ID работы: 3303277

Твоя смерть умертвила мою душу

Джен
G
Завершён
3
автор
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Рухнула с небес, как птица, что летела, К лучшей жизни, что в миг прервана была. Но она упала, омертвела, А я двигаюсь, дышу. А я жива. Жизнь была, как каторга, проклятье, Пока в ней не появился ты. Снял одним движеньем чёртово заклятье. Появились чистые листы. Я тогда всё начала сначала, Не одна а об руку с тобой, И твоя судьба моею стала, Ты от бед меня закрыл собой. Словно ангел, словно божий дар Ты мне дан был. Мы вместе 40 лет, Ты стареешь, не теряя чар, Что связали нас, мой бог, мой свет. Мой же век такой-же молодой. И мне знать, что ты исчезнешь, тяжело А могли бы вечно жить с тобой, Тем не менее, мне очень повезло. Повезло, что столько лет со мною Был ты, не смотря на всё невзгоды Повезло, что самое родное, Не бросало даже в тяжкие мне годы. Смерть твоя мне принесла не горе Смерть твоя моею смертью стала. И души моей, эмоций светлых море Неподвижно и спокойно стало. Также я дышу, хожу и в даль смотрю. Трачу время я своё впустую. Каждый знает, пусть иное говорю- Я не живу теперь, а просто существую.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.