ID работы: 3299646

Without brakes

Джен
NC-17
Заморожен
3
автор
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста
5 Seconds Of Summer – Don't Stop Место происходящего: Портленд, Штат Орегон, Местный бар «Greel», позже дом на колесах Действующие лица: Гарри,Луи, Найл, Лиам, Грегори, Босс Совершенно не большой зал полностью заполнен. Парни не ожидали такого ажиотажа. С тех пор как они начала свой кочевой тур по ближайших штатах, их аудитория все увеличивалась, что не могло не радовать. Поблагодарив публику, и получив бурю аплодисментов, парни ушли со сцены и вышли через запасной выход из бара, так как через главный не пробраться. Блондин закурил и пошел вперед, за ним шли 3 остальных, обняв друг друга за плечи и широко улыбаясь, от выручки и удовольствия, которые они сегодня получили. - Вот это да. Никогда не думал, что нас захотят слушать больше сотни людей. Это было невероятно, черт побери! Воскликнул Лиам и глянул на своих друзей. - Скажу тебе больше, если бы зал позволил уместить, их было бы больше двух сотен. С довольной ухмылкой произнес Луи и остановился у автобуса, оглянувшись на Найла. - Эй, Хоран, что там по времени? Мы успеем заехать куда ни будь перекусить? - Нет, нам нужно ехать сейчас же. Дела не ждут. Тащите свои задницы в автобус и будем выдвигаться. Парни зашли в автобус и Гарри оглянулся, так как увидел, что блондин не спешит заходить. - Ну и чего ты встал? - Стайлс, иди уже! Я сейчас приду, только деньги заберу. Или тебя устроит бесплатное выступление? Прошипел тот и докурив сигарету, швырнул окурок куда подальше. - Ладно ладно, чего ты такой заведенный? Кудрявый зашел в автобус, громко хлопнув дверцей. - Блять Стайлс, в следующий раз там будет твоя голова! Этот парень безумно не любил небрежного отношения к машинам. Увидев владельца бара, выходящего из бара, Хоран поспешил к нему, подкуривая очередную сигарету. - Ну что, Грег, на сколько ты готов меня порадовать? - Вы сегодня молодцы парни. В следующий раз выпивка за мой счет. Жирный и не самый приятный мужчина, дал блондину пачку долларов и усмехнулся, сверкнув глазами, глядя на Хорана. - Сколько здесь? - Полторы. - Точно? Мне не нужно пересчитывать? - Ты мне не доверяешь, блондинчик? После его слов парень лишь опустил взгляд и ехидно усмехнулся, глядя на деньги в своих руках. - Если ты меня обманул, я вернусь, Грегори, и тогда твой бар будет пылать ярче, чем Лондон в 1666 году. Хитрая искра в глазах толстяка тут же пропала, сменилась страхом и неким недоверием. Найл развернулся на месте и тут же поспешил в автобус к остальным. - Ну что ж друзья, мы не хило поработали. Лиам, пересчитай пожалуйста, там должно быть ровно полторы. Блондин сел за руль, и завел мотор. - Целых полторы штуки? Это же на 500 больше, чем прошлый раз. Ребята, мы будет звездами. Я вот тупо жопой чувствую. Произнес Гарри, и сложив руки в замок за головой, откинулся на кресло, с довольной ухмылкой. - Лучше бы твоя жопа чувствовала кого сегодня нам нужно замочить. С надменной усмешкой произнес Лиам, придерживая косяк меж губ, пересчитывая деньги за выступление. - Что-то подсказывает мне, что сегодня будет мой выход. Немного грозно, но уверенно произнес Луи и захрустел пальцами, глядя на блондина, за рулем. - Найл, что думаешь? - Босс ничего не сказал. По месту прибытия узнаем. Нам ехать несколько часов, можете пока отдохнуть. Лиам, что там по деньгам? - Все в норме. - Везучий, урод. Сквозь зубы прошептал Найл, выезжая на главную дорогу. One Direction vs.Fall Out Boy–Steal My Centuries(Mashup) POV Найл « Кто мог подумать, что все это зайдет так далеко. Здравствуйте, меня зовут Найл Хоран. Мне 21 и это моя история. С первого взгляда, наверняка вам показалось, что мы всего лишь молодые, кочевые музыканты, которые разъезжают на старом доме на колесах, по непопулярным барам Америки, в поисках легкого заработка? Не так ли? Оу нет, вы ошибаетесь, и совсем скоро вы поймете насколько глубоко. Моя сестра была тяжело больна, и для ее выздоровления, мне нужна была огромная сумма денег. Около года назад, мы и вправду были обычными музыкантами, на выступление которых приходило лишь около 20 местных пьяниц, со своими шлюхами. Сейчас же, вы сами видите разницу. И дело не в том, лучше ли мы стали играть, и петь, дело в том, что теперь это все всего лишь прикрытие. Босс, встретил нас на одном из выступлений в торговом центре. Для нас это казалось большой возможностью. Мы надеялись засветиться на телевиденье, что бы нас заметил хоть кто-то. В принцепи так и было. Он заметил нас. Мы и по сей день не знаем его имени. Для всех он просто босс. Мужчина, крупного, спортивного телосложения, с уверенным взглядом и всегда наголо выбритым подбородком. Больше 3 месяцев нас обучали лучшие специалисты. Вы наверное подумали, что это какие то музыканты, учителя по вокалу и хореографии? Как бы не так. Бывшие заключенные, самые авторитетные ребята западной Америки.Лучшие киллеры, поджигатели, террористы и другие специалисты своего дела. Захватывающе, не правда ли? Босс буквально превратил нас в машину смерти, и у каждого из нас есть свое бремя. Каждый из нас взял у своего наставника все самое лучшее. Вот и сегодня, мы едем на очередное задание, как волки в овечьих шкурах. Но самое страшное, что нам это нравится.» По прибытию на место, мы встретились с боссом и он кратко изложил нам суть дела. На подготовку было около 4 часов. И пусть каждое задание дается на одного из нас, мы всегда выполняем его вместе. Все за одного, один за всех. Обычно мы встречаемся в каком то люксовом номере и кратко обсудив мелочи, выезжаем на дело. Пока Босс рассказывал парням о самом деле, я взял папку с биографией нужного нам человека. Джексон Паркер. 49 лет. Основной род занятий – наркоторговля. - Босс, а чем он вам не угодил? - Его заказал мой очень хороший приятель. Этот ублюдок Джексон, подсаживает молоденьких девочек на наркоту, а затем заставляет их заниматься проституцией за дозу. Одной из таких была дочка моего приятеля, которая скончалась от передоза. Я думаю этого будет достаточно, что бы разбудить вашу злость на сегодня? Особенно твою, да, Найл? - Никакой пощады. Такие уроды должны гнить в земле. - Ладно, хватит болтовни. Удачи, идите работайте. Сегодня основную работу выполню я. К этому козлу нельзя подобраться близко, но когда меня это останавливало? Через четыре часа начнется вечеринка-прием в честь открытия какой-то новой компании сотовой связи, владельцем которой и является Паркер. Лиам и Луи уже договорились о работе официантов, на том самом приеме. Гарри же будет исполнять план Б, в случае,если наш план А провалиться. A Shine – It's Not Over Место положение: Автобус - Луи и Лиам, вам пора ехать. Делайте все что можете, что бы не привлекать к себе внимания. Ли, можешь продать несколько доз, только очень аккуратно. - Друг, я по другому не умею. Заметано. Он усмехнулся и одел кепку задом на перед, закинув на плече рюкзак с вещами. - Лу, будь постоянно на связи и прикрывай Лиама. Как только я скажу вам, вы должны убраться оттуда через заднюю дверь, мы будем ждать вас там. - Можно я захвачу несколько цыпочек с собой? - Никаких цыпочек, Луи! Только попробуй завалить дело. Это последнее в этом месяце. Потом двинем в Калифорнию и будут тебе и цыпочки и петухи и курицы. Кто хочешь. С легкой ухмылкой сказал я, собирая свою самую любимую винтовку, пока Гарри тем временим готовил взрывчатку, для запасного плана. - Все езжайте. Поджарим яйца этому уроду. - Ты поджаришь. Удачи, брат. - Спасибо, и вам удачи. Не прошло и часа, как у нас с Гарри было все готово и мы выехали на место. Забравшись на крышу, я пытался выбрать хороший ракурс, а Гарри следил за машинами, которые подъезжали к зданию напротив. Из одной из них вот-вот должна выйти наша цель. Нельзя его пропустить. В моем наушнике послышался голос Луи. - Хэй хэй, дятлы, как слышно? - Сам ты дятел, Томлинсон! Возмутился Гарри, а я издал лишь негромкий смешок. - Нормально слышно. Где Лиам? - Лиам у аппарата.Че как, сучки? - Еще один! Гарри всегда бесился из за таких прозвищ, а я просто привык к их шуточкам, стараюсь не обращать внимания. - Капуста в банке! Повторяю, капуста в банке! Прошипел Гарри и глянул на меня. - Капуста? Ты серьезно? Засмеялся Луи у меня в ухе, на что я лишь закатил глаза, продолжая доставать винтовку и все прилагающиеся. - Парни работайте. Будьте возле него и докладывайте где он, что бы я мог его видеть. - Есть капитан. Хазз, а ты как там? Готов бежать, если понадобиться твоя коробочка? Звонким голом произнес Луи, пока я выставлял винтовку на позицию. - Иди к черту, моя коробочка разнесет твою бошку в пух и прах за считанные секунды! Их разговор перебил Лиам. - Блять, хорош галдеть. Найл, он поднялся на второй этаж, скоро будет говорить речь, возле окна. Так что наводи прицел. У тебя будет меньше двух минут. - Спасибо, понял. Выставив прицел, я внимательно следил за Джексоном, точнее за точкой на его затылке. Я уже был готов выстрелить, как он сдвинулся с места и зашел за колону. - Твою ж…Ли, какого черта? Где он? - Он за колонной. Жди, может быть выйдет сейчас. Через микрофон Лиама, я слышал пламенную речь этого урода. Желание пристрелить усилилось в миллиард раз, после фразы «мы делаем все ради будущего наших детей». - Сука, где он? Лиам, я не могу выстрелить. Он заканчивает свою речь! - Еще несколько секунд и если он не будет в поле твоего зрения, Гарри, выходи на позицию. После голоса Лиама, послышался Луи. - Гарри, номер его машины 5PPP064, не перепутай, прошу! - Иди к черту, Луиджи! Как же меня выводят их эти вечные подколы. - Вот тварь! Гарри, быстро, пошел! Гарри тут же побежал по лестнице в низ. Я как можно быстрее стал собирать винтовку. - Ли, где он? Пьет шампанское, с каким-то уродом базарит. Охранник что-то сказал ему, он кивнул. Похоже они собираются уезжать. Гарри у тебя очень мало времени. - Я уже на улице. Я с облегчением вздохнул, услышав фразу кудрявого. Схватив кейс с оружием, я тут же начал спускаться. Выйдя из за угла, я увидел, что Стайлс подходит к нужной машине. - Гарри, никого нет, давай. Он присел, ему потребовалось буквально несколько секунд, что бы прикрепить взрывчатку. Быстрым шагом я прошел мимо него и завернул за угол, где стоял наш автобус. Сев за руль, я завел мотор и ждал Хаззу. Он забежал в фургон, и мы тут же рванули с места. - Лиам, Луи, где вы? - Мы уже вышли. - Хорошо, ждите нас. Не прошло и пары минут, как автобус остановился за зданием, где проходил прием. Парни запрыгнули в машину, и мы быстро умчали прочь. Muse – Im feeling good - Как быстро сработает взрывчатка? Нервно глянул я на Гарри, он лишь похлопал меня по плечу. - Через 2 минут после того как заведется мотор. - Идеально. Мы уже будем далеко. Луи, настрой радио на полицейскую волну. Думаю, им первым сообщат о взрыве. - Есть. Минут 7 мы ехали в абсолютной тишине, пока на радио не послышался неприятный голос диспетчера. - Взрыв на углу Арнольдс и 86-й. Вызываю пожарных. Гарри облегченно вздохнул и откинулся на кресле. - Куда теперь? - Туда куда я обещал, Луи. Нам нужен отдых. - О черт, чувак, я думал ты врешь. Довольно завопил шатен и шутливо стукнул Лиама в плече. - Ты не доверяешь мне? Ну ты ублюдок. Я засмеялся и кинул в него первым, что попалось под руку, немного отвлекаясь от дороги, от чего сделал несильный маневр, на секунду оказавшись на встречной. - Упс, сори. Не хотел. Извинился он перед водителями, которые ехали по встречной и начали сигналить. Уже через несколько часов по всем средствам массовой информации объявили о смерти Джексона Паркера – крупного бизнесмена и владельца нескольких компаний. А нас с парнями, тем временем ждала долгая дорога к пляжам ЛА.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.