В попытках дотянуться до солнца

G
Завершён
8
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 350 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник

Часть 1

Настройки
Солнце медленно садилось за горизонт, окрашивая небо, что раньше было голубым, в алый, словно кровь, цвет. Наблюдая за этим прекрасным моментом, парень, что сидел на песке опустелого пляжа, глубоко и часто вздыхал, вспоминая моменты из своей долгой-долгой жизни. Он – Америка, помнил все, что когда-либо случалось с ним. Все ссоры и перемирия, все войны, все закаты и все рассветы. За первым закатом Альфред наблюдал впервые вместе с Англией, тогда, когда они не ругались, словно кошка с собакой, и не оскорбляли друг друга всякими неприятными словечками, которые никто не хотел бы услышать не при каких-либо обстоятельствах. С тех пор прошло много, очень много лет, - Джонс стал сильным и высоким парнем, а Артур не менялся, оставаясь все таким же ворчливым, но в иной раз заботливым джентльменом, который любит чай и своих вымышленных друзей. От этих мыслей на лице Альфреда появилась легкая улыбка, отчего-то глаза стало жечь, и вскоре на них выступили капли соленых слез, не то горя, не то счастья. Но, по правде говоря, Америка редко плакал, и только в особых случаях. Так что же сейчас твориться с ним? А плохие мысли, вперемешку с хорошими, не хотели выходить из головы. Воспоминания не хотели отцепиться от Джонса, и, усмехнувшись над самим собой, парень протянул руку к заходящему солнцу, словно пытаясь достать его и после подарить Артуру. Но само солнце было не преклонным, оно еще больше не спеша исчезало за морем, окутывая небо и землю в темноту, уступая место серебряному серпу месяца. Когда-то давно, Альфред и вправду мечтал дотянуться до солнца, что хотело скрыться за горизонтом, а затем подарить Керкланду, весело улыбаясь и крича, что они будут не разлучными друзьями. Но осуществить это не удалось ни Джонсу, ни Артуру. Их дружба перерастала в соперничество, после – во вражду. Они все реже стали вместе наблюдать за закатом. Они все меньше ожидали нового дня так, словно он может и не наступить. Их «традиция» постепенно превращалась в некое хобби, а после и вовсе стало какой-то детской чушью. Но теперь Альфред постарается все чаще приходить на пляж, на горные обрывы или просто на луга, чтобы вновь и вновь посмотреть на закат, протягивая к нему руку, в попытках дотянуться до солнца.
8 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (1)