ID работы: 3325507

Про отключенное электричество, свечи и вино.

Гет
R
Завершён
65
автор
Litera бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
65 Нравится 1 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Затишье, охватившее дом, совершенно не напоминало затишье перед бурей. Это, скорее, была остановка, какую совершают туристы в походе, чтобы перекусить, набрать воды в ручье и покормить местных белочек. Все: и марионетки, и Кукловод – набирались сил, будто решили объявить себе недолгий отпуск.       Не найдя себе занятия, я сделала то, о чем мечтала уже достаточно давно – отправилась принимать ванну. Обычно на гигиенические процедуры выделялось не так много времени: наличие всего двух ванных комнат на тридцать человек не давало возможности мешкать. Впрочем, не думаю, что кто-то заявится сюда посреди дня.       Выпрошенная кем-то пена для ванн имела аромат зеленых яблок. Я вытянулась, уперевшись ногами в противоположную стенку и закрыла глаза. Горячая ванна – именно то, чего мне так долго не хватало. Последние полгода так уж точно. Я улыбнулась этой мысли и нырнула в пену по самый нос.       Внезапно наверху что-то затрещало, одновременно погас свет и дом взорвался женскими визгами. Я вынырнула, испуганно озираясь по сторонам. Через несколько секунд зажглись тусклые лампы аварийного освещения.       - Все в порядке, - раздался голос Кукловода. – В доме просто отрубило свет, ничего страшного, такое уже случалось. Скорее всего, это помеха снаружи, и мы ничего сделать не можем. Аварийного генератора дай бог, чтобы хватило минут на тридцать. В любом случае вы вообще ничем не занимались. Теперь можете делать это легально. До встречи… Не знаю… Но уверен, мы не успеем друг по другу соскучится.       Я легла обратно. Неполадки с электричеством, конечно, неприятны, но совершенно не смертельны. Ванная закрывалась на обычную щеколду, так что я отсюда выберусь, а вот что будут делать оставшиеся в других комнатах люди, я не представляла. Помнится, в прошлый раз в Гостиной остались заперты Файрвуды. Как обошлось без взаимного смертоубийства не смогли объяснить даже сами братья.       - Развлекаешься?       Я открыла глаза. Передо мной стоял Кукловод с бутылкой вина и двумя бокалами.       - О, у нас какой-то повод? – улыбнулась я.       - У нас отключили электричество, и мне скучно.       Я обиженно плеснула в него водой. Мужчина увернулся и поставил свою ношу на пол. И без того неяркий свет мигнул пару раз и погас окончательно. Послышался шорох, щелчок, и в руках маньяка вспыхнула свеча.       - Ух ты! Теперь это точно выглядит, как настоящее свидание.       - Все для тебя, - ухмыльнулся Кукловод, протягивая мне подсвечник, который удобно устроился на неком подобии полочки рядом с раковиной. Мужчина тем временем зажег еще несколько свечей, расставив их по всей комнате.       - Ты уверен, что мы тут поместимся?       - Ты подвинешься – поместимся, - усмехнулся он, стягивая брюки.       Впрочем, опасения мои не оправдались – мы оба были достаточно худыми и не слишком высокими, чтобы с комфортом разместиться здесь. Я вытянула ногу, кладя ее мужчине на плечо. Он пощекотал меня и потянулся за вином.       - Итак, за что выпьем?       - За отключенное электричество.       - За отключенное электричество, - кивнул Кукловод.       Мы чокнулись. Вино было полусладким, с приятным послевкусием.       - Знаешь, совершенно в этом не разбираюсь, - призналась я. – Дед и отец могут часами рассуждать о вине, а я знаю только, что оно бывает красное, белое и игристое.       - Есть еще розовое. А вообще существует целая наука. Хотя, я тоже в этом ни черта не смыслю. – Он покачал головой. – И ты в первый раз заговорила о семье. Продолжай, я заинтригован.       - Тебе правда интересно?       - Во всяком случае, это интересней, чем экономическая политика Танзании.       Я рассмеялась, вспоминая нашу прошлую встречу. Каждый раз мы обсуждали что-то новое, начиная от возможности захвата Земли пришельцами, заканчивая проблемой миграции из Северной Кореи. Вот только о семьях мы не разговаривали ни разу.       - У меня скучная семья. Отец адвокат, мать домохозяйка.       - Прапрадед – мигрировавший русский дворянин, - таким же ровным тоном продолжил мужчина.       Я фыркнула.       - Во мне не столько много голубой крови, как ты думаешь. К тому же, ты и так все знаешь, у тебя же есть досье на меня. Моя история очень неинтересна.       - Ты явно недооцениваешь свою значимость для меня. - Я покраснела. Кукловод вытянул руку и погладил меня по ноге. – Ты самый важный человек в моей жизни. Я хочу знать о тебе все.       - Самый-самый?       - Самый-самый, - согласился он после недолгого молчания.       Кукловод смеялся уже минут пять. За это время я успела пару раз обиженно пнуть его в живот и выпить еще бокал.       - Стой, стой, подожди. То есть, ты хочешь сказать, что твое детство было ужасным, потому что тебя каждое лето отправляли в шикарнейший особняк на берег моря? – Я поджала губы и скрестила руки на груди.       - Я там общалась только с прислугой и бабушкой.       - Ну, ты могла устраивать театральные представления. Крепостных, я думаю, было достаточно.       Я шикнула на него. Мужчина вздохнул и положил руку на ребра.       - Моя диафрагма тебя ненавидит. Ладно-ладно, не обижайся. Лучше расскажи еще что-нибудь о жизни богатенькой девочки.       - Ну, у нас дома ванная больше, чем вся твоя комната. И как выберемся отсюда, напомни свозить тебя куда-нибудь к экватору.       - Обязательно.       Я широко улыбнулась. Совершенно не могу на него сердиться, когда он так на меня смотрит.       - Ладно, да, все было не так плохо. Мне, по крайней мере, было тепло. Теперь ты что-нибудь расскажи.       Я сползла немного ниже и закрыла глаза. Кукловод, что-то мурлыкая, растирал мне стопы. Бутылка была давно прикончена, остывшая ванна набрана еще пару раз. Догорающие свечи бросали длинные тени. Вечер был по-настоящему волшебным, и мне очень не хотелось, чтобы он заканчивался.       - Спой что-нибудь, - попросила я. - Мне нравится, как ты поешь.       Мужчина отпустил меня и откинулся назад.       - Что тебе спеть? – Я пожала плечами. Он хитро улыбнулся.- Pretty woman…       - Да ладно!       - …walkin' down the street.       Я покраснела. Эту песню часто пел один из моих бывших, и, хоть мы и расстались при весьма неприятных обстоятельствах, она глубоко запала мне в сердце.       - Pretty woman, I don't believe you, you're not the truth.       Тихий, мурлыкающий голос завораживал. Я опустила глаза, боясь посмотреть на мужчину. Ненавижу себя в такие моменты за то, что превращаюсь непонятно в кого.       - Pretty woman, that you look lovely as can be.       Are you lonely just like me? Gr-r-r-r…       Я вскинула голову, судорожно облизывая губы. Рычал Кукловод всегда очень заводяще, и у меня не всегда хватало сил противиться этому.       - Pretty woman, stop awhile.       Pretty woman, talk awhile       Pretty woman, give your smile to me.       Я улыбнулась, понимая, что этот бой проигран мною, даже не начавшись. Мужчина снова взял мою стопу в свои руки и, почти касаясь губами кожи, зашептал:       - 'Cause I need you, I'll treat you right       Come to me baby, be mine tonight.       Он нажал на какую-то точку на подъеме, и из моей груди вырвался неожиданно громкий стон. Господи, мужчина, что же ты делаешь?       - I guess I'll go on home. It's late.       There'll be tomorrow night, but wait!       Он отпустил меня. Я подалась перед, ухватилась за его колено и подтянулась выше, ложась на него.       - What do I see? Is she walking back to me?       - Yeah, she's walking back to me, - тихо пропела я и прижалась к его губам, впервые за последние несколько дней. Кукловод крепко обхватил меня за талию, жадно отвечая и кусая меня за нижнюю губу. - Господи, женщина, что же ты делаешь? – Он подтянул меня выше усаживая на себя верхом. Я рыкнула и вцепилась ногтями в его плечи. ***       - Уже уходишь?       - Долг зовет, - ответил мужчина, натягивая рубашку. – Я и так оставил их надолго без присмотра.       - Ты правда думаешь, что кто-то сейчас будет что-то делать? Спят все уже давно.       - В любом случае, мне пора. Как надоест морозить хвост – приходи.       В электрическом свете вновь заработавших ламп царапины на его груди выделялись яркими красными полосами. Я знала, что и сама выглядела ничуть не лучше, что, впрочем, не сильно меня заботило.       - Как у тебя удается одеваться эротичнее, чем раздеваться? Я тоже так хочу.       - Будь моя воля, я бы вообще запретил тебе ходить одетой.       Я усмехнулась.       - Хоть поцелуй меня на прощенье.       Кукловод вскинул брови, но подошел и целомудренно поцеловал меня в щеку. Я ухватила его за воротник и резко дернула. Мужчина, не удержавшись на ногах, плюхнулся в ванну. Я тут же обхватила его руками и ногами, не давая вырваться.       - Эй!       - Не мои проблемы, что ты такой сексуальный.       - Ты зверь, женщина. Ты монстр. – Поняв, что сопротивляться бесполезно, он позволил стянуть с себя рубашку. – Когда-нибудь ты загонишь меня в могилу.       - Не дождешься.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.