ID работы: 3295444

Without a closing time (or someone to blame)

Смешанная
Перевод
NC-17
Заморожен
3
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
14 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
      Дело в том, что Джордж не собирался становиться сутенером. У него даже есть Оксфордский диплом в доказательство - Иностранные Языки, если хотите знать.       Он размышлял над тем, чем бы ему заняться (поступить в магистратуру или найти работу), когда его двоюродная тётка скончалась. В наследство она оставила ему красивый, трёхэтажный дом в Южном Кенсингтоне.       Естественно, Джордж туда переехал. Места было слишком много для одного, поэтому он решил сдавать комнаты. Его первым жильцом оказалась девушка работающая эскортом, которая в первый день приехала с тремя чемоданами полных обуви. Чуток перебор, но сойдет. ("Ерунда, дорогой. Нельзя быть слишком богатым или иметь слишком много обуви.")       Когда она не была дома или пьяной или под наркотой, она жаловалась на свое агентство. В конечном счёте, Джордж спросил: "Слушай, почему бы тебе не бросить?" - И заниматься чем, дорогуша? Содержание такой девушки, как я, обходиться не дешево, - неразборчиво произнесла она с мелодичным акцентом, перекинув свои глянцевые кудри за плечо. - Я не имел в виду работу. - Конечно, у меня есть несколько постоянных клиентов. Но когда им надоест, я там застряну.       Джордж вспомнил Оливера Лэкона, который говорил, что хочет тратить деньги на свою пару, но не ради секса, а, скорее, чтобы покрасоваться и избавиться от неё, и сказал, что у него появилась идея. В конце концов, у него нет недостатка в знакомых из университета, большинство из которых молоды, богаты и избалованы.       С этого момента всё и началось.       Шесть месяцев спустя Джордж перестал искать работу и конкретно занялся поиском остальных четверых жильцов.       Он продолжает называть их жильцами про себя, даже сейчас. Подчинённые - звучит слишком формально, друзья - далеко от правды, и он не хочет даже рассматривать другую альтернативу.       У Цирка есть сайт, где потенциальные клиенты могут выбрать себе пару. Компаньона для светского вечера, например, или для совершенно другой деятельности, в зависимости от того, сколько клиент готов заплатить. Отдельное меню позволяет им выбрать подходящие развлечения: обычный секс по стандартной плате, фетиш и остальное - по дополнительной. Правило Джорджа - не вдаваться в подробности, пока всё не будет обсуждено с глазу на глаз, и оплата не будет лежать на столе.       Большая часть сделок заключается онлайн или по телефону. Весь бизнес держится на осторожности, и Джордж ценит это. Он все ещё настаивает на со вкусом оформленную приёмную, которая служит как прихожая/общая комната. Здесь часто можно найти Конни, бездельничающую у камина с сигаретой в одной руке и бокалом шампанского в другой. Её долгий девчачий смех можно услышать в кабинете Джорджа на втором этаже.       Она одна из немногих, кто всё ещё живет здесь. Конни - Королева, а королева никогда не покидает свой дворец.       Джордж спускается по лестнице, когда раздается звонок в дверь. В такой час, это скорее всего Билл. Этот плут никогда не звонит заранее, всегда приходит, когда захочет.       И конечно, вскоре слышится приятный баритон Джима. - Добрый вечер, мистер Хейдон. Чем могу помочь? - А, Джим, как обычно сойдет.       Несколько щелчков мышки. - Боюсь, сегодня у Энн уже назначена встреча. Не хотите посмотреть наше меню? - Что можешь порекомендовать, Джим? Ты знаешь, я ужасно нерешительный. - Вино или что-то покрепче? - Думаю, вино. - Тогда могу предложить Белинду? - Шуршание переворачиваемых страниц, и чуть позже смешок Билла. - Бакалавр истории искусств? Где вы её прятали, а? - Она одна из наших новеньких, - вежливо смеется Джим. - Она сможет встретиться с вами через час в... - Ритц, пожалуйста. - Наслаждайтесь вечером, мистер Хейдон. - Спасибо, Джим. Ещё увидимся.       Джордж входит, когда Джим уже тараторит по телефону со скоростью света. - Линда, слушай, это Джим. Да, Ритц, у тебя есть час.       На другом конце раздаётся пронзительный визг. Джим отворачивается от трубки и морщится. - Верь мне, ты прекрасно выглядишь. Говори об искусстве сегодня и надень эту заколку. У него на них пунктик.       Он быстро отключается, чтобы его барабанные перепонки не пострадали ещё сильнее. Джордж качает головой. - Правда, Джим, где бы я без тебя был? - На самом дне, скорее всего...       Входная дверь снова резко открылась. Когда он увидел того, кто вошёл, Джордж повторил про себя тяжелый вздох Джима. - Эй, ребят, что за кислые мины?       Рикки облокотился о косяк, рубашка без рукавов расстегнута до пупка. Рикки один из старейших жильцов, и, безусловно, один из самых проблемных. Он симпатичный, думает Джордж, насколько может быть симпатичным нож, блестящий и острый по краям. - Мы всё ещё разбираемся с жалобой от твоего прошлого клиента, - Джордж снимает очки и начинает их протирать. - Наручники были его идеей, - пожимает плечами Рикки. - Даже не предупредил меня заранее ради приличия. - Это не оправдывает того, что ты приковал его к кровати, в номере отеля, голым, - лицо Джима дергается, когда он делает ударение на последние слова. - Оуу, да ладно, это довольно смешно, если подумать, - Рикки ноет. - Ладно, понял. Что он сказал? Мне нужно зайти и.., - подмигивает, - извиниться? - Я отправил Питера вместо тебя. - Джордж снова надел очки. - Он лучше разбирается в улаживании таких ситуаций.       Рикки фыркает. - О, ему точно не понадобятся наручники с Питером. - И что это должно значить? - Новый голос вмешался в разговор. - Это значит, что уже сама твоя личность заставит его снять штаны, да, детка? - Рикки поворачивается, его тон приторно сладкий.       Питер не удостаивает его ответом и заходит внутрь, толкнув Рикки плечом. - Как все прошло, Питер? - Так гладко, как могло быть, учитывая обстоятельства. - Ты сказал, что противный Тарр на самом деле хороший мальчик, даже будучи импульсивным? Или ты встал на колени и поблагодарил за его... - Боже правый, что тут за шум твориться? - Конни, облако раздражения и ленточек, скользит вниз по лестнице. Её спаниель Флаш молча бежит рядом.       Она кладет руку на лацкан пиджака Джорджа, перебирая острый кончик указательным и большим пальцами. - Серьезно, мальчики, ещё слишком рано для ссор.       Рикки наклоняется, чтобы почесать Флаша за ушком. Питер прожигает дыру в его макушке, но, к счастью, ничего не говорит. Напряжение исчезает так же быстро, как и появилось. Джордж благодарно гладит запястье Конни. Она улыбается ему с заспанными глазами. - О, Джордж, будь добр, принеси мне таблетку. Головная боль меня убивает.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.