ID работы: 3294953

Темный Лорд Поттер - Становление

Гет
NC-17
В процессе
1991
автор
ArtemK_Black соавтор
Hayde бета
Размер:
планируется Макси, написано 284 страницы, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1991 Нравится 679 Отзывы 1081 В сборник Скачать

Глава 5 - Эстафета перед первым учебным днем. Часть 1

Настройки текста
Примечания:

Эстафета перед первым учебным днем. Часть 1.

Гарри чуть не проспал встречу с Дамблдором. Его разбудил Салазар, шипя на ухо своему хозяину, что тот опаздывает. Хоть и был еще час до встречи, и сильно спешить туда не хотелось, но подготовить себя, к этому странному действу стоило. Чем, собственно, Гарри и занялся. Закончив свой утренний моцион, юноша стал выбирать из своих нарядов более подходящий, но обнаружил странную закономерность — он вырос из большинства своих вещей. А это значило, что необходимо вновь идти по магазинам и покупать себе одежду. А той части его гардероба, из которой он не вырос было совсем немного, но для встречи с зловредным стариком ее хватило. Гарри надел джинсовые штаны и белую сорочку, с расстёгнутой верхней пуговицей, затем повязал на шею галстук и слегка, совсем небрежно, не довел узел до шеи, так чтобы можно было показать либо свое пренебрежение, либо уверенность в себе. А ему оба варианта были уместны. Ботинки он выбрал из драконьей кожи. Они были черными, но с голубым отливом. Это для знатоков было знаком, что они были сделаны из натуральной кожи норвежского горбатого. Гарри подумал, что, возможно, сегодня он успеет заглянуть и в магазины, а может, и в банк, так как, все же, следовало снять еще некоторое количество денег. И заодно уточнить у гоблинов, какие из магазинов в волшебном мире и какие из предприятий в магловском, принадлежат ему. Только бы Дамблдор не увязался за ним. Все было хорошо в этом плане, кроме одного — времени. Его, как всегда, не хватало, причём обеим сторонам. Дамблдор, в свою очередь, уже был в Лондоне и искал необходимые ему вещи. Два зелья он приобрёл в Косом переулке, но одно из них было слегка нелегальным и, поэтому, он направился в логово темных магов. Лютный переулок, был, как всегда, грязен и пропитан темными эманациями. Точнее, просто все дома держались на магической подпитке, многие даже имели в основании камень рода. Хотя окружающая обстановка и давила на людей, но они не видели того потока магии, что окружал их. Лишь некоторые, владеющие специальными стеклами, могли увидеть малую часть всей той красоты, что видел Дамблдор сейчас. Ему всегда льстил тот факт, что он смог пробудить дремлющий дар его семьи. Он понимал, почему именно в Лютном переулке Авроры не могут найти преступников — магия тут была очень концентрированная. Да тут вообще ничего просто так нельзя найти. Непонятно как ориентируясь в хитросплетениях домов, директор прошел лавку Горбина и Бэрка и направился к зельевару и алхимику Вергосу. Лавка была, как всегда, в тупике, что отходил от центрального проспекта Лютного переулка. Хоть, в общем, Лютный переулок и называли так, но он давно уже был не переулком, а целым кварталом магов, как, собственно, и Косой переулок. Дом зельевара был трехэтажный, первый из которых — кирпичный, последующие - деревянные. Зажиточные крестьяне, пронеслось в голове у директора. Он усмехнулся и вошел в лавку. — Здравствуй, Михаэль, — позвал Альбус. Вергос появился практически сразу. Он выглядел молодым человеком, лет двадцати-двадцати пяти. Его длинные густые черные волосы, цвета воронова крыла, закрывали глаза, но оставляли вид на слегка изогнутый нос, который неоднократно был сломан. — Здравствуйте, директор, — поздоровался Михаэль и продолжил смотреть на Дамблдора. — Мальчик мой, не мог бы ты дать мне то зелье, о котором я тебя просил? — спросил Альбус. — Мог бы, мог бы, но не мог бы ты, Альбус, подписать бумагу о перечислении на мой счет суммы, что я озвучивал в прошлый раз. Все честно, ведь так? — усмехнувшись, ответил Вергус. Его желтые глаза с вертикальными зрачками уставились на директора немигающим взглядом, а лицо… Лицо выражало искреннее презрение. Альбус уже и забыл, какого ученика воспитал Николас Фламель. — Что ж, мальчик мой, я подпишу чек. — Тогда я дам вам эликсир жизни. Я не знаю, что вы замыслили, но зачем вам литр? — Вергос искренне поражался. — Опыты с драконьей кровью не проходят бесследно, ты и сам знаешь это. И не хочешь рассказывать мне секрет изготовления камня, который поведал тебе Николас, — Дамблдор был очень раздражён. Он быстро подписал чек и положил его на прилавок. Михаэль медленно перевернул бумажку, просмотрел на нее и, убедившись в полном заполнении данного документа, поставил две бутылки из-под добротного огденского, но заполненными не огневиски, а жидкостью красного цвета, что, даже в том небольшом количестве проходящего света, отливала как рубин. — Ваш эликсир, директор. Я просто не понимаю, зачем вам столько. Чтобы продлить жизнь? Вас подпитывает школа. Она лучше эликсира справляется с этим. Или кого-то другого подпитать? Может быть, двести пятьдесят миллилитров этой жидкости спасут от любой раны, даже отрубленную голову восстановить можно. Что же вы замышляете? Литра может хватить на воскрешение мертвого, что умер не более трех дней назад. Но того, кто умер больше сорока дней назад уже не вернуть. Создать новое тело? Тогда литра не хватит, нужно больше. Дамблдор, уже успевший спрятать бутылки в складках своей мантии, пристально посмотрел на продавца. — Я привел в школу дементоров, и мне же защищать учеников от них. — Да, этот эликсир, вместе со слезами вашего феникса, может создать хорошую основу для ритуала по созданию защитного круга от подобной нечисти. Соединение светлой и темной магии. Истинной магии Смерти, — сказав это, Михаэль направился в дальние комнаты. — А мой старый учитель так и не решился открыть секрет философского камня? — крикнул Вергос из-за стеллажей с товаром. — Нет, — кратко ответил Дамблдор. — Все же, ваш друг Грин-де-Вальд практически смог создать такую презабавнейшую вещь, но остановился. Даже он остановился. Алхимик хлопнул дверью своих рабочих комнат, показывая посетителю, что разговор окончен. Альбус пошел назад, получив в свои руки большую ценность. Эта субстанция могла исцелить все. Ее магическая составляющая превосходит даже кровь единорога. Обратный путь был не столь долгим. И Альбус был уже на выходе из Лютного переулка, когда ему на встречу вышел из банка Гринготтс Гарри Поттер. Гарри же, не подозревая никакой подставы со стороны своей судьбы, спокойно вышел из банка, держа в руках увесистый чемоданчик, заполненный документами о состоянии счетов, его имуществе и прочими прелестями, а в кармане у него был бездонный кошелёк и чековая книжка. Именная чековая книжка, которую давали только привилегированному вкладчику. Гарри заметил директора, когда уже спустился с крыльца банка. «И что этого старого козла принесло так рано?» — подумал Гарри. Ему хотелось крови этого человека, вонзить в него сверлом когти и клыки. Но нужно было держать свое желание при себе. — Мой мальчик, — сказал Дамблдор, когда понял, что Гарри смотрит на него. — Сколько раз говорить вам, — последнее слово Поттер выплюнул сквозь зубы. Его глаза стали похожи на глаза горгульи — те же вытянутые зрачки и налитые кровью белки. Тень его животного проскользнула в них, а его ногти стали покрываться роговым слоем. — Извините, мистер Поттер, я хотел бы все же перейти в более подходящее для разговоров место, а не говорить на улице, — исправился директор, заметив волну силы, что поднялась от мальчика и окрасила мир вокруг, словно радуга, что немного ослепила старика. — Идемте, куда вы хотели, — слегка успокоившись, ответил Гарри. Юноша понемногу приходил в норму, но все равно чувствовал лютую ненависть к этому человеку. — Знаешь, Гарри, я же могу обращаться к тебе по имени или? — Дамблдор вздохнул и посмотрел на небо, что было в тучах, но через эти темные островки непогоды, проглядывали участки чистого неба, через которые и искрился солнечный свет. Это давало ему надежду на возможность исполнения его замыслов. Он знал, что то общество, в котором сейчас был этот юнец сильно искорежит взгляды маленького мальчика, а значит нужно вернуть его на путь истинный. Да это трудно, Мальчик уже не такой, каким был два года назад. Он даже смог противостоять Веритасеруму, но… Дамблдор отвлекся от созерцания неба и посмотрел на Поттера. Гарри понял по взгляду директора, что тот снова с ним, и сказал: «Вы уже это сделали, и, наверное, еще раз сделаете. Прошу только не при всех. Наедине. И надеюсь, что вы не забудете об этом, Дамблдор», — его слова были пропитаны ядом и не сулили ничего хорошего. Как же этот ребенок теперь напоминал директору молодого Тома, еще перепуганного, жаждущего знаний, гения в магии. Только его, директора, ошибки принесли много бед миру. Увидь он тогда проблемы этого ребенка, возможно они смогли бы решить их. И теперь он снова создал своими руками монстра, что может обидеться на весь мир. Это были похожие ошибки. Они дошли до кафе-мороженого. Гарри немного улыбнулся официантке, та слегка покраснела, но вот требовательно изучающий взгляд парня ее еще сильнее вогнал в краску. Директор школы чародейства и волшебства смотрел на юношу и понимал, что тот взрослеет слегка быстрее, чем его сверстники. Он не знал, чем это вызвано, но предполагал, что и он может косвенно, но виноват в этом. — Гарри, — сказал Дамблдор, когда официантка удалилась, получив заказ и автографы двух великих людей. Гарри вообще хотел накричать на девушку, но все же сдержался и с довольной ухмылкой поставил свою подпись. — Альбус, — парировал юноша, пока директор раздумывал, как начать их разговор. — Я слушаю тебя очень внимательно, — тон Гарри был подчеркнуто нейтральный. «Что ж, наверное, нужно начать с самого главного», — подумал директор. «Ты, я думаю, знаешь, что у тебя есть крестный», — небольшой кивок, скорее позволение продолжать, нежели согласие: «И то, что он был обвинен в предательстве твоей семьи, передаче местоположения твоего дома Волан-де-Морту и убийстве маглов?» Дамблдор пристально смотрел на мальчика, ожидая его реакции. Она последовала, но не такая, на какую рассчитывал старик. — Знаю, — коротко ответил парень. — Прости меня, Гарри, что я из-за своего малодушия не сказал тебе об этом раньше. Я старался защитить тебя от окружающего мира. Хотел, чтобы ты побыл просто ребенком, а не Мальчиком, Который Выжил. Старик опустил голову. Его глаза были закрыты. Он не мог простить себе такого упущения. Ребенок был важен для всего мира, но он должен был быть просто ребенком, даже если и было пророчество. Он должен был радоваться, дурачиться, общаться с друзьями, а не воевать. Он мог бы направить его. Мог бы… Но не смог. — Что еще, старик? — смотря на Дамблдора, сказал Поттер. Директор дернулся, словно от пощечины. Он понимал, что этот молодой человек, услышав всю правду про своих крестных, может увериться в правильности своих суждений. — Ты знаешь, что кроме крестного отца должна быть и крестная мать? — спросил Дамблдор юношу. — Да, — напряжение стало нарастать. — И ты должен знать, что твоей крестной должна была стать… — Беллатриса Лестрейндж, в девичестве Блэк, — Дамблдор совсем растерялся, а парень положил перед ним копию завещания его родителей, точнее ту страницу, где указывались его крестные. — Прости меня, мальчик мой… Дамблдор посмотрел на мальчика, затем на документы. Он не знал, что делать. Директор встал и продолжал смотреть. Люди в кафе оборачивались на них, бросали заинтересованные взгляды, но быстро отходили, когда чувствовали странную пелену тьмы, окутывающую столик, за которым были эти двое знаменитых людей. — Прости старика, что заигрался в вершителя судеб, — лицо директора стало совсем не похоже на обычную маску доброго старичка-маразматика. Он был очень опечален тем, как все пошло. Ему нужен был этот мальчик, а этому мальчику никто не был нужен. Ему был нужен только он сам. Гарри все понимал, он даже все узнал, но именно план, что строил директор сделал из мальчика такое чудовище. «Практически Том. А я ведь просто хотел закалить характер этого ребенка», — грустно подумал директор, при этом опускаясь на свой стул. Гарри смотрел на старика и ухмылялся. Он не зря зашел сегодня в банк. В его руках вновь была сила. Он вновь обошел этого человека, но, все же, как-то было все не совсем так, как планировал мальчик. Все внутри него требовало разорвать этого мерзкого старика, но вот тот вид, что с него сползла маска всепонимающего Директора Хогвартса, и из-под нее показался этот незнакомый ему уставший старикан — было шоком для мальчика и его внутреннего я, которое подсказывало ему, что верно, а что нет. Интуитивно и мальчик и директор чувствовали, что сейчас никто не сможет победить, так как в их игру вмешались другие личности, о намерениях которых никто из этих двоих не знал. — Вы о чем-то еще хотели со мной поговорить, директор? — спросил Гарри, смотря на то, как к их столику подходила с заказом та красивая официантка. Она левитировала поднос с их заказом и совершенно счастливая улыбка разливалась на ее лице. — Вот дурочка, — сказал мальчик, — Так что-то еще, директор, или мы заканчиваем нашу беседу? — Все же не обижай девушку, давай хотя бы сделаем вид, что у нас дружеская встреча. Мы съедим свой заказ и я откланяюсь, раз тебе так противно мое общество, — сказал Дамблдор каким-то странным голосом. Официантка принесла заказ. Вазочка мороженого, украшенного шоколадно-фисташковой крошкой досталась победителю Тома, а молочное мороженое с кусочками банана - победителю Геллерта. Атмосфера напряженности спала. Посетители все равно иногда оборачивались на столик с двумя известными личностями, но уже не с опаской смотрели на них, а с плохо скрываемым любопытством. Именно в этот момент в кафе-мороженое зашел Драко Малфой. Драко был немного задумчив, но все же сообразил, что нужно сыграть перед директором небольшую сценку. — Гарри, а я ищу тебя! — выкрикнул наследник Малфоев.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.