ID работы: 3310900

Эхо

Гет
R
В процессе
59
автор
Размер:
планируется Миди, написано 52 страницы, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 32 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава 0.

Настройки текста
Когда-то на свете существовало множество рас. Вряд ли сейчас кто-то помнит, сколько их было на самом деле. Ныне же осталось только семь, а мир погрузился во мрак войны и борьбы за выживание. Горгульи — крылатые каменные зверолюди. Ундины — жители водного мира, единственные оставшиеся представители элементалий. Оборотни — способные обращаться в зверя люди, обладавшие поистине неимоверной силой. Отличавшиеся от человека лишь способностью колдовать и долголетием Эльфы, чья кожа заметно светилась во мраке. Последние люди-долгожители, чьи познания и мудрость особенно ценились среди прочих рас. И вампиры. Раса кровопийц-жителей ночи размножалась слишком быстро. Сотни лет назад, пожрав всех животных, они принялись уничтожать остальные расы. Целые деревни, целые города, целые государства в миг исчезали с карт в потоках крови и ужаса. Обретя силу, вампиры подчинили себе расу гноллов, маленьких, но опасных земляных чудовищ. Набеги стали серьезнее, а жертвы — больше. Тогда правители оставшихся рас решили объединиться перед общим врагом. Созданная федерация, действительно устрашавшая своей масштабностью, ознаменовала новую эру в затянувшейся войне. А чтобы жить спокойно, мирное население перебралось в долину Джинов, мало-освоенный вампирами край, путь к которому кровососам отрезало глубочайшее естественное ущелье. На протяжении долгих лет удача и преимущество кочевали от стороны к стороне, и, наконец, совершенно нежданно установилась тишина. Очень быстро число вампиров уменьшилось, и теперь границы Федерации атаковались реже и меньшими группами. Не было точно ясно, почему это произошло: толи дали плоды отчаянные военные действия Федерации, толи природа как-то повлияла на вампиров, толи они перегрызли друг друга. Однако, так или иначе, мирное население успокоилось, решив, что угрозы больше нет.

***

В странное время мы живем. Вроде, мир существует в гармонии, и спокойствию рас, поселившихся под одной крышей, не угрожает практически ничто, но это лишь красивая обертка. На самом деле все живое просто отрицает нападения со стороны земель неприятия. Они все настолько устали от бесконечности войны, до конца потеряли надежду и в итоге поселились далеко от границ, построили большие города и занялись светскими делами, лишь бы не жестокая реальность. Теперь мир в Долине Джинов разделен на две, совершенно разные части. Первые живут в центре. Здесь все идет своим ходом тихо, спокойно и мирно, расы предаются общению, правлению, отношениям и прочему, что радует или создает безопасные «риски», но этот Мир заканчивается там, где начинаются горы. Здесь начинается территория вторых, которые изо дня в день сражаются с нападающими вампирами, изучают их повадки, и пытаются положить конец этому. Здесь есть огромные приграничные мегаполисы, утонувшие в тени и междоусобицах. Чаще всего в этих городах живут охотники того или иного союза, иногда здесь можно найти и членов правительства — Совета Рас — которые приезжают «поглазеть», или же просто заблудших и уставших жителей Мира. Мы с братом охотники, профессиональные «ловцы снов». Такое название нашей профессии дали за ее, на первый взгляд, глупость, ведь мы не только сражаемся на границе, но и выслеживаем гноллов и вампиров в чертах мирного населения, а сейчас мало кто верит, что какая-то нечисть способна зайти так далеко.

Один из крупнейших городов Мира, Иши.

Свинцовые облака скрывали небо и окаймления гор вдалеке, город покоился в лелеянной повседневной суматохе, закупоренный спускающимися с фронта тучами. По одной из хорошо освещенных центральных улиц, где было шумно и многолюдно, медленно, путаясь в толпе, шла молодая особа, ничем не выделяющаяся на первый взгляд. Нижнюю часть ее лица скрывал шарф, простенькое пальто тоже было непримечательным, сапоги на плоской подошве не стучали, а глаза прятали темные очки, которые вряд ли бы кто-то еще надел в такое время года, тем более в темном Иши. — Ты видишь его? — В ее наушнике, который прятали распущенные волосы, раздался спокойный приглушенный голос. Девушка уверенно кивнула, продолжая просачиваться сквозь толпу незаметной тенью. — Здесь слишком людно, брат, — чуть слышно прошептала она в шарф и бросила несколько коротких взглядов в стороны. На, казалось бы, широкой улице у магазинчиков толпились эльфы, оборотни, горгульи и ундины, все они что-то искали, суматошно бегали от одних прилавков к другим, толкались и перекрикивались время от времени, не давая пройти решительно никому и чуть ли не сбивая друг друга с ног. Однако для неприметной леди самым печальным было то, что из-за толкучки от ее глаз слишком часто ускользал высокий темный котелок одного из идущих впереди. — Задачка и правда не из легких, — блекло согласился голос. — Кто же знал, что он сунется в самое людное место?.. — Я справлюсь, Тацуя, — уверенно произнесла девушка, ускоряясь. Она следовала за неприметным типом, также закутанным по уши в шарф и одетым в серые бесформенны вещи. Существо было высоким да еще и с котелком на макушке, узким в плечах и несмотря на долговязость довольно быстрым и юрким. — Конечно справишься, Миюки, — ободряюще констатировал голос. Наконец подходя в упор к спине неизвестного, девушка неслышно вдохнула. Она быстро оглянулась, дожидаясь, когда они подойдут к первому переулку на этой большой улице. Это случилось скоро. Сразу же вокруг кисти Миюки появилось никем незамеченное голубоватое сияние. В руку упал небольшой ледяной кинжал. Быстрое движение. Лезвие пронзило спину шедшего впереди, а ладошка девушки уже лежала на шарфе и с силой давила на рот, не давая издать ни звука. Чуть подергавшись, неизвестный навалился на свою убийцу, повисая тяжелым мешком. Кажется, народу на улице было так много из-за какого-то приближающегося праздника. Произошедшее осталось незамеченным. Оперев на себя грузного здоровяка, Миюки скрылась в заранее выбранном переулке. Только она оказалась достаточно далеко от шумной улицы, тело неизвестного было опущено на землю. Пока она оттирала от мутно-багровой крови перчатки, рядом материализовался молодой, сильно похожий на нее человек, на вид несколько старше. Он был почти на две головы выше и значительно шире в плечах, по осанке сразу угадывалась первоклассная боевая подготовка, а каждое его движение было точным и собранным. В переулке, куда уже больше попадал свет редко мелькающей в тучах луны, нежели теплый перелив фонарей улицы, блеснули его холодные синие глаза. — Отличная работа, Миюки. — Благодарю, старший брат, — с улыбкой кивнула она. — Надо избавится от цели поскорее, — отрывисто проговорила Миюки, и ее лицо похожим образом преобразилось: взгляд, опущенный на труп, тоже сверкнул в темноте, почти зажигаясь холодными фонарями. — Конечно, сейчас все сделаем. — Тацуя наклонился, снимая с неизвестного шляпу и шарф. Открывшееся лицо было неестественно бледно-серым, глаза тонкими линиями были закрыты, ресниц не было, а брови будто бы были выцарапаны самой тонкой иглой и хмурыми алыми линиями рассекали высокий гладкий лоб. — Это вампир, — сухо заключил молодой человек. Достав из кармана на штанине тонкий пинцет, он приподнял иссохшую верхнюю губу убитого. Вместо зуб было всего четыре остро заточенных клыка.  — Самый настоящий… Оба вздохнули. Вытянув руку, Миюки спокойно выдохнула. Кисть вновь покрылась сиянием, а вокруг вампира образовался ледяной вихрь. Через секунду тело было полностью заморожено. Все так же молча Тацуя положил рядом маленькое устройство, которое через три секунды взорвало все, что находилось в радиусе полуметра. Теперь оставалось только убрать ледяную пыль, оставшуюся от цели. — Все? — поинтересовалась Миюки, трепетно взглянув на спину брата. Тот кивнул, поднося к уху коммуникатор. — Ловцы снов Северному союзу, Тацуя и Миюки Шиба задание выполнили. Цель нейтрализована и уничтожена.

***

Все строения в городе концентрировались вокруг огромного здания, уходящего как высоко вверх, так и глубоко под землю. Оно было поистине огромным (и широким) в основном из-за того, что было оснащено почти всем и, разумеется, именно оно снабжало город всей необходимой энергией. Это был центральный штаб Северного союза в военном городе Норт. Норт был одним из тех городов, в который скитальцев из Мира нельзя было затащить даже самыми льстивыми и выгодными уговорами. Пустынный горный город на севере под вечно темным, затянутым тучами небом идеально подходил для штаба самого крупного союза охотников на вампиров. На самых верхних этажах располагались небольшие комнаты для охотников, временно пребывающих в штаб. Происходило это, можно сказать, постоянно: комнатам пустовать не приходилось. Хотя любой отдельно взятый охотник оказывался тут весьма редко. Так и сейчас, после многочисленных продолжительных миссий в разных частях Долины, Тацуя и Миюки прибыли сюда, в почти забытые комнаты, впервые за очень долгое время. Тремя этажами ниже заседали главные командиры Северного, тут же был и центр собрания охотников Z-класса, прозванный среди них самих офисом. Это была единственная организация, которая была одна на все союзы и по влиятельности могла посоперничать с объединенным Верховным Командованием, подконтрольным, разве что, только Совету Рас. Однако, помимо того, что подобную, Z-класса, лицензию получить невероятно сложно, охотники самого особенного из трех высших классов — зонального, общего или частного вмешательства — не только довольствуются особым положением, но и в каждом четвертом случае живут крайне мало. — Шиба! — По длинному темному коридору этажа командования пронесся добродушный поскрипывающий бас. — Вы, эльфы, светитесь так, что в другом конце коридора видно. Обернувшись на внезапный оклик, Миюки почтительно наклонила голову. — Господин Тосака. —  На встречу им мягкой поступью двигался пожилой крупный мужчина среднего роста с густыми пушащимися волосами и острым неприятно-приторным взглядом из-под косматых бровей. — Рады вас видеть, — с формальной учтивостью проговорила Шиба в ответ на усмешку старика. В голос же Тацуи ясно просачивалась недоброжелательность: — Мы пробудем здесь не более двух ночей, можете не беспокоится, — быстро выговорил он, останавливаясь с сестрой в трех шагах от мужчины. Старик-оборотень только холодно улыбнулся чуть шире, — что же ты, Шиба? — протянул он, медленно начиная идти дальше, — вам, ближайшим родственникам председателя Совета и самым лучшим охотникам Северного, мы рады всегда… В абсолютной тишине старик ушел дальше по своим делам, оставляя брата с сестрой одних в темнеющем коридоре. Белоснежная кожа Миюки и немного смуглая Тацуи начали испускать еле заметное свечение, давая эльфам возможность видеть дорогу. Они коротко переглянулись и двинулись дальше. — Господин Тосака совсем недоволен, — немного расстроено протянула Миюки, глянув в след старику. — Мне кажется, последнее время командование относится к нам прохладно, брат. — Думаю, Миюки, ты права, — бесстрастно согласился Тацуя. Ледяной взгляд лазоревых глаз сверлил стенку. — Может это влияние тети, — Тацуя не стеснялся рассказывать сестре свои мысли, тем более на столь приевшуюся тему. — Она все еще хочет, чтобы мы бросили «эту грязную работу» и присоединились к правлению. — Этого никогда не случится, старший брат, — начиная смотреть вперед, твердо изрекла Миюки, задумываясь, и тихо добавила: — Я не хочу состоять во власти, которая обязывает все расы «носить» свои признаки. Все-таки, по легенде, мы все когда-то были людьми.

Зал заседаний командования Северного Союза

— Как всегда, отчет отличный. Миюки и Тацуя, командование вами довольно, — звучно продекламировал рослый мужчина, сидевший в другом конце длинного стола. Здесь было человек от силы десять, но все они, рознились как вода и камень. Например шею и выглядывающие из-под строгой формы союза кисти рук говорящего покрывала плотная жесткая шерсть бурого и серого цветов. Его длинные лохматые волосы были собраны в хвост на затылке, открывая пару звериных ушей и густые брови, из-под которых тяжело смотрели небольшие строгие глаза. Весь этот вид кричал о его принадлежности к расе оборотней. — …Благодарим за оценку. — Мы готовы приступить к следующему заданию, — в один голос откликнулись Миюки и Тацуя, дослушав холодную, но хвалебную речь главкома. — Нет-нет, — голос подала заместитель оборотня: высокая пожилая женщина, доживающая свое седьмое столетие, с белой светящейся кожей и ровным лицом: эльфы были пожалуй единственными, кто не сильно отличался от людей. — Прежде, в связи с нашей новой программой, мы должны задать вам пару вопросов, не касающихся вашего задания. — Ее серые глаза сверлили брата и сестру уже долгое время, а от того холодный, неприязненный взгляд был привычным. — Мы слушаем, заместитель Яо, — обратился к ней Тацуя, когда молчание немного затянулось. — Думаю не надо предупреждать, что на любые вопросы, переданные Йоцубой, мы не отвечаем. — Ох, как пренебрежительно, — самым громким в общем шепоте был комментарий оборотня Тосаки. — Но речь не об этом, — теперь он показательно громко обратился к брату и сестре. — Да. Нам всего лишь надо знать ваше мнение по поводу нынешнего положения союза, — улыбнулся молодой на вид мужчина, кожа которого была немного синеватой, а на шее проступали линии, характерные для жабр. Ярчайшие признаки ундин. — Что вы думаете о вампирах, как относитесь ко взятию пленных и их допросу? — лениво и преувеличено буднично протянул он. Миюки тут же немного напряженно покосилась на Тацую. Все знали, что подобное — захват и допрос вампиров, подразумевающий простые эксперименты в силу неспособности найти с ними общий язык, — строжайше запрещено. Лицо Тацуи обдал больший холод, а пристальный взгляд переместился ровно во главу стола. — Достаточно глупая проверка на вшивость, главнокомандующий Акира Джумонджи, — холодно и спокойно высказался Тацуя после чего предупредительно оглядел всех присутствующих. Что-то в этих взглядах и вопросах было нечисто. Осталось только понять, что именно. — Мы следуем уставу и никогда не берем пленных, за исключением массовых воин. — Но вы и сами знаете, что последняя такая была около ста пятидесяти лет назад, — тихо, но достаточно слышно добавила Миюки. — Позвольте мы пойдем. Я и старший брат очень устали. Уже отвернувшись, Тацуя на миг улыбнулся, подставляя сестре локоть. Та с достоинством тут же за него взялась, и они оба, не дожидаясь ответа покинули зал заседаний в полном молчании. «Типичное поведение Миюки, — подумал про себя Тацуя, — остужать этих провокаторов неуважением. — Сейчас это были ее невежливые последние слова. — Однако.. В следующий раз дело не ограничится только неуважением. Что-то происходит прямо у нас под носом.»

«Офис» собрания-Z

— Не может быть. — Действительно, верится с трудом, — возглас Миюки явно контрастировал со спокойной интонацией брата. — Но это так… Знаете, я уже устала. — Миловидная эльфийка, запрокинула голову и закинула ноги на стол. — Я, как наш председатель, не могу уже считать смерти охотников зэт-класса. Это невыносимо! Нас с ка-аждым днем становится меньше и меньше. — Твой голос, Сия, звучит как голос сильно измученного человека. — Миюки старалась намекнуть председателю, что ее интонация не сочетается со словами. Оная же продолжала причитать, игнорируя Шибу-младшую. Миюки снова подняла глаза на брата. Тацуя был погружен в раздумья: брови съехались к переносице, взгляд пространно смотрел сквозь круглый, заваленный всякими бумагами стол. Последнее время охотники высшего класса стали погибать и исчезать слишком часто. А Сия, которую они все вместе избрали главной за ее материнскую любовь ко всем без разбора, никак не соответствовала нынешнему своему поведению. Да и командование вело себя странно. «Неужели, все-таки Мая?» — Что ж… Очень жаль Курта, — Миюки наклонила голову, в отличие от брата она думала, что всех охотников действительно жаль, да и Сию можно понять. — Мы пойдем получать новое задание. До свидания, Си. — Э-э, постойте-ка! — Она моментально всполошилась, резво спрыгнула со стула и подбежала к эльфам. — Вот, это. Возьмите это задание. Я проверила, оно почти не опасно. Как всегда: устранить небольшую слабую группу на границе. — С улыбкой и странной, печальной надеждой в глазах она протянула Тацуе запечатанный желтый конверт. — Я… не хочу, чтобы и вы погибли. Повисло молчание. Миюки во все глаза смотрела на поникшую девушку. Тацуя пытался еще раз прокрутить в голове произошедшее. Обычно Сия желала удачи и ругала остальных за какие-либо упоминания о грустном. Обычно, командование не задавало лишних вопросов охотникам-зэт. При этом Тацуя понимал, что врядли столь разительные перемены в общем настроении вызваны всего-то прошедшем временем. — Хорошо, спасибо. Как вернемся, навестим тебя. Тацуя же только кивнул словам сестры и промолчал. Миюки сбивчиво попрощалась, видимо, тоже задумавшись, и брат с сестрой покинули комнату, направляясь на верхние этажи в свои апартаменты. Они и правда устали с дороги. Мало ли, что могло показаться.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.