Пролог
26 января 2016 г. в 00:21
5 Seconds Of Summer – Don't Stop
Место происходящего: Портленд, Штат Орегон, Местный бар «Greel», позже дом на колесах
Действующие лица: Гарри,Луи, Найл, Лиам, Грегори, Босс
Совершенно не большой зал полностью заполнен. Парни не ожидали такого ажиотажа. С тех пор как они начала свой кочевой тур по ближайших штатах, их аудитория все увеличивалась, что не могло не радовать. Поблагодарив публику, и получив бурю аплодисментов, парни ушли со сцены и вышли через запасной выход из бара, так как через главный не пробраться. Блондин закурил и пошел вперед, за ним шли 3 остальных, обняв друг друга за плечи и широко улыбаясь, от выручки и удовольствия, которые они сегодня получили.
- Вот это да. Никогда не думал, что нас захотят слушать больше сотни людей. Это было невероятно, черт побери!
Воскликнул Лиам и глянул на своих друзей.
- Скажу тебе больше, если бы зал позволил уместить, их было бы больше двух сотен.
С довольной ухмылкой произнес Луи и остановился у автобуса, оглянувшись на Найла.
- Эй, Хоран, что там по времени? Мы успеем заехать куда ни будь перекусить?
- Нет, нам нужно ехать сейчас же. Дела не ждут. Тащите свои задницы в автобус и будем выдвигаться.
Парни зашли в автобус и Гарри оглянулся, так как увидел, что блондин не спешит заходить.
- Ну и чего ты встал?
- Стайлс, иди уже! Я сейчас приду, только деньги заберу. Или тебя устроит бесплатное выступление?
Прошипел тот и докурив сигарету, швырнул окурок куда подальше.
- Ладно ладно, чего ты такой заведенный?
Кудрявый зашел в автобус, громко хлопнув дверцей.
- Блять Стайлс, в следующий раз там будет твоя голова!
Этот парень безумно не любил небрежного отношения к машинам. Увидев владельца бара, выходящего из бара, Хоран поспешил к нему, подкуривая очередную сигарету.
- Ну что, Грег, на сколько ты готов меня порадовать?
- Вы сегодня молодцы парни. В следующий раз выпивка за мой счет.
Жирный и не самый приятный мужчина, дал блондину пачку долларов и усмехнулся, сверкнув глазами, глядя на Хорана.
- Сколько здесь?
- Полторы.
- Точно? Мне не нужно пересчитывать?
- Ты мне не доверяешь, блондинчик?
После его слов парень лишь опустил взгляд и ехидно усмехнулся, глядя на деньги в своих руках.
- Если ты меня обманул, я вернусь, Грегори, и тогда твой бар будет пылать ярче, чем Лондон в 1666 году.
Хитрая искра в глазах толстяка тут же пропала, сменилась страхом и неким недоверием.
Найл развернулся на месте и тут же поспешил в автобус к остальным.
- Ну что ж друзья, мы не хило поработали. Лиам, пересчитай пожалуйста, там должно быть ровно полторы.
Блондин сел за руль, и завел мотор.
- Целых полторы штуки? Это же на 500 больше, чем прошлый раз. Ребята, мы будет звездами. Я вот тупо жопой чувствую.
Произнес Гарри, и сложив руки в замок за головой, откинулся на кресло, с довольной ухмылкой.
- Лучше бы твоя жопа чувствовала кого сегодня нам нужно замочить.
С надменной усмешкой произнес Лиам, придерживая косяк меж губ, пересчитывая деньги за выступление.
- Что-то подсказывает мне, что сегодня будет мой выход.
Немного грозно, но уверенно произнес Луи и захрустел пальцами, глядя на блондина, за рулем.
- Найл, что думаешь?
- Босс ничего не сказал. По месту прибытия узнаем. Нам ехать несколько часов, можете пока отдохнуть. Лиам, что там по деньгам?
- Все в норме.
- Везучий, урод.
Сквозь зубы прошептал Найл, выезжая на главную дорогу.
One Direction vs.Fall Out Boy–Steal My Centuries(Mashup)
POV Найл
« Кто мог подумать, что все это зайдет так далеко. Здравствуйте, меня зовут Найл Хоран. Мне 21 и это моя история. С первого взгляда, наверняка вам показалось, что мы всего лишь молодые, кочевые музыканты, которые разъезжают на старом доме на колесах, по непопулярным барам Америки, в поисках легкого заработка? Не так ли? Оу нет, вы ошибаетесь, и совсем скоро вы поймете насколько глубоко. Моя сестра была тяжело больна, и для ее выздоровления, мне нужна была огромная сумма денег. Около года назад, мы и вправду были обычными музыкантами, на выступление которых приходило лишь около 20 местных пьяниц, со своими шлюхами. Сейчас же, вы сами видите разницу. И дело не в том, лучше ли мы стали играть, и петь, дело в том, что теперь это все всего лишь прикрытие. Босс, встретил нас на одном из выступлений в торговом центре. Для нас это казалось большой возможностью. Мы надеялись засветиться на телевиденье, что бы нас заметил хоть кто-то. В принцепи так и было. Он заметил нас. Мы и по сей день не знаем его имени. Для всех он просто босс. Мужчина, крупного, спортивного телосложения, с уверенным взглядом и всегда наголо выбритым подбородком. Больше 3 месяцев нас обучали лучшие специалисты. Вы наверное подумали, что это какие то музыканты, учителя по вокалу и хореографии? Как бы не так. Бывшие заключенные, самые авторитетные ребята западной Америки.Лучшие киллеры, поджигатели, террористы и другие специалисты своего дела. Захватывающе, не правда ли? Босс буквально превратил нас в машину смерти, и у каждого из нас есть свое бремя. Каждый из нас взял у своего наставника все самое лучшее. Вот и сегодня, мы едем на очередное задание, как волки в овечьих шкурах. Но самое страшное, что нам это нравится.»
По прибытию на место, мы встретились с боссом и он кратко изложил нам суть дела. На подготовку было около 4 часов. И пусть каждое задание дается на одного из нас, мы всегда выполняем его вместе. Все за одного, один за всех.
Обычно мы встречаемся в каком то люксовом номере и кратко обсудив мелочи, выезжаем на дело. Пока Босс рассказывал парням о самом деле, я взял папку с биографией нужного нам человека. Джексон Паркер. 49 лет. Основной род занятий – наркоторговля.
- Босс, а чем он вам не угодил?
- Его заказал мой очень хороший приятель. Этот ублюдок Джексон, подсаживает молоденьких девочек на наркоту, а затем заставляет их заниматься проституцией за дозу. Одной из таких была дочка моего приятеля, которая скончалась от передоза. Я думаю этого будет достаточно, что бы разбудить вашу злость на сегодня? Особенно твою, да, Найл?
- Никакой пощады. Такие уроды должны гнить в земле.
- Ладно, хватит болтовни. Удачи, идите работайте.
Сегодня основную работу выполню я. К этому козлу нельзя подобраться близко, но когда меня это останавливало? Через четыре часа начнется вечеринка-прием в честь открытия какой-то новой компании сотовой связи, владельцем которой и является Паркер. Лиам и Луи уже договорились о работе официантов, на том самом приеме. Гарри же будет исполнять план Б, в случае,если наш план А провалиться.
A Shine – It's Not Over
Место положение: Автобус
- Луи и Лиам, вам пора ехать. Делайте все что можете, что бы не привлекать к себе внимания. Ли, можешь продать несколько доз, только очень аккуратно.
- Друг, я по другому не умею. Заметано.
Он усмехнулся и одел кепку задом на перед, закинув на плече рюкзак с вещами.
- Лу, будь постоянно на связи и прикрывай Лиама. Как только я скажу вам, вы должны убраться оттуда через заднюю дверь, мы будем ждать вас там.
- Можно я захвачу несколько цыпочек с собой?
- Никаких цыпочек, Луи! Только попробуй завалить дело. Это последнее в этом месяце. Потом двинем в Калифорнию и будут тебе и цыпочки и петухи и курицы. Кто хочешь.
С легкой ухмылкой сказал я, собирая свою самую любимую винтовку, пока Гарри тем временим готовил взрывчатку, для запасного плана.
- Все езжайте. Поджарим яйца этому уроду.
- Ты поджаришь. Удачи, брат.
- Спасибо, и вам удачи.
Не прошло и часа, как у нас с Гарри было все готово и мы выехали на место. Забравшись на крышу, я пытался выбрать хороший ракурс, а Гарри следил за машинами, которые подъезжали к зданию напротив. Из одной из них вот-вот должна выйти наша цель. Нельзя его пропустить. В моем наушнике послышался голос Луи.
- Хэй хэй, дятлы, как слышно?
- Сам ты дятел, Томлинсон!
Возмутился Гарри, а я издал лишь негромкий смешок.
- Нормально слышно. Где Лиам?
- Лиам у аппарата.Че как, сучки?
- Еще один!
Гарри всегда бесился из за таких прозвищ, а я просто привык к их шуточкам, стараюсь не обращать внимания.
- Капуста в банке! Повторяю, капуста в банке!
Прошипел Гарри и глянул на меня.
- Капуста? Ты серьезно?
Засмеялся Луи у меня в ухе, на что я лишь закатил глаза, продолжая доставать винтовку и все прилагающиеся.
- Парни работайте. Будьте возле него и докладывайте где он, что бы я мог его видеть.
- Есть капитан. Хазз, а ты как там? Готов бежать, если понадобиться твоя коробочка?
Звонким голом произнес Луи, пока я выставлял винтовку на позицию.
- Иди к черту, моя коробочка разнесет твою бошку в пух и прах за считанные секунды!
Их разговор перебил Лиам.
- Блять, хорош галдеть. Найл, он поднялся на второй этаж, скоро будет говорить речь, возле окна. Так что наводи прицел. У тебя будет меньше двух минут.
- Спасибо, понял.
Выставив прицел, я внимательно следил за Джексоном, точнее за точкой на его затылке.
Я уже был готов выстрелить, как он сдвинулся с места и зашел за колону.
- Твою ж…Ли, какого черта? Где он?
- Он за колонной. Жди, может быть выйдет сейчас.
Через микрофон Лиама, я слышал пламенную речь этого урода. Желание пристрелить усилилось в миллиард раз, после фразы «мы делаем все ради будущего наших детей».
- Сука, где он? Лиам, я не могу выстрелить. Он заканчивает свою речь!
- Еще несколько секунд и если он не будет в поле твоего зрения, Гарри, выходи на позицию.
После голоса Лиама, послышался Луи.
- Гарри, номер его машины 5PPP064, не перепутай, прошу!
- Иди к черту, Луиджи!
Как же меня выводят их эти вечные подколы.
- Вот тварь! Гарри, быстро, пошел!
Гарри тут же побежал по лестнице в низ. Я как можно быстрее стал собирать винтовку.
- Ли, где он? Пьет шампанское, с каким-то уродом базарит. Охранник что-то сказал ему, он кивнул. Похоже они собираются уезжать. Гарри у тебя очень мало времени.
- Я уже на улице.
Я с облегчением вздохнул, услышав фразу кудрявого.
Схватив кейс с оружием, я тут же начал спускаться. Выйдя из за угла, я увидел, что Стайлс подходит к нужной машине.
- Гарри, никого нет, давай.
Он присел, ему потребовалось буквально несколько секунд, что бы прикрепить взрывчатку.
Быстрым шагом я прошел мимо него и завернул за угол, где стоял наш автобус. Сев за руль, я завел мотор и ждал Хаззу. Он забежал в фургон, и мы тут же рванули с места.
- Лиам, Луи, где вы?
- Мы уже вышли.
- Хорошо, ждите нас.
Не прошло и пары минут, как автобус остановился за зданием, где проходил прием. Парни запрыгнули в машину, и мы быстро умчали прочь.
Muse – Im feeling good
- Как быстро сработает взрывчатка?
Нервно глянул я на Гарри, он лишь похлопал меня по плечу.
- Через 2 минут после того как заведется мотор.
- Идеально. Мы уже будем далеко. Луи, настрой радио на полицейскую волну. Думаю, им первым сообщат о взрыве.
- Есть.
Минут 7 мы ехали в абсолютной тишине, пока на радио не послышался неприятный голос диспетчера.
- Взрыв на углу Арнольдс и 86-й. Вызываю пожарных.
Гарри облегченно вздохнул и откинулся на кресле.
- Куда теперь?
- Туда куда я обещал, Луи. Нам нужен отдых.
- О черт, чувак, я думал ты врешь.
Довольно завопил шатен и шутливо стукнул Лиама в плече.
- Ты не доверяешь мне? Ну ты ублюдок.
Я засмеялся и кинул в него первым, что попалось под руку, немного отвлекаясь от дороги, от чего сделал несильный маневр, на секунду оказавшись на встречной.
- Упс, сори. Не хотел.
Извинился он перед водителями, которые ехали по встречной и начали сигналить. Уже через несколько часов по всем средствам массовой информации объявили о смерти Джексона Паркера – крупного бизнесмена и владельца нескольких компаний.
А нас с парнями, тем временем ждала долгая дорога к пляжам ЛА.