ID работы: 3324989

Ночь. Улица. Фонарь. Таверна

Джен
G
Завершён
21
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 3 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Вспышка молнии. На небе на считанные секунды показалась разветвленная, точно шрам на левой руке Джека, молния. Грянул гром. Вся серьезность намерений грозы хорошо чувствовалась. Сегодня на Тортуге будет особенно людно, так как отплывать в такую погоду – намеренное самоубийство. Капитан Джек Воробей стоял возле таверны, оперевшись о перила локтем. Вид у него был, должно отметить, наиважнейший. Он привычным движением поправил шляпу-треуголку на голове и взглянул на небо. Темная синева облаков не предвещала ничего хорошего в смысле погоды. На лоб Джеку упала крупная дождевая капля. - Зараза… - процедил он сквозь зубы. За той каплей последовала еще одна и еще… Ливень. Карибы богаты такими сюрпризами погоды. И снова вспышка. Перспектива вымокнуть до нитки ему явно не была по душе. Джек резко повернулся лицом к таверне, монетки и бусины в волосах мелодично звякнули, и дернул за ручку. Но дверь не поддалась. Капитан склонил голову набок, явно недоумевая. Снова упрямо дернул за ручку. «Достали эти баррикады! Будь трижды проклят Джонс и его Кракен!» - фыркнул он, оставив изрядно потертую медную ручку в покое. Дождь лил нещадно. Джек скользнул к окну таверны и взялся за одну из шершавых ставней правой рукой. Окно было мутное – заметно сразу, что давно его не мыли. Но через эту мутную преграду на улицу заманчиво лился тусклый свет. Внезапно глаза Джека удивленно округлились, и он быстро отпрянул от окна в сторону. Быстрая реакция его не подвела – в тот же миг, когда он уже был на достаточно далеком расстоянии, послышался резкий звон, стекло разлетелось на мелкие осколки. На середину дороги, прямо под ноги Джеку, упал пистолет. Капитан Воробей чуть удивленно вскинул бровь и поднял с мощеной дороги пистолет. Проверил – незаряжен. Однако прихватил его с собой, засунув его за пояс рядом со своим обожаемым и дорогим его душе пистолетом. Вымокший до нитки, он вмиг очутился возле окна с разбитым стеклом. Благо окно было низко к земле, Джек легко перешагнул через него, сделав вид, будто это самое обыкновенное явление, что люди ходят через окно в простую таверну. Капитан посмотрел на вход – забаррикадирован, как он и предполагал. Вместо деревянного засова красовалась длинная скамья. Неудивительно, что не удалось открыть дверь. Джек едва заметно ухмыльнулся. Здесь было тепло… Он довольно улыбнулся и снял шляпу. Легким движением стряхнул с нее капли – они полетели прямо на двух спорящих между собой эспаньольских буканьеров. Из-за пары-тройки случайных дождевых капель тут же завязалась драка. Как всегда любой пустяк мог послужить началом драки для изрядно пьяного пиратского общества. Джек Воробей усмехнулся и, ловко лавируя между тесно поставленными столами, двинулся к свободному месту возле стены. Но тут его окликнули: - Какая встреча, Джек Воробей! Он тут же распознал этот тонкий голос и обернулся, сладко улыбаясь. - Сьюзен! Жемчужная моя донна! – сказал он и раскинул руки для объятия. Не в меру накрашенная девица лет двадцати пяти криво усмехнулась и уверенно шагнула навстречу Джеку. - Тебя не было целый месяц! – прошипела некая Сьюзен и влепила Джеку звонкую пощечину. Потирая щеку, пират ответил: - Я этого не заслужил! Фыркнув, девица быстро смешалась с толпой. Через пару минут Джек уже с усмешкой наблюдал, как Сьюзен вилась змеей вокруг одного смазливого флибустьера, заплывшего сюда с родного Мексиканского залива. Заняв то место, что он приглядел для себя, и щелкнув требовательно пальцами, Джек подозвал к себе хозяина заведения и заказал себе бутылку довольно дорогого рома. Лучшее средство согреться. Из окна неприятно задувал ветер, капли осыпали близ стоящие столы. Но Джек был довольно далеко – ни холод, ни капли его не достигали. Он снял мокрый китель и бросил его на стол. Капитан окинул пытающим взором таверну. Однако после пощечины ни к кому подходить он совсем не собирался, отчего решил остаться на своем месте. Он большими, но редкими глотками постепенно уничтожал содержимое бутыли, внимательно следя за дракой. - Я болею за тебя, дружок! – непонятно кому из дерущихся сказал вдруг Джек и тихо рассмеялся. «Надо срочно набрать команду. Хотя… можно и повременить,» - подумал он, положив треуголку рядом с кителем. Он с довольно громким стуком поставил бутыль на стол и занялся изучением найденного пистолета. Это было довольно скромное оружие, как оценил его Джек Воробей. Без излишеств, без украшений. Что ж, лишнего оружия не бывает, может, еще сослужит службу. Чуть прищурив левый глаз, он пристально, с видом знатока разглядывал все элементы «лаконичного» пистоля испанской работы, ощущая на себе несколько внимательных взоров. Внимание к себе его не удивляло. Даже наоборот – забавляло.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.