Глава 45.
11 июля 2017 г., 23:57
Кристина открыла глаза и ее взору предстал спящий Шерлок. Его голова покоилась на подушке, черные кудри разметались в стороны, а на чувственных губах блуждала легкая улыбка. Девушка улыбнулась: лицо Холмса менялось во сне, черты становились мягче, уходила напряженность. Она не верила, что он рядом с ней. Он вернулся. Вернулся.
Кристина нежно поцеловала его в уголок рта, бесшумно встала с постели, накинула его рубашку и отправилась готовить ему завтрак. После такой ночи он наверняка будет дико голоден. При воспоминании об этих минутах по телу девушки пробежала приятная дрожь. Как она изголодалась по его телу. Странно, но за все эти два года она не хотела ни одного мужчину, а с возвращением Шерлока обезумела от голода и необходимости физической близости.
Девушка достала из холодильника все ингредиенты для национального английского завтрака. Взяла зерна кофе и перемолола их. Кухню наполнил пьянящий аромат. Состояние Кристины было неземным, воздушным, волшебным. Будто бы она наконец выплыла на поверхность со дна темного озера, в котором заблудилась и не видела пути дальше.
Она начала напевать себе под нос одну из своих любимых национальных русских песен.
-Ты так возбуждающе смотришься,- Шерлок бесшумно зашел на кухню и прислонился к дверному косяку, наблюдая за девушкой,- В моих рубашках,- он сделал шаг к ней,- Босая,- еще шаг,- С растрепанными волосами,- он прикоснулся к ее талии,- С горящими глазами,- резко прижал к себе, обжигая своим дыханием ее алые губы,- Я не могу насытиться тобой.
-Разве это возможно?- она игриво улыбнулась ему.
Мужчина улыбнулся и провел ладонью по ее волосам. Вздернул брови.
-Ты постриглась. Прости, вчера я не мог тебе сказать об этом. Был занят несколько другими делами,- он пропустил локон ее густых и мягких волос через свои длинные чувственные пальцы,- Они прекрасны,- он посмотрел на ее образ в целом,- Тебе очень идет эта прическа. Мне нравится,- детектив улыбнулся,- Порой мне кажется, что тебя ничто не может испортить.
-Я волновалась, что тебе не понравится моя стрижка,- призналась девушка.
-А почему ты решила подстричься?- он начал варить кофе,- Я помогу тебе с завтраком.
-Я решила, что больше ни один мужчина не имеет права пропускать мои волосы через свои пальцы. Только ты. Вот и постриглась,- тихо сказала Кристина.
Руки Шерлока застыли в воздухе вместе с банкой перемолотого кофе. Он посмотрел на девушку.
-Что?- она взъерошила свое каре,- В этом ничего такого нет.
-Так никто не делал,- он поставил предметы на стол и прижал ее к себе,- Удивительная девушка живет в этом доме. Ты не находишь?
-Поцелуй меня немедленно, мистер умник.
-Удивительная и очень дерзкая,- подразнил он ее, резко посадил на кухонный стол и поцеловал.
Она обвила его талию своими длинными ногами и запустила руки в черные непослушные кудри. О, какое это было наслаждение, ощущать его близость! Холмс целовал ее шею, наслаждаясь каждым мгновением этого утра.
-А завтрак?- спросила девушка между поцелуями, тяжело дыша.
-Черт с ним,- прохрипел мужчина, стягивая с нее рубашку, оставляя обнаженной на деревянном столе.
Кристина развязала пояс его халата и обняла Шерлока за плечи, вдыхая пьянящий аромат мужского тела. Его тела. Тела, которое принадлежало только ей.
Их ласки могли бы закончиться весьма бурно и дико, если бы не неожиданный стук в дверь. Оба посмотрели в сторону двери: стук был громким и требовательным.
-Миссис Хадсон, мы еще спим!- крикнул Холмс.
Стук повторился.
-Да кто там такой?- мужчина направился к двери.
-Халат!- сказала Кристина, застегивая на себе рубашку.
Детектив на ходу запахнул полы халата и распахнул дверь.
-Как вы…,- начал он, но его перебил голос, полный радости.
-Шерлок! Дорогой!- обладательница голоса зашла в гостиную и потрепала сыщика за щеку,- Как мы скучали!
-Мог бы и позвонить,- следом за женщиной в гостиной появился мужчина.
Кристина застыла на месте в одной рубашке Шерлока.
«Его родители»,- пронеслось в ее голове.
«И чего ты стоишь, идиотка?! ИДИ ОДЕНЬСЯ!»,- воззвал к ее разуму внутренний голос.
Девушка только хотела незаметно проскользнуть в комнату Холмса, как взоры его родителей обратились к ней.
-Неужели эта та самая девушка, про которую нам так много рассказывал Майкрофт и совсем ничего не рассказывал Шерлок?- женщина подошла к ней и лучезарно улыбнулась,- Рада наконец-то с вами познакомиться, Кристина.
-И я с вами, миссис Холмс,- девушка ответила на добрую улыбку.
-Называйте меня просто Виолеттой,- мама Шерлока обняла ее,- Вы такая красивая. Не могу понять, почему мой сын прятал вас от меня.
-Поэтому и прятал,- детектив закатил глаза.
-Я Зайгер, папа этого несносного молодого человека,- мужчина улыбнулся.
-Рада с вами познакомиться, Зайгер,- Кристина пожала его руку.
Шерлок был очень похож на отца: рост, телосложение, черты лица, руки. Но было в нем что-то от матери, едва заметное, неуловимое, но определенно было.
-Прошу прощения за мой внешний вид. Я переоденусь и, может, вы позавтракаете с нами?- девушка заправила локон волос за ухо.
-Я бы не отказался от вкусного завтрака,- сказал мистер Холмс,- А то от этих прогулок по городу и музеям я быстро проголодался.
-Прекрасно! Я буду через минуту!- Кристина, как можно быстрее, направилась в спальню Шерлока.
Девушка закрыла дверь и прислонилась к ней спиной. Глубоко вздохнула, успокаивая волнение. Да, не совсем так она хотела познакомиться с его родителями. Совсем не так. И выглядит она как черт знает что.
Кристина подняла свое платье с пола. В этот момент в комнату зашел детектив.
-Ты одеваться?- спросила она у него, надевая нижнее белье.
-Придется,- Холмс открыл платяной шкаф и выбрал темный классический костюм с белой рубашкой,- Я совсем не ждал их прихода. По крайней мере, не сегодня.
-Я хотела с ними познакомиться совсем в другой обстановке,- девушка приступила к чулкам.
Мужчина, уже в брюках, сел на стул. Увидев, как девушка надевает чулки, он остановился и застыл, наслаждаясь каждым скольжением шелка вверх по стройным ногам. Шерлок поймал себя на мысли, что ему нравится на нее смотреть, безумно нравится просто смотреть на нее. Это доставляет ему эстетическое удовольствие.
Кристина надевала чулки, аккуратно держа их своими изящными руками, ее густые блестящие волосы прикрыли часть ее лица, голова была чуть наклонена в сторону, одной ногой она стояла на полу на носочках, а вторую поставила на постель, ее высокая грудь была в кружевном черном бюстгальтере, цвет которого оттенял белоснежную кожу. И в этот момент Шерлок впервые в жизни пожалел до глубины души, что он не Художник. Будь он им, он достал бы полотно прямо сейчас и повторил углем линии тонкой талии, широких бедер, высокой груди, соблазнительных ягодиц. Будь он Художником, он передал бы то изящество, ту грациозность, легкость и благородство, которое было в каждом ее движении, он передал бы тот огонь в ее темно-карих бездонных глазах, ту силу ее Души и храбрость Сердца. Будь он Художником…
-Шерлок, ты здесь?- девушка улыбнулась,- Застегнешь мне платье?- она повернулась к нему спиной.
-Разумеется,- он поцеловал ее в плечо и легко застегнул молнию,- Готово.
-Благодарю тебя,- она поцеловала его ладонь,- Идем. Твои родители и так слишком долго ждут.
-Никто их не ждал именно сегодня и именно сейчас,- сыщик в раздражении вышел из комнаты.
Девушка глубоко вздохнула и пошла следом за ним. Холмс начал перебирать различные бумаги, а его родители устроились на диване. Кристина продолжила готовить завтрак и доварила кофе. Шерлок демонстративно делал вид, что не слушает то, что говорят его родители, а они говорили о различных житейских мелочах: о таксисте, который не торопился довезти их сюда; о милых сотрудниках музея; о неожиданно теплой для Лондона погоде; о потерянном лотерейном билете; о своей забывчивости. Девушка угостила мистера и миссис Холмс завтраком и кофе.
Она слушала их, и в ее голове настойчиво билась мысль: их сын два года разыгрывал самоубийство, его носило не пойми где, с ним могло случиться что угодно…Но они сидят и говорят о каких-то незначительных мелочах, которые совершенно не важны. А может важны? Может, она чего-то не понимает?
Кристина посмотрела на Шерлока, который поднялся из кресла и бесцеремонно наступил на письменный стол и встал ногами на диване между своими родителями, смотря что-то в своей схеме на стене. Девушка не могла понять таких отношений. Она встречала такие впервые. Хотя…Чего она удивляется? Это же семья Холмсов, а в этой семье может происходить все, что угодно. Но родители были такими…обычными, земными. Почему Шерлок и Майкрофт выросли другими? Совсем другими. А может, не совсем?
Кристина стояла у письменного стола и пила кофе, слушая родителей Шерлока. Он, казалось, их и совсем не слушал. Вдруг дверь в квартиру открылась, и на пороге появился Джон. Девушка лучезарно улыбнулась ему.
-Джон,- обернувшись, сказал детектив. В его голосе отчетливо прозвучали ноты удивления и облегчения.
-Ты занят, прости,- Ватсон остановился в дверях.
-Нет, нет,- сыщик начал поднимать свою маму с дивана,- Они уже уходят.
-Да? Разве?- Виолетта явно не собиралась куда- то уходить.
-Дааа,- Холмс был уверен в своих действиях. Ему не терпелось выпроводить родителей из дома.
-У тебя же дело,- удивился Джон.
-Нет, это не дело,- состроил гримасу Шерлок,- Все, все!
-Но мы тут до субботы пробудем,- сказала миссис Холмс, уже двигаясь к двери.
-Да. Чудно. Отлично! Все. Пока!
-И мы ждем звонка.
-Да, хорошо. Пока,- детектив только хотел закрыть дверь, но его мать выставила вперед ногу.
-Как мы все-таки рады, Шерлок. Людям всегда лезут в голову плохие мысли. Мы так рады, что все это в прошлом.
-Наконец-то ты здесь,- сказала Кристина Джону, слушая то, что говорит миссис Холмс.
-Как и ты,- Ватсон взял ее за руку,- Судя по твоему лицу, вы помирились.
-Я не могу без него,- тихо сказала девушка,- Просуществовав без него два года, я поняла, насколько ценно каждое мгновение.
-И мы ждем звонка,- сказал мистер Холмс,- Хорошо?
-Угу,- их сын был немногословен.
-Она волнуется.
-Обещаешь?- спросила Виолетта.
-Обещаю,- сказал сыщик,- Все, все,- резко захлопнул дверь и повернулся к своим друзьям,- Прости, я…
-Все в порядке,- сказал Джон,- Клиенты?
-Нет, мои родители.
-Родители?
-Приехали на несколько дней.
-Твои родители?- казалось, Ватсон никак не мог поверить в это.
-Майкрофт обещал сводить их на «Отверженных» и хотел на меня это скинуть.
-Это твои родители?- Джон посмотрел в окно, все еще не осознавая полученную информацию.
-Да.
-Вот как. Это не то, чего я…
-Что?- казалось, Шерлок не был удивлен реакцией друга.
Кристина принесла им всем кофе и печенье, которое они так любили.
-Ну, в смысле они…Такие…Ну…,- небольшая пауза,- Обычные.
-Каждый должен нести свой крест,- изрек Холмс.
Ватсон широко улыбнулся. Девушка протянула ему его кружку с кофе. Мужчина принял напиток и прошелся по комнате.
-Они тоже знали?- он посмотрел на своего друга. Скорее утверждение, нежели вопрос.
-М?- не смотрел на него детектив.
-Что последние два года ты в прятки играл.
-Возможно.
-Так вот почему их не было на похоронах!
-Ну прости! Прости еще раз!- повысил голос Шерлок,- Прости,- сказал уже тише,- Простите меня,- он посмотрел на Кристину, а потом на Джона.
Девушка улыбнулась ему одними уголками губ, а Ватсон вздохнул.
-Все-таки их сбрил,- сказал детектив про усы своего друга.
-Да. Они мне не идут.
-Я рад.
-Так не нравились?
-Предпочитаю гладковыбритых врачей.
-Такое услышишь не каждый день,- Джон сел в свое кресло,- Ты тоже считаешь, что мне без них лучше?- он посмотрел на девушку.
-Без них ты моложе, с ними мудрее,- она улыбнулась и потрепала его за плечи.
-Ну вот!
-Она дипломат,- протянул сыщик и состроил гримасу,- Как себя чувствуешь?
-Ничего. Слегка…подкопчен.
-Да.
-Как ты считаешь, кто вчера это сделал? И почему они выбрали целью меня?
-Не знаю.
-Может это попытка добраться до тебя и связана с террористической угрозой, о которой ты говорил?
-Не знаю. Я не вижу связи. Все так туманно. Почему агент отдал жизнь, чтобы сообщить нечто столь незначительное? Вот что странно.
-Отдал жизнь?
-По словам Майкрофта. Подпольная группа планирует нападение на Лондон. Это все, что мы знаем.
-Подпольная в смысле тайная или в прямом смысле, действующая под полом?- спросила Кристина.
-Вот я и пытаюсь разобраться,- ответил Шерлок,- Хотя, у меня есть некоторые мысли по поводу метро.
-Вещай,- девушка отпила кофе.
-Это мои крысы,- сказал детектив, смотря на множество бумаг, висящих на стене.
-Крысы?- уточнил Ватсон.
-Мои маркеры, агенты. Люди, которых могут внезапно арестовать или отказать в дипломатическом иммунитете. Если кто- то из них сделает что-то подозрительное, значит, что-то затевается. Пятеро из них ведут себя вполне обычно, но шестой…
-Я его где-то видел.
-Лорд Моран. Пэр Англии. Министр международного развития. Столп общества.
-Точно.
-Работает на Северную Корею с девяносто шестого года.
-Что?
-Большая крыса. Крыса № 1. И недавно он таки сделал нечто весьма подозрительное.
Сыщик подошел к своему ноутбуку и показал Кристине и Джону запись с камер наблюдения в метро.
Девушка наморщила лоб. Как возможно, что в пути теряется один вагон? И пропадает вместе с пассажиром? И, что самое интересное, вагон расположен ближе к середине.
-Он зашел в вагон, уехал, а до станции не доехал,- сказала она.
-Да, очень странно,- Ватсон не отрывал взгляда от экрана ноутбука,- И он не мог нигде сойти?
-Судя по планам тоннеля, нет. Я явно, явно что-то упускаю,- взмахнул руками Холмс,- Что-то совершенно очевидное,- ему пришло сообщение на смартфон.
-Есть мысли, кто они такие, эти люди из подпольной сети?- спросил доктор, У разведки наверняка есть список главных подозреваемых.
-Наша крыса вылезла из норы,- сказал Шерлок и показал фотографии Кристине.
-Аль-Каида снова активировалась. Может, они задумали снова выступить и…
-Да, да, да!- перебил его возглас Холмса,- Просто идиот! Слепой идиот!
-Что?
-Какая задумка! Просто блестяще!
-Ты о чем?
-Шерлок, мы тоже хотим знать,- девушка была в нетерпении.
-Информация Майкрофта отнюдь не туманна, она конкретна. Абсолютно конкретна!
-О чем ты говоришь?
-Метро,- догадалась Кристина,- В прямом смысле под полом!
-Это не подпольная сеть, Джон, это подземная сеть!
-Ясно,- кивнул головой их друг,- Что?
-Порой обман столь дерзок, что ты не видишь его, даже если все совершенно очевидно. Смотрите,- Шерлок показывал на экран ноутбука,- Станцию Вестминстер покидает семь вагонов, но всего лишь шесть прибывает на Сент-Джеймс парк.
-Да, но ведь это невозможно,- сказал Ватсон.
-Моран не испарился. Он остался в вагоне под землей. Машинист куда- то отвел состав и отцепил последний вагон.
-По плану метро ему было негде это сделать,- заметила Кристина.
-Но где отцепил?- спросил Джон,- Ведь между этими станциями ничего нет.
-Если верить плану. Но, исключив все невозможное, мы получим истину. Этот вагон не мог исчезнуть! Он где-то под землей.
-Допустим. Но с какой целью его понадобилось отцеплять?
-Он исчезает между Сент-Джеймс парк и Вестминстер. Лорд Моран вместе с ним. Ночью тебя чуть не сожгли с чучелом Гая Фокса. Какое сегодня число?- Шерлок посмотрел на своих друзей.
-Хм. Ноябрь,- мужчина замолчал,- О Боже.
-Твою мать,- сказала девушка, глубоко вздохнув.
-Лорд Моран- пэр Королевства. Он должен быть в Палате лордов. Сегодня слушание по новому закону об антитерроре. Но его там не будет. Ведь сегодня у нас пятое ноября.
-Помни, помни…
-Порох, измена и заговор.
-Значит, будет взрыв,- сказала Кристина,- Лорд Моран установил в метро бомбу. Раз вагон пропал, то значит есть место, куда его можно спрятать. Если верить современным планам метро, то между этими станциями ничего нет, но если посмотреть старые планы, которым около пятидесяти лет, то там наверняка что-то будет. Возможно, закрытая станция, которая должна была работать, но по определенным причинам ее закрыли и стерли с планов за ненадобностью.
Трое друзей переглянулись, и Холмс ринулся кому-то звонить по скайпу. На экране появился молодой человек в забавной шапке. Как поняли девушка и Ватсон, он был работником метро. Детектив спрашивал его о расположении станций.
-Там пусто, мистер Холмс,- говорил парень,- Как я вам говорил. Ни ответвлений, ни станций.
-Должны быть! Ищите!- тон сыщика прерывал все возражения.
-Вся эта территория смешение старого и нового,- сказал Джон, изучая план метро,- Чаринг Кросс построен из фрагментов более старых станций: Трафальгар, Стрэнд.
Девушка смотрела через его плечо.
-Нет, не то. Об этом мы думали,- возразил Холмс, водя пальцем по карте,- Маргарет- стрит, Бридж-стрит, Суматра Роуд, Парламент-стрит.
-Стоп,- остановил его работник метро,- Суматра Роуд. Вы упомянули Суматру Роуд, мистер Холмс. Точно. Есть! Я знал, что вспомню. Да, там раньше станция была.
-Почему ее нет в планах?- спросил Ватсон.
-Ее закрыли прежде, чем открыть.
-Что?
-Построили платформы, даже лестницы, но из-за каких-то юридических разногласий строительство станции прекратили.
-Прямо над ней Вестминстерский дворец,- сказал Шерлок.
-И что, там внизу бомба?- спросил Джон.
Детектив сорвался с места.
-Стой!- мужчина поспешил за ним.
-Спасибо!- сказала Кристина собеседнику и устремилась вслед друзьям.
Они добрались до станции метро «Вестминстер» и направились искать вход в закрытую станцию. Все трое, хоть и были увлечены спасением мира, испытывали невероятный эмоциональный всплеск. Как давно они не были вместе, как давно они не раскрывали дела, не рисковали жизнями и не радовались победам. Как хотелось, чтобы все это продолжалось вечно.
-Так там бомба?- спросил Ватсон,- В вагоне перевозили бомбу?
-Возможно,- лаконичный ответ от сыщика.
-Так,- доктор достал смартфон.
-Что ты делаешь?
-Звоню в полицию.
-Что?! Не вздумай!
-Шерлок, это не забава. Нужно эвакуировать Парламент.
-Они помешают, как всегда,- Холмс остановился,- Так эффективнее и спокойнее.
-Только незаконно,- заметил Джон.
-Немного,- с помощью лома он открыл дверь, ведущую к заброшенной станции.
Друзья нырнули внутрь, закрыв за собой дверцу. Они шли вперед, освещая себе путь карманными фонариками.
-Что ты делаешь?- спросил Шерлок, уловив движение позади себя.
Девушка посмотрела через плечо и увидела, что Ватсон держит в руках телефон.
-Ничего,- ответил он и убрал его в карман.
-Здесь нет сети, Джон,- сказала Кристина,- Мы отрезаны от мира.
-А когда мы найдем бомбу, как мы будем ее обезвреживать?
-Нам не в первой импровизировать,- она пожала плечами и свернула за угол следом за сыщиком.
-Импровизация, взрыв, Парламент, бомба, Гай Фокс, заговор. Целый набор удовольствий, который мы получили с возвращением Шерлока Холмса.
-Ты разве против?- девушка заговорщически улыбнулась своему другу.
Шерлок, идущий впереди, усмехнулся.
-Никогда не была по эту сторону метро.
-Нравится?- спросил детектив.
-Ты мог бы сводить меня сюда на свидание,- состроила гримасу Кристина.
-Если бы я знал об этой станции, то давно сводил бы уже,- ответил ей гримасой Шерлок.
-У Джона есть возможность привести сюда Мэри.
-Я люблю места попроще.
-Именно поэтому ты здесь,- посмотрела на него девушка.
Друзья вышли к путям.
-Тут что-то не ясно,- сказал Холмс.
-Тебе? Неужели?- иронизировал Ватсон.
-Он обязан здесь быть!- детектив закрыл глаза и приложил пальцы к вискам.
Кристина и Джон знали, что он сейчас в своих Чертогах Разума, поэтому нельзя его дергать. Они светили фонариками, пытаясь выхватить из темноты хотя бы намек на местоположение вагона.
-О!- неожиданно воскликнул Шерлок и побежал к туннелю.
-Что?- спросил доктор.
Сыщик спрыгнул на пути. Девушка за ним.
-Стой, Шерлок.
-Что?- Кристина и Шерлок посмотрели на своего друга.
-Здесь же напряжение.
-Это безопасно, если не прикасаться к рельсам,- детектив пошел вперед.
-А, ну конечно. Не прикасаться к рельсам. Отлично,- Ватсон спрыгнул за ними.
-Нам сюда,- сказал Холмс.
-Ты уверен?
-Уверен.
-О. Смотри,- Джон увидел часть вагона.
-Посмотрите,- детектив указал на потолок.
-М?- Ватсон поднял голову.
-Красота какая,- сказала девушка, луч ее фонарика бегал от одного заряда к другому.
-Подрывные заряды,- сказал доктор.
-Бегом,- Кристина двинулась к вагону, прибавив шаг.
-Смотри под ноги!- громко сказал Шерлок, стараясь не отставать от нее. Джон глубоко дышал, успокаивая себя.
Друзья подошли к вагону и осмотрели его, насколько это было возможно. Детектив аккуратно открыл дверь, и они зашли внутрь. Ничего подозрительного видно не было, никаких лампочек, звуков, следов. Сыщики двигались осторожно, чтобы не взорвать самих же себя и Парламент.
-Странно,- сказала девушка, осматриваясь.
-Тут пусто,- Джон светил фонариком в темноту,- Ничего.
-Ты так считаешь?- спросил Холмс, и по его тону было понятно, что он что-то нашел.
Детектив присел на корточки и поднял сиденье. Его друзья неотрывно следили за ним. Шерлок посмотрел на них.
-Он и есть бомба,- прозвучало как приговор.
-Что?- прошептал Ватсон.
Сыщик поднял еще одно сиденье.
-Он не перевозил взрывчатку. Весь вагон – это бомба.
Сиденье снимались одно за другим. И под каждым, под каждым, была взрывчатка и провода.
-Где-то здесь спрятан блок,- Кристина посмотрела на Шерлока и Джона,- Нужно найти его и обезвредить бомбу, пока не поздно. Если таймер начнет свой отсчет, мы точно отсюда не выберемся, и Парламент взлетит на воздух.
Холмс кивнул головой и начал осматриваться. Прошел вперед и наступил на что-то ногой. Девушка вздрогнула и посветила на пол. Крышка. Мужчина присел на корточки и с огромной осторожностью открыл ее. Вот оно. Сердце бомбы собственной персоной. Детектив выпрямился во весь свой рост. Трое друзей смотрели на блок, не отрываясь.
-Нужна группа специалистов,- сказал Ватсон.
-Боюсь, что на это нет времени,- сыщик был серьезен.
-И что же делать?
-Не представляю.
Сердце Кристины пропустило удар.
-Ты должен что-то придумать,- Джон смотрел на своего друга.
-С чего ты взял, что я могу?- тон детектива был спокоен.
-С того, что ты – Шерлок Холмс и умнее всех на свете.
-Тем не менее я не знаю, как обезвредить гигантскую бомбу. А ты?
-У меня нет опыта сапера. Я чертов доктор.
-И солдат, как ты не устаешь напоминать.
-Заткнитесь и пораскиньте мозгами оба,- девушка посмотрела на мужчин,- Мы находимся внутри огромной бомбы. Бомбы, мать вашу. Если она взорвется, взлетим на воздух не только мы, но и множество невинных людей. У нас есть время ее обезвредить. Пока есть. Поэтому думать нужно всем.
-А мы, мы не можем выдернуть таймер, например?- спросил Ватсон, указывая на дисплей с цифрами 02:30.
-От этого она сразу взорвется,- сказал Холмс.
-Значит, что-то ты знаешь!
Сыщик вздохнул.
-Шерлок, послушай, у тебя было так много дел. Вспомни, может хоть одно из них было связано с безумным подрывником?- Кристина с надеждой посмотрела на своего Мужчину.
-Если только Мориарти,- состроил тот гримасу.
-Шерлок,- сказала она тихо.
Он посмотрел на нее, и выражение его лица изменилось: он понял, что если ничего не предпримет сейчас, то больше никогда не услышит ее голоса и не посмотрит в ее темно-карие глаза. А он только вновь обрел ее.
Вдруг вагон озарился ярким светом ламп, а таймер начал свой отсчет. Паника захлестнула всех троих.
-О…Боже мой,- простонал Джон.
-И почему именно здесь?- спросила саму себя, а может и высшие Силы, девушка.
Холмс заметался по вагону.
-Почему ты не позвонил в полицию?!- в голосе Ватсона слышалась паника.
-Джон!- Кристина глубоко дышала, пытаясь успокоиться.
-Ты не можешь не…
-Почему ты никогда не звонишь в полицию?!
-Уже все равно поздно.
-Действительно,- состроила гримасу девушка.
02:15. Таймер безжалостен.
-Ты не знаешь, как ее обезвредить, ты не знаешь, как обезвредить бомбу, но не позвонил в полицию!
Шерлок смотрел на двух самых близких ему людей.
-Уходите. Уходите скорей,- сказал он им, указывая на дверь.
-В этом нет ни малейшего смысла. Уходить все равно поздно, а если мы не попытаемся что- то сделать, погибнет куча народу!- сказал Джон.
-Он прав,- кивнула головой Кристина и дотронулась кончиками пальцев до ладони детектива,- Мы справимся. Слышишь меня?- она смотрела в его глаза,- Справимся, как и всегда справлялись,- приложила ладонь к его щеке,- Думай, Шерлок. Думай.
Она старалась не смотреть на таймер. Если это последние секунды их жизни, то она не хочется знать, сколько им осталось.
-Твои чертоги!- Ватсон указал на сыщика.
-М?- тот посмотрел на него.
-Используй свои чертоги разума!
-Как это поможет?
-Ты ведь знаешь абсолютно все на свете!
-Ты думаешь, что вопрос, как обезвредить бомбу, я засунул подальше?!- повысил голос Холмс.
-Да!
-Возможно…,- мужчина закрыл глаза и прикоснулся к вискам.
-Думай,- Джон не оставлял надежды на Чертоги своего друга,- Думай. Пожалуйста. Думай. Давай же!
-Нет!- крикнул Шерлок.
Один взгляд, один только взгляд зелено- голубых глаз, и все становилось понятно. Кристина и Джон не могли пошевелиться в первую секунду. О, как она много значила сейчас!
-О Боже!- Ватсон не хотел в это верить.
Детектив сорвал со своей шеи шарф и присел на корточки рядом с бомбой.
-Это конец,- Джон был потерян.
-Всегда не любила это слово,- тихо сказала девушка, смотря на своих друзей.
-Господи...
-Выключить! О Боже!- сыщик метался, пытаясь обезвредить бомбу.
Кристина стояла и не двигалась. Нам всегда интересно, когда наступит наш час? Где предел нашим мечтам и планам, фантазиям и стремлениям? Где предел нам самим? Смерть- это страшно. По-настоящему страшно. И вся чушь про то, что смерть- всего лишь миг, умирать не больно и так далее и тому подобное- чушь! Самая настоящая наглая чушь! И когда говорят, что не боятся умирать, что это не страшно- чушь. Она стоит сейчас в вагоне метро, а таймер отсчитывает последние секунды жизни. И это страшно. Это дико страшно. До того дико, что она не может пошевелиться.
«Почему должны погибнуть и они?»,- пронеслось в голове Кристины.
Шерлок, Джон, невинные люди…Почему они должны погибнуть из-за желания другого человека? Неужели и вправду, жизнь – копейка?
Холмс поднял взгляд от бомбы и посмотрел девушке в глаза. Потом перевел взгляд на Джона.
-Прости,- сказал он тихо.
-Что?
-Прости. Я не знаю, Джон. Не знаю, как это сделать. Прости меня.
-Что?- Ватсон не верил своим ушам.
-Прошу, Джон, прости меня,- детектив сложил ладони в молитвенном жесте,- За всю причиненную боль.
-Нет, нет, нет, нет. Это трюк,- доктор старался не поддаваться.
-Нет.
-Твой очередной гнусный трюк.
-Нет.
-Ты хочешь выудить из меня добрые слова.
Холмс усмехнулся. В его глазах стояли слезы.
-Случай неподходящий.
-Хочешь с чистой совестью уйти, хотя вел себя, как…,- Джон не договорил: эмоции переполняли его. Он взялся рукой за поручень и топнул ногой,- Я хотел только одного, чтобы ты был жив.
-Как видишь, нужно быть осторожным в своих желаниях,- сказал Шерлок, сидя на полу вагона,- Если б я не вернулся, ты бы не стоял сейчас здесь. У тебя было бы будущее. С твоей Мэри.
Кристина вскинула бровь. Это не та реплика, которую Шерлок произнес бы будучи на пороге смерти.
-Да,- сказал Ватсон,- Я знаю. Слушай, мне это не просто. Всегда трудно говорить такие вещи.
-Я знаю,- произнес детектив.
-Ты был самым лучшим и мудрым из всех, кого я знал,- признался Джон.
Холмс вскинул голову.
-Черт! Да конечно! Я тебя прощаю.
Взгляд сыщика был направлен на своего друга. Взгляд полный растерянности и благодарности. Ватсон закрыл глаза, глубоко вздохнул и приготовился уйти, как подобает солдату. Кристина посмотрела на Джона, а потом перевела взгляд на Шерлока. Она не хотела закрывать глаза. Она хотела видеть своих любимых Мужчин до последнего. Секунда…И вдруг…Смех. Девушка подумала, что ей это кажется из-за дикого страха, но нет. Смех был. И что ее поразило, смеялся Шерлок. Хотя, это было закономерно. Она посмотрела на таймер. Остановился.
-Твою мать!- выругалась она целым потоком брани.
-Ну ты…,- Ватсон не находил слов от злости и возмущения.
-Ты бы себя видел!- Холмс выпрямился во весь свой рост и смеялся, указывая на своего друга пальцем.
-Скотина!
-Купился!
-Черт!
-Все-таки купился!
-Гаденыш! Я знал, я знал! Ну!
-Но я так благодарен тебе за все эти слова.
-Я убью тебя…
-Я даже не догадывался…
-Если ты хоть кому- нибудь расскажешь…
-Слово скаута,- улыбка не сходила с лица сыщика.
-Если хоть кто- то узнает все, учти! Ты знал, как ее обезвредить!
-Тут есть выключатель,- спокойно объяснил Холмс.
-Что?
-Всегда есть выключатель. У террористов были бы проблемы, не будь там выключателя.
-Так за каким чертом ты устроил этот…
-Не все было ложью,- эффектная пауза,- Я совершенно не представляю, как выключить эти дурацкие лампочки,- и вновь искренний смех.
-И в полицию ты позвонил!- Джон указал на дверь, через стекло которой были видны люди с фонариками.
-Ну разумеется позвонил.
-Я точно тебя убью.
-Умоляю…Убить меня- это уже два года, как неактуально,- Шерлок вновь засмеялся.
Кристина и Джон тоже. Детектив подошел к девушке и обнял ее. После отстранил и, держа за хрупкие плечи, посмотрел в глаза.
-Прости, что устроил весь этот спектакль,- его глаза лучились радостью.
-Ты не мог иначе,- сказала она, успокаивая себя. Слезы блестели в темно- карих глазах, но она не давала им волю. Слезы облегчения. Слезы радости.
-Он воспользовался ситуацией,- Ватсон не мог скрыть улыбку. Мужчина сам был рад, что наконец простил своего друга. Что он смог то сделать.
-Ну что, поехали домой?- спросила Кристина.
-Домой. Но по дороге заедем к Андерсону,- сказал Холмс.
-Что? Зачем?- девушка вскинула бровь.
-Он и его фан-клуб ждут моего объяснения по поводу того, как я выжил.
-Тогда поехали. Нельзя заставлять ждать фанатов,- сказала Кристина.
***
Девушка поправляла своему Мужчине рубашку и улыбалась: сыщик разговаривал со своим братом, который умолял его о помощи. Майкрофт переоценил свои силы и теперь искал способ, чтобы сбежать с мюзикла «Отверженные», на который он повел своих родителей.
-Прости, дорогой брат, но ты обещал. Ничем не могу помочь,- сказал детектив спокойным голосом.
-Пожалей его,- состроила гримасу Кристина.
Шерлок улыбнулся, поцеловал ее в нос и положил трубку.
-Тебе придется спуститься: внизу журналисты,- сказал Джон, подойдя к спальне Холмса.
-Через минуту,- ответил тот, идя в гостиную. В каждом его жесте была уверенность и умиротворенность.
Девушка обняла Ватсона за плечи.
-Все-таки я рад, что он вернулся,- сказал доктор.
-Ты мог бы и не говорить этого, мой друг,- подразнила она его и чмокнула в щеку.
Они зашли в гостиную именно в тот момент, когда Шерлок разливал шампанское по бокалам. Мэри и миссис Хадсон говорили о свадьбе, которую они с Джоном назначили на май. Холмс протянул бокал Кристине.
-Спасибо, Шерлок,- улыбнулась она.
-Свадьба весной,- восторгалась домовладелица.
-Если только помолвка не сорвется,- сказала Морстен,- В прошлый раз нам помешали,- она посмотрела на сыщика.
-Да,- сказал Ватсон.
Тот усмехнулся.
-Будем ждать,- сказал Лестрейд, отсалютовав бокалом с шампанским.
-Мне же нужен повод сшить себе новое платье,- сказала Кристина, отпивая игристый напиток.
-Ты ведь придешь, Шерлок?- спросила Мэри.
-Свадьбы и я- плохое сочетание,- подмигнул он ей.
Морстен широко улыбнулась ему.
-Всем привет,- в гостиную зашла Молли в сопровождении молодого человека.
-Привет, Молли,- сказал Джон.
-Это Том. Том, это мои друзья,- радостно сказала девушка.
-Привет,- сказал он.
-Привет,- откликнулся Грэг.
Кристина и Джон переглянулись: Том был одет точно так же, как и Шерлок: пальто, шарф на шее, завязанный розой, классический костюм, туфли.
-Рад знакомству. Привет,- сказал Том Ватсону.
-Том, привет. Я Джон. Очень приятно,- они обменялись рукопожатиями.
-Готов?- детектив все это время смотрел в окно, стоя спиной ко всем присутствующим в гостиной.
-Готов,- сказал Ватсон.
Холмс направился к двери, как увидел Тома. На его лице отразилось недоумение. Он посмотрел на парня сверху вниз и протянул ему руку для рукопожатия, после чего покинул комнату. Кристина и Джон поспешили за ним.
-Ты заметил?- спросил Ватсон у своего друга.
-Больше ни слова,- сказал тот, завязывая шарф.
-Да. А другой вопрос?
-М?
-Почему меня пытались убить? Если они узнали, что ты вышел на след, то почему убивать меня? Засовывать в костер.
-Я не знаю. И мне это не нравится,- детектив направился вниз,- В отличии от приукрашенных баек в твоем блоге, жизнь- грязная штука. Я не знаю, кто за всем этим стоит, но обязательно выясню. Обещаю,- мужчина надел пальто.
-Не притворяйся, что тебе это не в радость,- сказал Джон.
-М?
-Что ты вернулся. И снова герой.
-А, не глупи.
-Только идиот не заметит, что тебе это нравится.
-Что?- сыщик посмотрел на своего друга.
-Быть Шерлоком Холмсом,- пояснил Ватсон.
-Я даже не понимаю, о чем ты,- мужчина двинулся к двери.
-Шерлок, ты расскажешь нам, как ты это сделал?- спросил Джон,- Как ты спрыгнул с крыши и выжил?
-Ты знаешь мои методы, Джон. Я известен своей живучестью,- не поворачиваясь, ответил он.
Кристина поправила на себе бордовый плащ.
-Нет, серьезно. Когда тебя не стало, я был на могиле.
-Очень надеюсь.
-Я произнес там речь. Собственно я говорил с тобой.
-Я знаю,- Шерлок обернулся,- Я был там. И слышал все, что говорили мне вы.
-И я попросил тебя о чуде,- пауза,- Чтобы ты стал живым.
-Я слышал,- сказал Холмс.
Трое друзей переглянулись. Несколько секунд, всего несколько секунд, которые они не забудут. Именно здесь, именно сейчас все эти два года сошлись в одном месте. Страдания, которые они пережили, остались позади. Впереди новые свершения, трудности, новая боль, новые опасности. Впереди новые открытия, загадки, новая радость и неожиданные сюрпризы. Они не знали, что будет дальше, но неизвестность больше не пугала их, ведь они точно знали, что есть друг у друга. Отныне и навсегда.
-Ну что ж,- детектив повернулся к двери,- Пора быть Шерлоком Холмсом,- он сделал шаг, но остановился и снял с крючка каскетку, которая стала его фирменным головным убором, водрузил ее на свои черные кудри и вышел на улицу.
Многочисленные вспышки фотокамер и голоса журналистов встретили неразлучную троицу. Репортеры засыпали детектива вопросами. Шерлок отвечал остроумно и уверенно. Кристина и Джон улыбались, стоя рядом с ним, наслаждаясь каждой минутой этого момента.
Ближе к ночи гости покинули квартиру на Бейкер-стрит 221 В. Девушка убрала бокалы и бутылки из-под шампанского, вымыла посуду. Холмс что-то печатал и периодически отпускал ироничные комментарии.
-Шерлок, будь готов праздновать Рождество и Новый год в большой компании. Надо будет и брата твоего зазвать. С ним же очень весело. Смотреть на ваши с ним дискуссии со стороны- сплошное удовольствие,- говорила Кристина, заваривая чай,- Надо будет обязательно купить елку. И достать украшения из кладовки.
-Все эти праздники еще не скоро,- мужчина бесшумно подошел к ней и обнял за талию. Его дыхание обожгло ее ухо.
-Тебя нужно предупреждать заранее, мистер Всезнайка,- выдохнула она.
Детектив резко повернул ее к себе и повел к кухонному столу.
-Мы кое- что не закончили сегодня утром,- прохрипел он и посадил ее на столешницу.
-Слишком много одежды,- Кристина изнывала от желания.
-Сейчас мы это исправим,- сексуально улыбнулся Шерлок и сорвал с нее платье.
-С каждым разом все быстрее,- девушка дернула рубашку. Пуговицы полетели на пол,- Нам никто не помешает на этот раз?
Вместо ответа Холмс поцеловал ее: страстно и требовательно, давая понять, что никто и ничто в этом мире не может помешать им.
***
-Надо елку побольше,- говорила Кристина идя между деревьев.
-Почему я должен этим заниматься?- недовольно пробурчал Шерлок,- Взяла бы с собой Джона.
Девушка резко остановилась и посмотрела ему в глаза.
-Потому что я просила вас с ним купить елку, так как не могла сделать это сама: съезд ученых отнял слишком много времени. Но нет же, вы проболтались по Лондону в поисках рыжего мужика! Так что, будь любезен, Шерлок, замолчи и помоги мне выбрать елку!- сказала она на одном дыхании и отправилась дальше.
Мужчина состроил гримасу.
-Почему бы нам не взять вон ту?- указал он рукой на дерево в самом начале пути.
-Она меньше меня наполовину.
-Легче будет нести.
-Возьмем машину.
-У кого это? У Майкрофта?- детектив изобразил своего старшего брата, когда тот дает кому-нибудь указания.
Она засмеялась.
-У Королевы,- Кристина увидела невероятной красоты дерево,- ЭТО ОНА!- радостно закричала девушка и ринулась вглубь елок.
-Мистер Холмс, я так рад, что вы покупаете елку именно у меня!- продавец просто сиял.
-Да, да,- сыщик пожал протянутую руку.
-Я большой поклонник блога доктора Ватсона! Передайте ему, что у него талант!
-Непременно,- сделав нарочито учтивое лицо, ответил Шерлок.
-Давай возьмем эту елку,- Кристина вылезла из зеленого леса, держа в руках большую елку.
Холмс закатил глаза и забрал у нее дерево.
-Чтобы больше не поднимала то, что весит больше трех килограммов,- сказал он тоном, не терпящим возражений.
-Сколько мы за нее должны?- спросила девушка у продавца.
-Ну что вы! Какие деньги! Это мой подарок вам всем на Рождество и Новый год! За вашу работу мы все благодарны вам!- он говорил искренне. Продавец повязал красный бант на елку,- Вот теперь точно, как подарок.
-Спасибо Вам огромное!- Кристина обняла его и положила ему в карман плитку вкуснейшего шоколада,- А это никогда лишним не будет. На морозе его есть- самое то,- она повернулась к сыщику,- Пойдем,- сказала она и первая двинулась к дороге.
-Командует вами?- подмигнул ему продавец,- Такая девушка.
Детектив состроил гримасу.
-Спасибо за елку,- он пошел за ней.
-Давай я тебе помогу.
-Нет, спасибо. Ты уже все сделала,- намекая на размеры дерева, ответил мужчина.
Они остановились рядом с лавочкой с кофе. Холмс поднял голову вверх.
-Знаешь, как ты появилась в Лондоне, у нас всегда снежная зима.
-Так это же прекрасно! Обожаю снег!
-А какая зима была в том году?- он внимательно посмотрел на нее.
-Я не помню,- ответила Кристина,- Я не помню ту зиму.
Они посмотрели друг другу в глаза. В это мгновение оба вспомнили, какой ужасной была та зима.
-Мистер Холмс!- раздался крик позади них.
Влюбленные обернулись и увидели бегущего к ним человека. Его волосы были всклокочены, пальто нараспашку, шарф развевался за спиной, а глаза были безумны. Он бежал к ним, спотыкаясь по дороге.
-Мистер Холмс! Наконец-то я нашел вас!- он тяжело дышал,- Вы просто не представялете, что произошло у меня! Я была на Бейкер-стрит, но там вас не было! И я не согласился ждать вас! Дело не терпит отлагательств!
-Успокойтесь,- девушка потрогала его за плечо,- Успокойтесь и объясните, что случилось.
-Сейчас,- мужчина глубоко вздохнул,- Помогите мне. Только вы можете мне помочь.
-Объясните, что произошло. Я не могу помочь вам без информации,- сказал Шерлок.
-Меня зовут Александр Холдер. Я работаю в банке. И сегодня ночью произошло ужасное, мистер Холмс! Ужасное!- он понизил голос,- Украдена берилловая диадема.
-Что?- прошептала Кристина,- Это невозможно. Она хранится в Букингемском дворце.
-Сегодня ночью она хранилась в моем сейфе. В моем доме.
-Предлагаю проехать на Бейкер- стрит и все обговорить,- сказал детектив.
-Мистер Холмс! Времени совсем нет! Сегодня Рождество! И если вы не найдете ее до завтра, меня арестуют!
-Что вы предлагаете?- спросила девушка.
-Сейчас же поехать ко мне. А иначе, нам не успеть,- он умоляюще посмотрел на сыщиков,- Я умоляю вас.
Кристина набрала номер Майкрофта.
-Майкрофт, здравствуй! Как поживаешь?
-Кристина, добрый день. Ты уже поздравляла меня с Рождеством. Что-то случилось?
-Мне нужна твоя машина. Срочно.
-Адрес,- Британское правительство не задавал лишний вопросов.
-Ваш адрес?- спросила она у мужчины.
-Стритем 97.
-Стритем 97,- сказала девушка Холмсу старшему,- Подгонишь туда автомобиль через два часа. Желательно, чтобы водитель оставил нам машину. И да, Майкрофт, нужен автомобиль побольше.
-Зачем?
-Мы с елкой.
Кристина могла поклясться, что мужчина вскинул бровь.
-Я учту все ваши пожелания, мисс,- сказал он.
-Благодарю вас, сэр!- она повесила трубку,- Ловим кэб.
По пути Александр Холдер изложил сыщикам суть дела. Вчера утром ему оставили в залог берилловую диадему. Кто оставил, он отказался сказать, упомянув лишь, что это особа весьма из знатной семьи. Холдер решил забрать диадему с собой, так как боялся, что ее могут украсть из банка. Он принес ее домой и закрыл в своем сейфе, который стоит в комнате, смежной с его спальней. Он живет со своим сыном и племянницей. Так же у него есть три горничных и официантка. Холдер рассказал своим домашним, какую драгоценность принес в дом, он им верит! Но ночью, около двух часов, он проснулся от какого-то слабого шума.
-Шум прекратился прежде, чем я сообразил, в чем дело, но у меня создалось впечатление, что где-то осторожно закрыли окно. Вдруг до меня донеслись легкие шаги в комнате рядом с моей спальней. Я выскользнул из постели и, дрожа от страха, выглянул за дверь. Газ был притушен, и при его свете я увидел своего несчастного сына — на нем была только рубашка и брюки. Он стоял около газовой горелки и держал в руках диадему. Мне показалось, что он старался согнуть ее или сломать. Услышав меня, Артур выронил диадему и повернулся ко мне, бледный как смерть. Я схватил сокровище: не хватало золотого зубца с тремя бериллами. И он отказался сказать мне, что произошло! Даже когда его забрали в полицейский участок, он молчал! Полиция обыскала его комнату- ничего! Бериллы пропали! Что мне делать, мистер Холмс?! Завтра придут за этой диадемой!
-Кто бывает в вашем доме, кроме прислуги?- спросил детектив.
-У нас мало гостей, но часто приходит друг моего сына Артура. Его зовут Джордж Бэрнвелл. Но я не очень доволен их общением: мне кажется, что этот молодой человек не совсем честен с нами. Мэри, моя племянница, согласна со мной.
-А вы сами часто бываете в обществе?
-Артур- часто. А мы с Мэри всегда дома. Мы оба домоседы.
-Это необычно для молодой девушки.
-Она не очень общительная.
-Вы говорите, что случившееся явилось для нее ударом?
-О да! Она потрясена больше меня.
-А у вас не появлялось сомнения в виновности Артура?
-Какие же могут быть сомнения, когда я собственными глазами видел диадему в руках у Артура?
-Я не считаю это решающим доказательством вины. Скажите, кроме отломанного зубца, были какие-нибудь еще повреждения на диадеме?
-Она была погнута.
-А вам не приходила мысль, что ваш сын просто пытался распрямить ее?
-Что вы! Я понимаю, вы хотите оправдать его в моих глазах. Но это невозможно. Что он делал в моей комнате? Если он не имел преступных намерений, отчего он молчит?
-Все это верно. Но, с другой стороны, если он виновен, то почему бы ему не попытаться придумать какую-нибудь версию в свое оправдание? То обстоятельство, что он не хочет говорить, по-моему, исключает оба предположения. И вообще тут есть несколько неясных деталей. Что думает полиция о шуме, который вас разбудил?
-Они считают, что Артур, выходя из спальни, неосторожно стукнул дверью.
-Очень похоже! Человек, идущий на преступление, хлопает дверью, чтобы разбудить весь дом! А что они думают по поводу исчезнувших камней?
-Они и сейчас еще простукивают стены и обследуют мебель.
-А они не пытались искать вне дома?
-Они проявили исключительную энергию. Они прочесали весь сад.
-Ну, дорогой мистер Холдер,- сказал Холмс,- Разве не очевидно, что все гораздо сложнее, чем предполагаете вы и полиция? Вы считаете дело ясным, а с моей точки зрения это очень запутанная история. Судите сами, по-вашему, ход событий таков: Артур поднимается с постели, пробирается с большим риском в ту комнату, открывает сейф и достает диадему, отламывает с большим трудом зубец, выходит и где-то прячет три берилла из тридцати девяти, причем с такой ловкостью, что никто не может их разыскать, затем вновь возвращается в вашу комнату, подвергая себя огромному риску: ведь его могут застать там. Неужели такая версия в самом деле кажется вам правдоподобной?
-Но тогда я ума не приложу, что могло случиться!- воскликнул банкир в отчаянии,- Если он не имел дурных намерений, почему он молчит?
-А вот это уже наше дело - разгадать загадку,- ответил сыщик.
Вскоре они приехали в Стритем. Холмс не вошел в дом вместе с остальными; он медленно двинулся вдоль фасада, по дорожке, ведущей на кухню и дальше через сад, в сторону конюшни. Мистер Холдер и девушка вошли в дом и расположились в столовой. Шерлок взглядом дал понять Кристине, чтобы она осмотрела дом. Внезапно дверь в столовую отворилась, и на пороге появилась молодая девушка. Она была бледна, а ее глаза были мокры от слез. Не обращая на Кристину никакого внимания, она повисла на шее Холдера.
-Ах, дядя! Что же будет с Артуром?!- воскликнула она достаточно неприятным голосом.
-Не знаю, моя девочка! Но я так хочу поверить, что он не виновен!
-Конечно он не виновен!
-Вот я и нанял людей, чтобы доказать это. Мэри, позволь представить тебе мисс…
-Просто Кристина,- девушка кивнула головой.
-Кристину, которая работает вместе с Шерлоком Холмсом и доктором Ватсоном.
Мэри скользнула по ней оценивающим взглядом.
-Мистер Холмс и доктор Ватсон тоже здесь?- спросила она.
-Мистер Холмс да, доктор Ватсон улаживает свои дела в другом месте,- ответила Кристина, наблюдая за ней. Она ей не понравилась.
-Надеюсь, мистер Холмс сможет доказать невиновность Артура,- сказала Мэри.
-Разумеется. Не сомневайтесь в этом,- девушка акцентировала внимание на том, что все скрытое станет явным.
-Полагаю, вы – племянница мистера Холдера?- в столовую зашел детектив.
-Да, меня зовут Мэри,- она во все глаза смотрела на него.
-Я задам вам несколько вопросов. Советую отвечать по существу. Вы ничего не слышали сегодня ночью?
-Ничего, пока до меня не донесся громкий голос дяди, и тогда я спустилась вниз.
-Накануне вечером вы закрывали окна и двери. Хорошо ли вы их заперли?
-Да.
-И они были заперты сегодня утром?
-Да.
-У вашей горничной есть поклонник. Вчера вечером вы говорили дяде, что она выходила к нему?
-Да, она подавала нам вчера кофе. Она могла слышать, как дядя рассказывал о диадеме.
-Понимаю. Отсюда вы делаете вывод, что она могла что-то сообщить своему поклоннику и они вместе замыслили кражу.
-Ну какой прок от всех этих туманных предположений?!- нетерпеливо воскликнул мистер Холдер,- Ведь я же сказал, что застал Артура с диадемой в руках.
-Не надо спешить, мистер Холдер. К этому мы еще вернемся. Теперь относительно вашей прислуги. Мисс Холдер, она вошла в дом через кухню?
-Да. Я спустилась посмотреть, заперта ли дверь, и увидела Люси у порога. Заметила в темноте и ее поклонника.
-Вы знаете его?
-Да, он поставляет нам мясо с фермы. Его зовут Фрэнсис Проспер.
-И он стоял немного в стороне, не у самой двери?
-Да.
-И у него деревянная нога?
Глаза Мэри удивленно распахнулись.
-Как вы это узнали?- она улыбнулась, но Холмс не ответил на улыбку.
-Я хотел бы подняться наверх,- сказал он,- Но сначала посмотрю окна.
Он быстро обошел все окна на первом этаже, внимательно изучая подоконники. После двинулся на второй этаж.
Комната, расположенная рядом со спальней банкира, выглядела очень скромно: серый ковер, большое бюро и высокое зеркало. Детектив первым делом подошел к сейфу и тщательно осмотрел замочную скважину.
-Зачем вам сейф с обычным ключом?- спросила Кристина,- Ведь кодовые замки безопасней.
-Это как посмотреть,- ответил Холдер,- Ключ один и хранится он в месте, о котором знаю только я.
-Где?- посмотрел на него сыщик.
-В чашке, стоящей в буфете. Буфет стоит рядом с моей комнатой.
Шерлок посмотрел на него, как на неразумного ребенка, потом взял ключ и открыл сейф.
-Открывается бесшумно,- мужчина достал бархатный футляр, в котором была диадема. Один ее зубец был отломан.
-А вы говорили, что украли целую диадему,- заметила девушка.
-Я оговорился. Но ведь, ее наверняка хотели украсть всю!
-Попробуем,- Холмс попытался отломать еще один зубец диадемы.
-Боже сохрани! Мистер Холмс! Что вы делаете?!- схватился за сердце Холдер.
-Ничего, кроме как показываю вам, что одному человеку не отломать зубец. Для этого нужна огромная физическая сила. Но допустим, что я все же сломал диадему. Раздался бы треск, как выстрел из пистолета. Неужели вы полагаете, мистер Холдер, что это произошло чуть ли не над вашим ухом и вы ничего не услышали?
-Я уже не знаю, что и думать.
-Ваш сын, когда вы его застали с диадемой, был обут?
-Нет. Он был босым.
-Благодарю вас. Я и моя коллега еще раз осмотрим окрестности. Ждите вестей сегодня вечером,- сказал детектив и вышел из комнаты.
-Всего доброго, мистер Холдер,- сказала Кристина и пошла за ним,- Куда мы сейчас?
-К Джорджу Бэрнвеллу,- ответил Холмс,- Я убежден, что бериллы находятся у него.
-Что ты нашел рядом с домом?- девушка увидела машину от Майкрофта, стоящую на подъездной дорожке дома,- Твой брат времени не теряет.
-И он сэкономил нам кучу времени,- Шерлок быстро загрузил в салон автомобиля елку,- Садись за руль.
-Без проблем,- Кристина завела мотор, и они поехали с территории дома Холдера,- Куда ехать?
Мужчина показал ей адрес на экране смартфона.
-Откуда ты знаешь его адрес?
-Пробил у своих бродяг. Он известный скупщик и перекупщик драгоценностей. Думаю, он уже заложил эти бериллы.
-Так значит, Артур не виновен?
-Конечно нет. Наверняка эта дура Мэри влюбилась в этого афериста Джорджа, и они вместе продумали план кражи. Сейчас мы поедем к нему, после выкупим бериллы, а потом в полицейский участок, чтобы поговорить с Артуром.
-Думаешь, этот аферист так просто скажет нам, кому он их продал?
-В любом случае,- детектив достал из кармана пальто пистолет,- Я умею убеждать.
-Не сомневаюсь в тебе,- девушка прибавила газу, чтобы успеть все сделать, как можно быстрее.
Совсем скоро они подъехали к ничем не примечательному дому и позвонили. Дверь им открыл молодой парень. Как только он увидел Кристину и Шерлока, он сразу же все понял, и ринулся вглубь квартиры.
-Джордж Бэрнвелл, не советую вам бежать!- Холмс побежал за ним.
-Вам лучше поговорить с нами!- девушка достала свой пистолет.
Они завернули в одну из комнат. Джордж набросился на них из-за двери, держа в руках шпагу. Сыщик оттолкнул его, что дало ей возможность сманеврировать. Кристина приложила дуло пистолета к виску преступника.
-Я же сказала, что вам лучше поговорить с нами,- она крепче сжала оружие в своих руках.
-Зачем вы пришли?- подняв руки вверх, спросил Бэрнвелл.
-Вы же отлично знаете ответ на свой вопрос, мистер Бэрнвелл. И мы все знаем, что вы были вчера у дома мистера Холанда. И что вы попытались украсть диадему, но Артур, сын мистера Холанда, вам помешал. Между вами завязалась драка, он разбил вам голову, но вы не отступали. В один момент, диадема треснула. Когда Артур почувствовал, что драгоценность оказалась в его руках, он ринулся назад, торопясь вернуть ее на место в сейф, так как он не хотел подставлять Мэри, в которую был влюблен. А вы схватили отломанный зубец и поспешили сбыть бериллы. В ваших же интересах сказать нам имя и адрес скупщика.
-А если я этого не сделаю?
-Я всажу тебе пулю в одно колено, потом в другое. Ты будешь хромать всю жизнь, шествуя по тюремным коридорам. И мне за это ничего не будет,- сказала девушка.
-А если сделаю?- преступник поверил, что она способна на это.
-Все просто: я дам тебе сутки, чтобы уехать из страны,- сказал детектив.
В комнате воцарилась тишина. Бэрнвелл обдумывал предложение.
-Хорошо. Так и быть. Стивен Дэнвери. Оксфорд-стрит 11.
***
-Где вы были?- Джон подлетел к вошедшим в квартиру,- Мы все переволновались!
-Все в порядке, Джон!- Кристина улыбнулась,- Просто по дороге сделали одно дельце.
-Да уж,- Шерлок втащил елку в гостиную.
Все уже ждали их: был накрыт стол, развешаны украшения, в камине трещали поленья, играла музыка.
-Ну где же вы были?!- миссис Хадсон расцеловала девушку и сыщика,- Мы уже думали, что вы сбежали.
-С этой елкой не сбежишь,- Холмс поставил ее на законное место,- Украшать будете сами.
-Все вместе!- Кристина схватила коробку с украшениями и раскрыла ее,- Когда я была маленькой, мы украшали елку всей семьей. Это был ритуал. Давайте все вместе нарядим ее. Не зря же Шерлок столько времени тащил ее на себе,- она беззлобно подразнила его.
Он состроил гримасу в ответ.
На Бейкер-стрит 221 В пришло Рождество. Вся большая семья была вместе. Они поднимали бокалы за то, чтобы каждый год был лучше предыдущего. Чтобы он приносил больше радости, чем раньше. Но самое главное, чтобы они не теряли в Новом году что-то важное. Что-то, что дает силы жить.