ID работы: 3328686

И побледнела та зеленая трава.

Гет
G
Завершён
32
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 4 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Облака так медленно плыли. И трава качалась от тихих порывов ветерка. И каждая клеточка тела дышала. В последнюю минуту, когда все свершалось, когда глаза закрывались, и я от суеты бежала. Умирать здесь, сейчас было бы глупо, совершенно неразумно и просто бессмысленно, Понимая всю глупость ситуации, я открывала глаза, когда не издать звука, общаясь мысленно, Я делала для себя выводы, сжимая в руках ниточки жизни, выдержи. Осталось найти смысл жизни, стойте, вот он, стоит и шепчет: "Выживи" Я хочу сказать ему в ответ хоть что-то, но хрип мой, как выстрел, быстр и непонятен. Закрыть бы глаза навсегда и не видеть на руках этих кровавых пятен. "Ньют, Ньют, Ньют,"- звала я, шепча про себя. И волосы его...цвета янтаря. И руки, такие теплые и нежные. Сжимали мою ладонь, даря надежду. Глаза глубокие, цвета черного чая. Смотрели на меня, так нежно, будто согревая. Хочу я закричать, сказать: "Я здесь! Живая!", потом его обнять, родной запах вдыхая. Но закрываются глаза, внутри опустошается так быстро. Жизнь улетела яркой искрой. Мне бы увидеть его снова, но холодеет все, в оковах, не могу поверить, что мертва. И побледнела та зеленая трава. И солнце закрылось тучами. "Я наблюдаю, Ньют. Люблю тебя. Прости, мы были невезучими..."
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.