ID работы: 3273444

Last Wish

Гет
PG-13
Заморожен
0
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Chapter 1

Настройки текста
Примечания:
-Молодая госпожа, - дворецкий поклонился и отошел в сторону. Поздоровавшись, я пошла к спальне бабушки. -Бабушка? - Я осторожно заглянула в комнату. -Соль Ми, - бабушка медленно встала с кресла и подошла ко мне, - как я рада, что ты пришла, - бабушка крепко обняла меня. -Зачем ты встала? Садись, - я довела ее до кресла и села напротив. - Как ты себя чувствуешь? - Бабушка вздохнула. -Дорогая, я в порядке, - бабушка улыбнулась, но я поняла, что она не хочет жаловаться мне на здоровье. - Давай лучше сходим погуляем по парку? - кивнув, я помогла бабушке надеть пальто и ботинки. После получасовой прогулки, мы вернулись, так как бабушка очень устала. Уложив ее в кровать, я вышла из спальни и тихо закрыла дверь. Слезы вырвались у меня наружу, и я села на пол, облокотившись на стену. Как же трудно видеть страдания самого близкого человека, который пытается скрыть их от тебя. Как же невыносимо больно видеть, как человек увядает у тебя прямо на глазах. Буквально пару недель назад мы вдвоем целый день катались на лошадях на Чеджу...Сейчас же и получасовая прогулка является для бабушки наказанием, но, несмотря на это, каждый раз, когда я приезжаю, мы ходим гулять в парк. Если я отказываюсь и говорю, что для нее это очень трудно, бабушка обижается на меня. -Мисс Ли, - я подняла голову и посмотрела красными глазами на бабушкиного главного помощника. - Давайте пройдем в кабинет, - взяв протянутую руку, я встала с пола. Зайдя в кабинет Мистера Кима, мы сели за стол. - Мисс Ли, позавчера вашей бабушке стало туже, поэтому мы вызвали врача. -Почему Вы мне не позвонили и ничего не сказали?! -Госпожа запретила что-либо Вам говорить. Вот, - я взяла папку. - Это результаты последнего обследования Госпожи Ли, - я медленно открыла папку. - Как вы видите, все наши худшие опасения подтвердились. - Прочитав "опухоль головного мозга", я закрыла рот рукой. -Подождите, но опухоль же можно удалить, - Мистер Ким кивнул. -Можно, если только опухоль не затрагивает жизненно важные органы. К сожалению, к нам это не относится. - Мистер Ким дал мне коробку с бумажными платками. - Госпожа все знает, поэтому она попросила передать Вам вот это, - я взяла конверт. - Только Вы можете открыть его, когда будете дома. - Кивнув, я убрала конверт в сумку. Пробыв у бабушки еще около полутора часов, я поехала к себе домой. По пути купив бутылку соджу, я зашла в квартиру. Переодевшись, сев на диван и взяв с собой соджу со стаканом, я раскрыла конверт. "Дорогая Соль Ми, если ты читаешь это письмо, то ты наверняка уже все знаешь. Соль Ми, ты ни в коем случае не должна плакать, рано или поздно это бы случилось. Врачи сказали, что мне осталось около месяца, а может даже и два. Я хочу провести все это оставшееся время, чувствуя себя не умирающей женщиной, а беззаботной и полной сил. Надеюсь, что ты мне в этом поможешь. - Я всхлипнула и продолжила читать письмо. - Соль Ми, прошу тебя, не ставь крест на своей жизни из-за меня, ты же еще такая молодая...У меня есть одна очень серьезная просьба, которая может показаться тебе бессмысленной и абсурдной, - я перевернула листок. - Ты же помнишь семью Шим? Это может прозвучать эгоистично, но я хочу, чтобы ты вышла замуж за Шим Чанмина. - Я протерла глаза и перечитала последнее предложение еще раз. Замуж? - Уверена, что ты сейчас находишься в шоковом состоянии, но поверь мне, не все так страшно, как кажется. Пожалуйста, выполни эту мою последнюю просьбу. Дорогая, ты должна помнить, что я всегда тебя любила и всегда буду, несмотря на то, где я буду и какое расстояние нас разделяет." - Снова всхлипнув, я выпила соджу. -Почему бабушка хочет, чтобы я вышла замуж за этого Шим Чанмина? – Я подняла глаза и посмотрела на наш с бабушкой портрет, который висит у меня над телевизором. Вздохнув, я взяла телефон и набрала номер Мистера Кима. -Здравствуйте, Мистер Ким. Извините, что звоню в такое позднее время. Я могу задать Вам один вопрос? -Да, конечно, - я взяла листок с письмом и еще раз прочитала про себя последние строки. -Вы знаете, что бабушка написала мне в письме? -Да, знаю. Вы хотите спросить насчет помолвки с молодым господином Шимом? -Да. Вы можете объяснить мне, почему именно это является последней просьбой бабушки? -Конечно. Госпожа Вам похоже не рассказывала, что они с бабушкой господина Шина знакомы очень долго. С начальной школы они были лучшими подругами. Когда они обе вышли замуж, они не разорвали связи. После того, как родились Вы с господином Шимом, они договорились, что поженят вас, когда вы достигнете определенного возраста. -Извините, но этот Чанмин мой ровесник? -Он старше вас на 4 года. Госпожа и Миссис Шим приняли такое решение для того, чтобы объединения семей. Для госпожи очень важно, чтобы Вы согласились. – Вздохнув и закрыв глаза, я облокотилась на диване. – Вы уже готовы дать ответ? Бабушка всю себя посвятила мне. Теперь пришло мое время. -Да, я согласна. Но только потому, что это просьба бабушки. -Хорошо. Тогда на послезавтра мы назначаем ужин, где вы познакомитесь с семьей Шим. Время ужина я сообщу Вам позже, когда всё будет организовано.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.