ID работы: 3304215

I talk with the late mentor in late summer

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
26
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 3 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
      Вверху растянулось голубое небо. Внизу – взрывающиеся потоки воды, сброшенные водопадом. Мужчина, одетый в рокусаку фундоси*, стоял на вершине массивного утёса с улыбкой на губах. Его четко очерченные мускулы были словно высечены долотом известного скульптора. Высокая и стройная, его фигура обладала изяществом и гибкостью крупных представителей семейства кошачьих.       Чуть склонившись вперёд, мужчина посмотрел на пейзаж под ним. У обычного человека сразу же закружилась бы от высоты голова. Но мужчина расслаблен, будто просто он просто спускался с карниза** во двор.       «Вжух !» - бросился с обрыва. Прогнувшись, он сделал 2-3 сальто в воздухе, прежде чем ловко исчез в водоёме под водопадом. Вход в воду был настолько великолепен, что не было практически ни единого брызга. Мишакуджи Юкари – так звали этого мужчину. - Это было так давно, Мастер.       Вскоре Юкари стоял перед могилой в горах. Теперь он был полностью одет. Он опустился на одно колено, касаясь рукой могилы своего покойного учителя, Мивы Ичигена. Улыбка играла на его губах. - Я восстановил в своей памяти всё, - он продолжил свой монолог. – Я остановился в том доме и спрыгнул с того водопада. Того, который вы использовали во время тренировок. Я даже навестил ту соседку, бабулю Ватанабэ. Она всё такая же энергичная, как и раньше, - Юкари на мгновение замолчал, после чего продолжил разговор с покойным Мивой Ичигеном: - Сегодня я пытался угнаться за вашим образом в моих воспоминаниях, но что удивительно – в них всегда был Куро-чан, - Юкари поднялся. – Если мы всё же столкнемся с Серебряными, то нет сомнений в том, что мы с ним скрестим свои мечи. Интересно, он стал сильнее?       Стоя спиной к могиле, Юкари добавил: - Каков бы не был результат, пожалуйста, смотрите на нас до конца, Мастер. И он ушёл, не оглядываясь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.