Часть 6
7 августа 2015 г. в 11:49
Рональд проснулся посреди ночи. Он не знал, сколько сейчас времени, но за окнами была непроглядная тьма лондонской ночи. Нокс чуть присел, оглядываясь по сторонам и пытаясь понять где он вообще находиться.
Он судорожно выдохнул, вспомнив события прошедшего дня. Весь этот ужас заново нахлынул на него, снова вызывая в сознании пережитые унижения и страдания. Рона опять передернуло от осознания того, что он сейчас находится в квартире Сатклиффа, и человек, а точнее жнец, который надругался над ним, находится совсем рядом и может сделать с ним все, что угодно.
Стажера мгновенно парализовал страх, ведь он сейчас был абсолютно беззащитен перед своим мучителем. У него не было сил на телепортацию, не было никакого средства самозащиты, он был сейчас слаб и подавлен. Идеальная жертва.
Нокс огляделся по сторонам, пытаясь сориентироваться. В почти кромешной темноте, он смог разглядеть только очертание двери, через стеклянный витраж которой, лился слабый свет.
Блондин осторожно поднялся на ноги, хоть боль почти уже прошла, а тело восстановилось, он все равно ещё чувствовал дискомфорт.
Рональд, не теряя бдительности, тихо последовал к двери, на ходу придумывая дальнейший план действий.
Аккуратно приоткрыв дверь, он выглянул в коридор. Свет был включен только в самой дальней комнате и Рон, немного подумав, направился туда.
Бесшумно дойдя до конца коридора, Рон осторожно заглянул за угол. Увиденное, мягко говоря, шокировало его. За столом сидел Сатклифф, подпирая голову руками и, кажется, плакал. В одной руке у Грелля была полупустая бутылка мартини, а вокруг стояло достаточное количество уже выпитых.
-Сэр? .. — Тихонько окликнул наставника Нокс, все ещё не решаясь войти в кухню. Таким, Алого Жнеца Рональд никогда не видел.
-Ронни… Прости, — не поднимая головы, едва слышно прошептал аловолосый, смахивая слезы.
-А вы… Вы теперь… убьёте меня? — Отрешенно спросил Рон, нерешительно замерев в дверном проеме.
Сатклифф, удивленно посмотрев на стажера, уверенно произнес:
-Конечно нет! Я ничего тебе не сделаю, я никогда больше не причиню тебе боль! Я обещаю!
И пока Рональд, шокированный такой клятвой, стоял в ступоре, Сатклифф, воспользовавшись моментом, быстро подошел к блондину, и, аккуратно положив ему ладони на плечи, неслышно спросил:
-Ты сможешь когда-нибудь простить меня?
-Я не знаю, — сорванным голосом произнес Нокс, невольно вздрогнув от прикосновения учителя.
-Тебе неприятно? — Огорченно вопросил Грелль, поспешно убирая руки с плеч своего протеже.
-Мне страшно. Не делайте так больше, — смутившись, попросил Рон.
-Хорошо, — хрипло произнес аловолосый, отходя на достаточную дистанцию от стажера.
В комнате наступило гнетущее безмолвие. Никто из них не знал, что сказать друг другу.
-Ты хочешь есть? — Неловко поинтересовался Грелль, желая как-то разбавить неприятную тишину.
-Нет, спасибо, — с заметной апатией ответил Рональд, отводя взгляд в сторону.
В воздухе снова повисло молчание.
Сатклифф немного поколебался, но, решив не тянуть, задал, наконец, мучивший его вопрос:
-Ронни, ты собираешься что-либо делать? Ты будешь рассказывать о… — Он запнулся, тщательно подбирая слова, — О том, что произошло? — Голос Алого Жнеца чуть подрагивал.
-Нет. Я не хочу, чтобы кто-нибудь узнал об этом, — с горечью в голосе, промолвил Нокс, чувствуя, как на глаза снова наворачиваются слезы.
Пробудившаяся после долгого сна совесть Сатклиффа драла его сердце на куски, порождая ненависть к той частице себя, что сотворила ужасное деяние, которое окончательно очернило его.
-Тебе больно? — Ласково спросил Алый Жнец, жалея, что не может обнять младшего жнеца.
-Я почти восстановился. Но ходить все равно немного больно, — пожаловался Рон, вспоминая довольно-таки неприятные ощущения при ходьбе.
-Может, ты завтра не пойдёшь на работу? — Предложил Грелль.
-Было бы хорошо. А сколько, кстати, сейчас времени? — Обеспокоенно поинтересовался блондин, оглядываясь по сторонам в поиске часов.
-Уже четвертый час. А почему ты так беспокоишься? — Удивился аловолосый.
-Мне очень нужно домой! Мистер Сатклифф, можете меня телепортировать, пожалуйста! — Взмолился Рон, суетливо переминаясь на месте.
-Ну, хорошо, если тебе так нужно. Но сначала тебе нужно переодеться, пойдем, я дам тебе свою рубашку, — произнес старший жнец, направляясь в глубь квартиры.
Рон утвердительно кивнул и последовал за Сатклиффом.
Когда стажер переоделся, они, не задерживаясь, тут же перенеслись общежитие, прямо перед комнатой Нокса и Хамфриза.
-Всё будет хорошо, Ронни, — ласково произнес аловолосый, перед тем как телепортироваться обратно в свою квартиру.
Рон в ответ молча кивнул, чуть щурясь от яркой вспышки.
Теперь, когда Нокс остался один, ему стало немного легче, хотя бы потому, что человека, который изнасиловал его, не было рядом.
Затем, собравшись с духом, он, стараясь не шуметь, осторожно открыл дверь своим ключом.
Как Нокс и ожидал, Алан все ещё не спал, и, как только Рональд зашел, сразу засыпал его вопросами.
-Почему тебя так долго не было? Опять Сатклифф, да? — Устало произнес Хамфриз, качая головой.
-Ну, да, — равнодушно ответил Рон, садясь на кровать.
-Эх, а я ведь заходил сегодня к мистеру Ти Спирсу, мне показалось он проявил участие в твоей проблеме. Он сказал, что все исправит, а ничего толком не сделал! — Раздосадованно произнес Хамфриз, тяжело вздохнув.
-Стоп. Это ты рассказал все начальнику?! — Ошарашенно смотря на друга, медленно проговорил Рон.
-Прости, но я не мог больше смотреть на такой произвол. Мне, кажется, ты злишься, — неуверенно сказал Хамфриз, совсем не понимая недовольства друга.
-Я просил тебя никому не говорить! — Срывая голос, в истерике прокричал Рональд, предчувствуя новую волну рыданий.
-Рон, что случилось? — Очень тихо спросил шатен, напуганный странным поведением Нокса.
-Зачем?! Зачем ты это сделал?! — Не успокаивался Рон, снова начиная плакать.
-Что произошло? Ты можешь мне рассказать, я же твой друг, — все пытался вызнать причину пугающего поведения друга, Хамфриз.
-Есть вещи, которые нельзя рассказывать даже друзьям! — Сквозь слезы, прошептал блондин, подпирая голову руками.
Алан неслышно подойдя к другу, сел рядом с ним на кровать и напуганно произнес:
-Рон, что он с тобой сделал? — Хотя страшная догадка уже пришла в его голову, он надеялся на лучшее.
Нокс крепко поджал губы, и, низко опустив голову, отрешенно ответил:
-Он изнасиловал меня.
Хамфриз потерял дар речи, его опасения всецело подтвердились, и он совершенно не знал, что делать.
-О боже, Рон, я не думал, что твой наставник… такой психопат, — промямлил Хамфриз, успокаивающе обнимая друга.
-Никому не говори! — Крикнул Нокс, вцепляясь в футболку Хамфриза и снова начиная плакать.
-Не скажу, клянусь! — Искренне пообещал Хамфриз, но надеясь на то, что Нокс переменит свое решение.
Алан был поражен тем, что случилось с его другом, он никогда не видел, чтобы человек так страдал. Хамфриз никогда не был так напуган.
После ещё часа истерики, Рональда все-таки удалось успокоить. И он, изможденный пережитыми событиями, смог снова провалиться в хрупкий, беспокойный сон.
А шатен, обеспокоенный судьбой друга и ужасно напуганный, так и не смог заснуть. Всю оставшуюся ночь он просидел наблюдая за Ноксом, а затем, измученный бессонной ночью пошел на работу.
Все было хуже некуда.