Glimpse of Bliss

Перевод
PG-13
Заморожен
51
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
17 страниц, 4 197 слов, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
51 Нравится 32 Отзывы 11 В сборник

Часть 9

Настройки
Глава четвертая Кларк только что закончила очищаться, проведя ночь в лесу, она теперь хочет пойти проверить Лексу, чтобы узнать, лекарь хорошо обошелся с ее ранами, но когда она пошла к палатке командующей, голубоглазая заметила Финна, который приближается к ней и сразу поняла, что лучше пока не идти к Лексе.-Что ты здесь делаешь? -Она спросила, нетерпеливо. -Я хотел убедиться, что ты в порядке, -ответил Финн. -Твоя мама обеспокоена. Я волновался. Ты в порядке? Они не вредили тебе? -Я сама могу постоять за себя, -ответила Кларк. -Ты должен идти. Финн нахмурился, как быстро Кларка пытается избавиться от него. -Можем ли мы поговорить? Слушай, я знаю мы…, -Давай не будем делать этого, Финн, -Кларк прервала его. -Я закончила. Это слишком. Теперь оставь меня…, Лекса подошла к этим двум и пристально посмотрела на Финна. -Почему ты здесь без приглашения? -Я хотел убедиться, что Кларк в безопасности, -ответил Финн, вставая прямее, как если бы он мог запугать Командующую. -Ты думал, что она не будет в безопасности под моей защитой? — спросила Лекса, она обиделась. -Он уже уходит. Я прошу прощения за вторжение, Командующая.Кларк посмотрела на Финна. -Скажи маме, что я в порядке, и что мы будем увидим друг друга в согласованное время. Финн начал протестовать, но руки Лексы лежали на рукояти меча и он воспринял-это как предупреждение. Он кивнул на прощание Кларк перед тем, как уйти. -Кто он тебе? -Спросил Лекса, с любопытством, пытаясь казаться беспечной. Если она была бы претендентом на симпатию Кларк, она бы с радостью убила его в поединке. -Ошибка, -Кларк ответила, просто. Она посмотрела на Лексу и заметила впервые, что брюнетка не просто смотрит на нее, а прожигает. -Твоя рука должна быть перевязана. Лекса закатила глаза. -Боль не беспокоит меня. И что ты имеете в виду, когда говоришь, что он ошибка? Кларк вздохнула, не желая говорить о Финне. -Я не хотела тебя расстраивать, Кларк. Ты не должна отвечать на мой вопрос. -Нет, все нормально, -ответила Кларк.-Мы … были отчасти вместе, но он любит кого-то еще. Он сделал больно нам обеим. -Хотела бы ты, чтобы я сделала ему больно, очень больно? -Спросила Лекса. -Я не хочу, чтобы он умер, Лекса, -сказала Кларк с намеком на улыбку. -Но спасибо. -Я ничего не говорила про убийство Финна. Я могла сломать ему ноги, -сказала Лекса, серьезно, но там был намек на улыбку.. Кларк рассмеялась. -Если это будет необходимо. Артигас подошел Кларк и приветственно кивнул брюнетке. -Хеда. Он посмотрел на Кларк и махнул рукой в сторону, где они работали накануне. -Готова ли ты покрасить вазу? Кларк улыбнулась. -Да, я скоро буду, Артигас. Мальчик ушел и Кларк посмотрел на Лексу.-Перевязка. Сейчас же. Глаза Лексы освещаются солнце и светятся азартом. -Ты говоришь, что мне делать Кларк из Небесных людей? -Я сказала тебе, что это нужно для твоего благополучия. Можем ли мы сделать что-нибудь вместе, позже? Даже если горилла, которая пыталась нас съесть не была основным моментом нашего дня, мне очень нравится проводить время с тобой, наедине. Лекса слегка улыбнулась, прежде чем кивнуть. -Мы можем делать все, что ты хочешь, Кларк. -Отлично. Перевязка, — сказала она, снова прежде, чем идти, чтобы присоединиться к Артигасу.
51 Нравится 32 Отзывы 11 В сборник
Отзывы (3)