ID работы: 3282088

Гений другого времени

Джен
G
Завершён
7
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

Гений другого времени

Настройки текста

Что будет, если копьё, не знающее промаха, бросить в птицу, в которую невозможно попасть?

1. Туманным будним утром в парк с разных сторон вошли два человека. Они расположились неподалёку друг от друга и время от времени обменивались косыми взглядами, но ни один не решался – или не желал – заговорить с другим. Если бы там оказался какой-нибудь запоздалый романтик, который не успел нагуляться за ночь, то, увидев их, он непременно сочинил бы что-нибудь слащаво-пафосное, вроде: «Лет им не много, но и не очень мало – примерно одинаково. Один одет в тёмную толстовку, волосы его – цвета ночного неба: чёрные с синим отливом. На втором – футболка, поверх которой небрежно наброшена рубашка. Волосы его белее снега и едва заметно шевелятся от ветра…» Впрочем, к чёрту романтику – утром буднего дня она мало уместна. В парке сидело два человека – брюнет и блондин. Блондин курил, брюнет вертел в руках солнцезащитные очки, хотя никакого солнца в помине не было. Оба чего-то ждали. Наконец блондин поднялся и подошёл к брюнету. Тот поднял на него глаза: – Чем могу быть полезен? – Укай Зеро, верно? – Да. – Понятно. А я-то надеялся, что всё-таки ошибся. Брюнет озадаченно склонил голову на бок. – К сожалению или к счастью, но Зеро – это я. Так чем я могу вам помочь? Блондин усмехнулся. – Пойдём – расскажу. Если ты мне поверишь, конечно. 2. Двое молодых людей вышли из парка и зашагали в сторону жилого массива. «Так вот он, значит, какой – гений другого времени! – размышлял Зеро, искоса поглядывая на спутника. – Акаги Сигэру. Слыхал я это имя. Но, к сожалению, не особо им интересовался. Что же это получается? Человек, погибший, когда я был ещё ребёнком, явился из прошлого, чтобы со мной познакомиться? Как мне на это реагировать? Гордиться или сразу ехать в психбольницу? Впрочем, душевнобольным я себя не ощущаю… Этот Акаги говорит абсурдные на первый взгляд вещи – что он из прошлого, что переместился сюда из 1971 года и почувствовал, что некто Укай Зеро ждёт его в парке. Полный бред, но я почему-то в это верю. Я чувствую, что он не такой, как другие. И – что его любит удача. Уж это-то я, профессиональный игрок, могу определять безошибочно. Он вполне может быть настоящим Акаги, Легендой Маджонга. Тем более, у него в руке набор для игры в маджонг… Правильно ли я сделал, что пригласил его – незнакомого человека – к себе домой? Мне кажется, что дома будет удобнее общаться, чем в парке или кафе. Не хочу, чтобы кто-то услышал наш разговор…» Если бы Зеро в эту минуту спросили, как он относится к Акаги, он вряд ли сумел бы дать адекватный ответ – слишком недолго они были знакомы. Акаги же, к собственной досаде, мог сказать абсолютно точно: гений нового времени ему не нравился. Акаги и сам не мог понять, что его отталкивало в этом молодом человеке: то ли слишком длинные для парня ресницы, то ли излишне серьёзное отношение к жизни. Акаги почти сверхъестественным образом чувствовал характеры тех, за кем наблюдал хотя бы несколько минут. «Этот тип будто лишён здорового эгоизма. Даже когда я подошёл, он спросил не «Вы кто?», а «Чем могу быть полезен?» Он, похоже, привык помогать всем подряд. Но это неправильная жизненная философия. Потому что, постоянно живя ради других, начинаешь забывать себя. Не удивлюсь, если парень мечтает спасти мир или что-то в этом роде и готов рисковать ради этого всем. Однако он вряд ли поставит жизнь на карту просто ради удовольствия. А значит, он – второсортщина, начитавшийся героических романов мальчишка. И всё-таки, из сотен других гениев чутьё привело меня именно к нему. Значит, он не так прост, как кажется…» 3. Квартира Зеро оказалась простенькой, но уютной. Зеро принёс Акаги чаю, сел напротив и задумался. У него был уникальный шанс пообщаться с гением прошлого, но он даже не знал, что спросить – слишком неожиданной была эта встреча. – Ну, как вам в нашем времени, Акаги-сан? – поинтересовался он наконец. Гость смерил Зеро презрительным взглядом. – Давай на «ты», не люблю формальности. Зови меня просто по фамилии – «Акаги». – Хорошо, Акаги. Тогда ты зови меня «Зеро». Я предпочитаю без фамилии, просто по имени. – Не вопрос. Акаги почесал нос, потом поднял свою кружку, отхлебнул чая. Жесты были вроде как совершенно обычные, но что-то в этом человеке пугало Зеро. Ему вдруг захотелось надеть тёмные очки, которые помогали сосредоточиться и спрятать эмоции. Однако надеть очки в помещении, когда в гости пришёл незнакомый, ещё и очень уважаемый человек, было невежливо, поэтому Зеро пересилил себя. «Что этому Акаги от меня всё-таки нужно? Сыграть? Вряд ли он переместился в 21 век просто поболтать…» – Ты спросил, понравилось ли мне в вашем времени, – произнёс Акаги, ставя кружку на стол. – Да, довольно симпатично. В городе отстроили много новых домов. Тебе самому-то в твоём времени нравится? – Да я и не жил в другом, сравнить не с чем, – растерянно ответил Зеро. «Может, он сейчас предложит мне слетать на полвека назад, в прошлое? Если честно, что-то не хочется…» Акаги усмехнулся. – Ну, ты мало потерял. Времена меняются, а люди-то нет. Тебе никогда не бывает одиноко? Не кажется, что другие соображают намного медленнее, что они не понимают и никогда не поймут тебя? Зеро задумчиво вздохнул и уставился в свою кружку с чаем. – Всем порой бывает одиноко, это не зависит от интеллекта. Но у меня есть друзья. И много работы. Я люблю помогать людям. И стараюсь не оставлять себе времени на бессмысленные самокопания. – Выходит, ты зависим от общества. – Презрительная улыбка на губах Акаги обидела Зеро. «Ну что он ко мне привязался? Разве я как-то неправильно живу? А как надо, если не так?» – Люди глупы и невежественны. Они никогда не оценят твоей самоотдачи в полной мере. Они используют своих героев для того, чтобы получить ещё больше благ. Помоги им выбраться из беды – и они потребуют показать дорогу к счастью. Покажи им эту дорогу – и они велят тебе впрячься в повозку и везти их по дороге, пока не упадёшь от усталости. Ты этого хочешь? Быть самоотверженной лошадкой в повозке лентяев и неудачников? – Я хочу быть собой. – Зеро встретился взглядом с Акаги; в его тёмных глазах сверкали молнии негодования. – Кем бы я ни получился в итоге – благородным защитником слабых или рабочей лошадкой – это МОЯ жизнь, и я живу так, как хочу, а не так, как скажут! Акаги удовлетворённо хмыкнул. – Во-о-от, это совсем другое дело! Этого-то я от тебя и добивался. Свою точку зрения всегда нужно защищать. Или, по крайней мере, не менять, если ты не согласен с собеседником. Я начинаю проникаться уважением к тебе, Зеро, хотя мы с тобой совсем разные. Правда, кое-что общее у нас всё-таки есть: я знаю, что ты, как и я, любишь игры. Как насчёт партии в маджонг? – Было бы интересно сыграть с легендой. – Зеро улыбнулся. После спора с Акаги ему стало психологически легче, исчез беспричинный страх, появилось даже желание шутить. – Я, правда, не так много играл в маджонг, как ты, но мозг на то мне и дан, чтобы искать пути решения непростых задач… – Что ж, проверим твой хвалёный мозг! Акаги открыл свой набор для игры в маджонг. – У нас будут какие-нибудь ставки, или играем просто «на интерес»? – спросил Зеро, помогая раскладывать фишки. Акаги фыркнул. – Игра без ставок – детская забава. Она мало подходит для встречи гениев. Но я не знаю, что предложить тебе в качестве ставки, потому что не могу сейчас поставить на кон ни жизнь, ни здоровье. Знаешь, почему? У тебя есть нож? Зеро принёс с кухни требуемый предмет. «Что этот Акаги задумал?» – Ты слишком насторожен, Зеро. Зачем это? Я лишь хочу продемонстрировать тебе, что никто из нас не сможет причинить другому вреда, а значит, играть на жизнь или органы бессмысленно. Попробуй ранить меня. Можешь со всей силы ткнуть ножом или порезать аккуратно, как хирург. «Ткнуть ножом? Порезать? Бред какой!» Акаги закатал рукав и протянул Зеро свою руку. – Ну, режь, не бойся. Зеро, придерживая руку Акаги, осторожно провёл лезвием по его коже. Никакого эффекта не было: нож прошёл сквозь плоть, словно Акаги был привидением, хотя его руку в своей ладони Зеро чувствовал вполне явственно. В глазах Легенды Маджонга плескался смех. – Человек из будущего не может ранить или убить человека из прошлого. Как, впрочем, и наоборот. Дай свою руку. И нож. Зеро обречённо закатал рукав толстовки. «Надеюсь, он меня не зарежет. Это было бы слишком странно!» Акаги резким движением всадил нож в запястье гения 21 века. Лезвие прошло насквозь, но боли Зеро не почувствовал – лишь лёгкое покалывание. Акаги усмехнулся. – Как видишь, я не могу причинить тебе зла, хотя и ты, и нож из одного времени. Всё дело в том, кто орудует ножом. Если ты сам себе так проткнёшь руку – будет очень больно, уверяю. – Не сомневаюсь. Акаги извлёк лезвие из запястья Зеро, которое осталось таким же здоровым и целым, как раньше, и вдруг задумался. – На самом деле, мы вполне могли бы сыграть на жизнь, если проигравший согласится убить себя сам. Но ты же не примешь такую ставку? – Конечно, не приму, потому что это глупость. Давай лучше сыграем на звание более выдающегося гения. – Что ж, тоже интересно. – Акаги одобрительно кивнул. – Моё кредо – не бояться смерти, но и не стремиться к ней специально. Я лишь хотел проверить, можно ли поймать тебя на «слабо» и вынудить на безумный поступок. И ты в очередной раз доказал, что действительно умён. Деньги меня мало интересуют, а вот межвременной турнир на звание лучшего гения – это вполне достойное мероприятие. Давай же начнём его прямо сейчас. Я знаю отличный вариант маджонга на двоих. 4. Акаги наслаждался происходящим. Играть с Зеро оказалось невероятно интересно, потому что противник был почти равен ему по силе. Оба изобретали хитроумные ловушки и испытывали колоссальное удовольствие от каждого раунда. Акаги видел, что у Зеро горят глаза – это был хорошо знакомый ему самому огонь азарта. «У Зеро совсем иные жизненные принципы, однако различие между нами совсем не так велико, как кажется. Оба мы – игроки, дети удачи, а значит – братья. Судьба не зря привела меня именно к этому человеку. Да, мне многое в нём не нравится, но эту игру я запомню на всю жизнь». 5. – Я победил. Акаги с улыбкой показал Зеро выигрышную «руку» и замер, ожидая реакции. – Предлагаю сыграть ещё разок. – В глазах Зеро полыхало пламя азарта; казалось, что оно освещает его изнутри. – Неужели у меня нет шанса отыграться? Может быть, в следующий раз удача будет ко мне благосклоннее. Акаги вздохнул, достал сигареты. – К сожалению, правила перемещения во времени запрещают мне играть с кем-либо дважды. Тем более, это смажет впечатление от игры, эмоции потеряют свою яркость. Даже если бы я сейчас проиграл, то всё равно не согласился бы на новую партию. Прости. Хочешь сигарету? – Спасибо, не курю. Огоньки погасли в глазах Зеро, уступив место какой-то пустоте. – Хорошего понемногу, – горько вздохнул он. – Не думай, что я переживаю из-за того, что не смог завоевать звание Гения №1. В мире есть тысячи людей гениальнее меня, я не стремлюсь к славе. Но… Играть с тобой было чертовски интересно. Ты точно человек, а не демон? – Я человек. – Акаги выпустил из ноздрей струйки дыма. – Игрок, как и ты. И я понимаю твои эмоции. Однако мне пора возвращаться. Свой маджонг я могу оставить тебе, если хочешь. Прощай, Зеро! И – в качестве напутствия: всегда оставайся собой. Даже если против тебя – целый мир. Акаги улыбнулся в последний раз и растворился, лишь дым от его сигареты продолжил виться в воздухе, пока не растаял. Тогда Зеро аккуратно собрал тайлы маджонга в коробку, постоял немного, потом взял кружки, нож и направился с ними на кухню. – Странное приключение, – размышлял он. – Я проснулся от чувства, что кто-то ждёт меня в парке. Потом встретил гения из прошлого и сыграл с ним в маджонг… Он так и не объяснил мне, как перемещается во времени. Быть может, я когда-нибудь тоже научусь так делать? Или это доступно только величайшим из великих? Зеро помыл посуду, вернулся в комнату и застыл, как громом поражённый: маджонг исчез. Вместо него на столе лежал белый лист с золотым тиснением, на котором было написано: ДИПЛОМ ГЕНИЯ АЗАРТНЫХ ИГР II СТЕПЕНИ. Награждается: Укай Зеро 1971/2014 г. Председатель комиссии: Акаги Сигэру
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.