужчина развернулся на каблуках сапог, не позволяя зрителям увидеть своего лица, одновременно с этим поднимая и укладывая на место скрипку. Размеренные шаги вперед — в гущу сражений! — цокотом отдавались по затихшему залу. Щелчок пальцев этого странного актера — и сцена ожила. Пара «Лопоухих» поднялись с колен, щитом освобождая себе путь, замелькала сталь мечей, музыкальным перезвоном отозвавшаяся на начало действий. Запела скрипка не хуже какого-то известного певца, что пел об азарте сражения, о крови, что бьет в виски, и о поте, что застилает глаза. Обо всем этом пела маленькая, аккуратная скрипочка. Главный актер мелькал прямо перед едва отодвинувшимися противниками, пару раз едва не попав под мечи «Парящих», продолжал играть, иногда специально отбивая ритм каблуками. Легкий, действительно воздушный и прекрасно обыгранный, будто не замеченный никем уворот от яростного щита, и мгновенные резкие звуки, будто кто-то пытается отобрать друг у друга оружие. Так и есть: этот актер, явив-таки зрителям лико свое, подскочил к представителям обоих сторон. Те мгновенно включились в сцену и, обыграв потерю одного из них клинка, принялись играть отбор оружия у соперника. Демонстративно заинтересованно глянув на пару секунд на это действо, поддерживая бешенный ритм дергания смычка, актер скакнул в другую сторону, возвратив музыке более спокойную атмосферу. Попеременно падали солдаты. То «Лопоухий», то «Парящий» падали сначала на колени, а потом быстро добивались и падали совсем, изображая смерть. Скрипач, скакавший от одного сражения к другому, осторожно вышагивал рядом с «мертвецами», заставляя музыку становиться все более настороженной, опасной и громкой. Скрипка в умелых руках уже сходила на писк, в котором все равно превосходно читался первозданный смысл всей постановки. Наруто восхищенно следил за каждым движением на сцене. Голубые глаза отражали каждое действие, а приоткрытый от культурного шока рот совсем не собирался ляпнуть что-нибудь глупое. Восхищение било его дрожью и мурашками, будто бы пытаясь коварно отвлечь от прекрасного выступления. Руки подростка лежали крест накрест на груди, в которой сердце иногда пропускало удар, когда главный актер чуть-чуть, да и почти напарывался на меч или щит. Саске был не так впечатлен. Черные глаза задумчиво глядели на сцену, не выражая никаких эмоций. Полагая, что тут все не настоящее, что постановка просто выучена до скрипа зубов, Учиха не восхищался совершенно ничему, что происходило перед ним. Ну, мужик со скрипкой скачет. Ну среди битвы. Ну играет он. Ну и что? Зато розововласая девушка от удивления увиденного даже подобно Наруто рот приоткрыла. Салатовые глаза внимательно следили за каждым движением мужчины на сцене, а также старались понять — настоящий шрам у него там на лице, или грим столь хорош? Да и вообще внешность актера ей была очень приятна — высокий, широкоплечий, а по сцене скачет только так! Правда, на лице его преимущественно играла безмятежность и наплевательское отношение на то, что происходит вокруг. Наверное, долгие часы тренировок над собой. Сакура иногда восхищенно попискивала на смех Капитана Ямато, который сидел рядом с ней. Учитель ребят знал этого актера. Учились вместе, достаточно много общались да и вообще на полных правах считались друзьями. Правда, актер был старше него на несколько лет, но это ничуть не мешало им общаться. Ямато, ранее в кругах сокурсников звавшийся Тензо, до сих пор называется актером по старому имени. Правда, учились они совершенно в разных заведениях, но зато стали теми, кем хотели. Ямато точно, а вот актер, быть может, и не совсем. Теперь Капитан с улыбкой следил за тем, как его давнишний товарищ производит впечатление на его подчиненных. Музыка стала едва заметно затихать. Смычок уже не так резко скакал, плавно летая теперь вместе со скрипкой. Мужчина переводил боевую баталию музыки в тихую мелодию ненужной смерти. Зрители затихли, ранее громко перешептываясь и поглядывая на сцену. Главный актер медленно прохаживался меж одними трупами — ни «Лопоухие», ни «Парящие», судя по всему, не выжили. Осторожно перешагнув через тело одного распластавшегося воина, как кусочек салата нанизанный на меч, мужчина сделал еще пару медленнейших пасов руками и музыка затихла. Пара секунд абсолютной тишины в зале. Взрыв аплодисментов оглушил подростков, которые не особо сами спешили показывать свое удовлетворение. Искренне хлопала Сакура и Наруто вкупе с Капитаном Ямато и Чоджи, которому выступление тоже очень и очень понравилось. Правда, с чипсами сюда не пустили, но это мелочи. Розововласая девушка затормошила парней рядом с собой: — Наруто, Саске-кун! — она убедилась, что оба смотрят на нее. Темный взгляд спокойно и вопросительно, а небесно-голубой — с остатками восхищения и культурного шока. — Давайте к нему зайдем, а! Ну, к скрипачу этому! У меня тут мама работала, я все здание наизусть знаю. Ну! — Ты уверена, что это хорошая идея? — мрачно было попытался высказаться Саске, но был перебит на половине фразы Наруто. — Давай! Давай, Сакура-чан! А Капитану Ямато скажем, что сами домой отправимся! — решительно кивнул он головой, своими светлыми прядками волос попав аккурат в глаз Учиха. Пока парни в шуме аплодисментов выясняли отношения, обмениваясь подколами и фразами из серии «мохнатое чудище, волосы подбери», Сакура с широкой улыбкой смотрела на закиданную цветами сцену. Свет софитов уже давно погас, включили основное освещение. Актеры второго плана расходились по гримеркам, тогда как главный остался и следил за уходящими зрителями. Скрипку он, кажется, куда-то отдал. Взгляд мужчины остановился на компании школьников, лениво выходящей из зала. Сакура, коротко кивнув самой себе, решительно подумала о том, что выведет этого человека хотя бы на разговор.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.