It's in the water baby Это в воде, детка, It's in the pills that bring you down Это в таблетках, которые приводят тебя в уныние
***
Сквозь легкую дрёму слышу стук во входную дверь. Поднимаюсь с кровати, дохожу до двери и застываю напротив неё, боясь даже пошевелиться. Через несколько секунд стук повторяется, на моём лбу выступает холодная испарина, и в этот же момент сердце начинает бешено стучать, и кажется, что оно вот-вот выскочит из грудной клетки. Нервно сглатываю, пытаясь избавиться от вставшего в горле кома, и трясущимися руками поворачиваю ключ в замочной скважине. Ты сразу проходишь в квартиру и смотришь на меня своим затуманенным взглядом. А я всматриваюсь в твоё лицо. Сегодня всё хуже: ресницы и губы мелко подрагивают, кожа мертвенно бледная, зрачки расширены так, что радужка почти не видна.It's in the water baby Это в воде, детка, It's in the bag of golden brown Это в твоём пакетике героина
Спустя минуту моего проедающего взгляда ты грустно усмехаешься и обнимаешь меня, крепко прижимая к себе. — Скучал по мне, да? — проводишь языком по моей шее, отчего я вздрагиваю и замираю. — Ну же, Фрэнки, ответь мне… — Где ты был? — я знаю, что он был у своих друзей, благодаря которым и страдает наркоманией, но всё же решаю убедиться в достоверности этих догадок. Мне до жути страшно ощущать его близость: я не могу даже вообразить то, на что способен этот человек. В качестве ответа Джерард целует меня, сплетаясь с моим языком, а после до крови прикусывает нижнюю губу, отчего я болезненно шиплю. Мне больно, но я не осмелюсь сказать Джерарду что-то против.It's in the water baby Это в воде, детка, It's in your frequency Это в твоей регулярности
— Фрэнк, ты же всё знаешь… — Я волнуюсь за тебя. — Замолчи, — резко, холодно произносит Джерард и прижимает меня к стене. Я снова сглатываю, пытаясь придать лицу более-менее адекватный вид, но Джерарду всё же удаётся заметить во мне толику страха, и он спешит воспользоваться этим. — Фрэнки… — произносит на выдохе, проводя рукой по моей шее, и я невольно напрягаюсь, пытаясь отодвинуться от него, — неужели ты меня боишься?It's in the water baby Это в воде, детка, It's between you and me Это между мной и тобой
Я не отвечаю ему, ведь он просто изводит меня, издевается исподтишка. Когда-то он был другим. Когда мы встретились, он не был жестоким и безразличным ко всему происходящему. А потом… Потом он решил связать свою жизнь с наркотиками, а меня оставил себе в качестве игрушки. — Так и будешь молчать, милый? — хрипло смеётся, забираясь руками под мою пижамную рубашку. После он начинает расстёгивать пуговицы, и я понимаю, чего он хочет. Закрываю глаза, когда он целует мою шею, оставляя россыпи багровых пятен. — Пошли… — сладко растягивает это короткое слово он, а после берёт меня за руку, направляясь в спальную комнату.It's in the special way we fuck Это в том особенном способе, которым мы занимаемся любовью
Спустя несколько мгновений я лежу под сильным телом в обездвиженном состоянии. Джерард стаскивает с меня уже расстёгнутую рубашку, припадая губами к шее, оставляя багровые метки. Он опускается ниже, оставляя засосы на ключицах, плечах. Я вздрагиваю, когда Джерард прикусывает розовую бусинку соска, а он только усмехается и продолжает начатое. Парень скользит языком по моей груди, вырисовывая замысловатые узоры и дожидаясь моей реакции. Оглаживает руками грудь, впалый живот, наконец-то доходя до самого чувствительного места, сжимая напряжённый член через тонкую ткань. Я стараюсь не издавать громких звуков, ведь сейчас раннее утро, и полагаю, что практически весь дом спит. Джерард проводит языком влажную дорожку от груди до пупка, попутно оставляя красные пятнышки на нежной коже. Я изгибаюсь, словно кот, прося большего, позабыв обо всех обидах и недомолвках. Мне хотелось забыть всё хотя бы на одну ночь. Точнее хоть на одно утро. Джерард призывает меня поднять бёдра, дабы окончательно снять с меня пижамные штаны и боксеры. После этого он заглядывает в мои глаза и целует. Просто мягко целует, нежно прикасаясь своими губами к моим. — Фрэнк, ты хочешь этого, верно? — Да… — тихо шепчу я, прикрывая глаза и полностью отдаваясь ощущениям. Услышав удовлетворительный ответ, Джерард облизывает губы и скользит языком по моей разгорячённой плоти, и я захожусь в крике, но Джерард отстраняется, напоминая, что нужно быть тише. Теперь он берёт меня до основания, задавая быстрый темп. И я, кажется, не переживу этого. Мне катастрофически не хватает воздуха, я захлебываюсь своими же стонами и… Когда моя плоть начинает болезненно пульсировать у него во рту, Джерард сжимает мой член у основания, и я разочарованно выдыхаю, так и не получив желаемой разрядки. Джерард поднимается с кровати, оставляя меня наедине со своей «проблемой», и начинает раздеваться. Нарочно медленно, оттягивая край рубашки. После расстегивает пуговицу за пуговицей. И всё чертовски медленно. Стягивает с себя джинсы вместе с нижним бельём и возвращается ко мне. — Фрэнки… Я скучал по тебе… — если бы я был в адекватном состоянии, я бы не поверил его словам, но сейчас… — Я тоже, Джи, я тоже, — быстро отвечаю я, обнимая Джерарда за плечи. Джерард раздвигает мои ноги, проводит рукой по моему животу, специально задевая эрекцию. А после приставляет ко входу сразу же два пальца, влажных от смазки, и вопросительно смотрит на меня. — Давай… — только и могу сказать я, полностью предаваясь новому потоку желания. Джерард растягивает меня медленно, терпеливо, боясь причинить боль. Постепенно он добавляет третий, а потом и четвертый пальцы, проталкивая их внутрь меня. Я морщусь от редких неприятных ощущений, но всё же сам продолжаю насаживаться на пальцы Джерарда. Спустя несколько минут фингеринга Джерард приставляет к моему входу свой член и входит одним толчком, но останавливается, позволяя привыкнуть. Джерард смотрит полупьяно, прикрыв глаза, а когда он закусывает губу, я, кажется, и сам больше не могу терпеть, начиная двигать своими бёдрами, тем самым делая подсказку, что я готов. Спустя пару минут никто из нас больше не сдерживает стонов, полностью отдаваясь ощущениям. Я в свою очередь тоже оставляю метки на спине парня, болезненно впиваясь ногтями в его спину. Чувствуя приближение разрядки, Джерард опускает свою руку на мой член, двигаясь параллельно своим толчкам. Пара минут — и нас обоих накрывает волна оргазма. — Всё, тише-тише… — успокаивает меня Джерард, укладывая на своём плече. В этот день мне показалось, что я вернулся в прошлое, к своему любимому Джерарду, еще не знающему вкус запретного плода. Но все разговоры позже, а пока я удобно устроился на груди парня, уже отправляясь в царство Морфея.It's in the water baby Это в воде, детка, It's in your family tree Это в твоем родословном древе
***
Просыпаюсь я поздно, когда время заходит за полдень, в холодной постели. По звукам, доносящимся из прихожей, понимаю, что Джерард ещё здесь. С трудом встаю с кровати и сразу же чувствую ноющую боль практически во всём теле.Bite the hand that feeds Отплати черной неблагодарностью, Tap the vein that bleeds Вынь затычку из кровоточащей вены
— Джи, ты уходишь? Надолго? — запинаюсь, видя две огромные сумки рядом с парнем. — Фрэнк, послушай, я люблю тебя, но я просто не достоин твоих чувств… Я должен уйти. Ничего не говори мне, я должен так поступить. Я стою, широко распахнув глаза, которые уже начинают слезиться. Возразить мне не даёт Джерард, крепко прижимающий меня к себе. — Фрэнк, я больше никогда не вернусь. Не ищи меня, пусть я останусь воспоминанием в твоей жизни. Я уверен, что ты найдёшь себе кого-нибудь в сотню раз лучше, чем я. Прости меня и будь счастлив, — говорит Джерард и выходит из моей квартиры вместе со своими вещами, оставляя меня здесь одного. Растерянного, рыдающего, просящего одного — лишь бы он вернулся. Но мы оба знаем, что этого никогда не случится.I'd break the back of love for you Ради тебя я бы переломал хребет любви
— Placebo «Post Blue»