Глава 5.
7 августа 2012 г., 20:38
В течение следующих недель Гарри все так же продолжал готовиться к обряду, но теперь его поддерживала и Гермиона. Девушка, после того, как помогла родителям обустроиться в старом доме, решила, что поживет на Гриммо до дня рождения Гарри. А еще она предложила чередовать подпитки магией между ней и Нарциссой, так как чем ближе был день рождения Гарри, тем больше ему нужно было сил, а Нарцисса уже несколько раз теряла сознание. К удивлению Гарри, эти две женщины с первой встречи очень хорошо поладили. И если Гермиона в первые дни относилась к старшей женщине несколько настороженно, то Нарцисса излучала спокойствие и добродушие. Вскоре, как понял юноша, у них появились даже общие секреты, и он часто заставал их за тихими разговорами. На вопрос молодого человека, что же они обсуждают, Нарцисса с неизменной улыбкой отвечала, что это просто девичьи разговоры, и ничего интересного для него в них нет, причем в этот момент женщины делали поистине таинственные лица и обменивались заговорщицкими улыбками. Если бы у Гарри было больше свободного времени, и он бы задумался, что есть общего между ними, и что же они могут обсуждать, то он, скорее всего, нашел бы ответ. Но времени катастрофически не хватало - скоро должен был состояться суд над Люциусом Малфоем. Сначала Гарри решил, что скажет что-то незначительное, так как грехов у Малфоя хватало, а оправдывать его он не собирался, но после того, как Нарцисса рассказала свою точку зрения, мнение Гарри немного изменилось, он очень хотел порадовать эту прекрасную женщину и намеревался сделать все, чтобы Малфою дали минимальный срок.
В день суда они с Гермионой встали пораньше и долго готовились, вспоминая все наставления Нарциссы по поводу внешнего вида. Она объяснила, что выглядеть они должны представительно и важно, чтобы не казаться детьми, которыми, по сути, они и являлись. Это было необходимо, чтобы Визенгамот принял их слова всерьез. Накануне этого дня Нарцисса и Гермиона провели весь день на Диагон-аллее, подбирая девушке новый гардероб, а также сделали ей новую прическу. Нарцисса заявила, что героиня войны не может выглядеть так, словно только что встала с постели, да к тому же идти на суд в школьной мантии, как собиралась сделать Гермиона. Вечером, когда они вернулись, Гарри был приятно удивлен и внешним видом подруги, и ее новой прической. Ее волосы, которые всегда были похожи на воронье гнездо, стали чуть вьющимися, они аккуратными волнами спускались до поясницы, их оттенок стал насыщенно-бронзовым, а локоны блестели, словно шелк на солнце.
В день суда Гермиона надела строгие туфли на каблуке, серую юбку «карандаш» чуть ниже колена, которая подчеркивала ее талию, белую шелковую рубашку с запахом, а сверху накинула мантию из дорогой ткани нежно-фисташкового цвета, которая оттеняла ее молодость и красоту. Гарри же облачился в черные классические брюки, шелковую рубашку восхитительного изумрудного цвета, что так подходила к его глазам, и строгую черную мантию из удивительно-легкой ткани, которая выглядела очень дорого. Он так же, как и Гермиона, оставил волосы распущенными.
Посмеиваясь над непривычным видом друг друга, друзья отправились на процесс.
В холле Министерства их встретили мистер Уизли и Рон. Артур Уизли исполнял обязанности помощника министра, и ему доверили встретить героев войны и провести в зал, где будет проходить заседание. Поздоровавшись с мистером Уизли, Гарри и Гермиона повернулись к Рону. Повисла неловкая пауза. После их ссоры Рон так и не написал им и не извинился, друзья скучали по этому рыжему засранцу, но не хотели идти на примирение первыми. Они ждали, пока Рон действительно осознает свой проступок.
- Хм… эм… - неуверенно начал Рон, - привет, ребята. Я бы хотел с вами поговорить.
- Рон, у нас мало времени, скоро начнется заседание, - сказала девушка.
- Это ненадолго. Может, пройдем к папе в кабинет? - он жалобно на них посмотрел.
Гермиона и Гарри переглянулись и пошли за рыжим другом. Как только они вошли в кабинет, Рон заговорил:
- Гарри, я хотел извиниться. Я наговорил тогда много лишнего, просто меня потрясло все это: и твоя внешность, и как ты был одет, и этот твой дом… хм, простишь меня? - обреченным голосом спросил он. Гермиона довольно улыбнулась. Да, девушка понимала, что Рон вряд ли изменится, но она была рада, что он извинился, так как очень скучала по нему.
- Хорошо, Рон, забудем! - Гарри не поддерживал оптимистический настрой подруги, но готов был дать Рону шанс. Он видел, как Гермионе не хватало рыжего.
- Отлично! - обрадовался парень и обнял своих друзей, - как здорово, что мы все уладили, а то я уже устал слушать порицания от Джорджа и Билла, - беспечно продолжал Уизли. Эти слова немного напрягли Гарри, но он решил не обращать на них внимания. Друзья направились к выходу из кабинета, когда следующие слова Рона заставили Гарри резко остановиться:
- Я поговорил с мамой, и она согласилась помочь тебе с ритуалом! Гарри, тебе больше не придется терпеть эту мерзкую миссис Малфой! - Рон выглядел таким самодовольным, как будто единолично выиграл кубок по квиддичу.
- Рон, ты так ничего и не понял! - устало произнес Поттер, у которого резко упало желание продолжать этот разговор.
- Почему не понял? Да понял я все! Тебе нужен этот ритуал, хотя, как по мне, все это - чушь, но раз ты так хочешь его провести, твое право, мама согласилась помочь! - друг недоуменно посмотрел на Гарри.
- Рон! - начала Гермиона, но Гарри поднял руку, останавливая ее.
- Рон, давай так, я тебе еще раз все объясняю, и мы закрываем эту тему? - на что рыжий лишь кивнул.
Гарри тяжело вздохнул, чтобы успокоиться, так как тупость рыжего его уже начинала бесить. Прежде он не хотел рассказывать о том, что сделала мама Рона, но понял, что без этих объяснений его друг так ничего и не поймет. Время поджимало, и Поттер попытался с помощью Гермионы донести все самое важное из всей этой истории. И то, как он благодарен Нарциссе Малфой за ее своевременную помощь, и как тепло начал к ней относиться. После того, как Гарри закончил говорить, Рон какое-то время молчал, а потом произнес совсем не то, что ожидали услышать от него друзья:
- Я понял. Вам просто не нужна помощь такой семьи, как моя, мы слишком нищие для тебя! Да? Золотой мальчик?! - запальчиво прокричал он. - Мама не отказалась бы от этого ритуала, если бы он был так важен, это все выдумки этих чистоплюев, а нормальным волшебникам не нужны никакие ритуалы, чтобы стать сильнее! - все больше распалялся Рон, - а про Дамблдора, Гарри, ты вообще загнул! Как ты мог поверить этим Пожирателям смерти? Как ты можешь предавать память такого великого и светлого мага? - Рон кричал, размахивал руками, лицо его побагровело от злости, и его вид был просто ужасен.
- А ты, Гермиона? Как ты со своим умом могла поверить этим предателям? Чем они тебя купили? - такого Рона друзья никогда еще не видели, все его комплексы и неуверенность в себе вылились в этот поток злости и оскорблений. Гарри заметил, как побледнела девушка от последних слов этого рыжего недоразумения. Но, тем не менее, сделав шаг к нему, Гермиона дотронулась до его плеча:
- Рон, послушай, все гораздо сложнее, чем…
- …чем я могу себе даже представить?! - Уизли стряхнул ее руку и отступил на шаг. - У тебя всегда «все гораздо сложнее», Гермиона! Ты всегда все только усложняешь!
Девушка ахнула и прикрыла рот ладонью.
Терпение Гарри лопнуло:
- Рон! Если ты сейчас же не заткнешься, я не посмотрю, что мы были друзьями много лет! - процедил юноша. Его губы сжались в тонкую полоску, глаза опасно сузились. Только увидев Поттера таким, до Уизли наконец дошло, что этот подросток убил сильнейшего мага столетия. Рон резко побледнел, сжал кулаки и, не сказав ни слова, быстро выбежал из кабинета.
Какое-то время в комнате стояла тишина, и было слышно только неровное дыхание подростков, которые пытались взять себя в руки. Через некоторое время в кабинет заглянул мистер Уизли и позвал Гарри и Гермиону в зал заседаний. Он ничего не сказал ребятам, но по его виду было заметно, что тот догадывается о ссоре. Мистер Уизли проводил их на нижние ярусы в зал, где после первой войны судили Пожирателей. Гарри видел его в Думосборе у Дамблдора.
Друзья вошли, когда почти все уже собрались. По залу сразу же покатился возбужденный шепот. Тут же их окружила толпа журналистов, не давая пройти на свои места. И в первых рядах, конечно же, была наглая и неугомонная Рита Скитер.
- Мистер Поттер, а это правда, что вы рассорились с лучшим другом из-за того, что мисс Грейнджер бросила его ради вас? «Да, по-другому и быть не могло, - подумал Поттер. - Эта стерва, конечно же, заметила, что мы с Роном пришли порознь». В это время Скитер смотрела на него и улыбалась, хотя эту гримасу было сложно назвать улыбкой: она больше походила на оскал голодной гиены. Гарри с Гермионой переглянулись и злорадно ухмыльнулись друг другу. Они еще дома договорились на подобные вопросы не отвечать, однако ничего и не отрицать, так как хотели позлить Рона. А после того, что случилось сегодня, они делали это с особенным удовольствием. Не дождавшись ответа от Гарри, Скитер тут же набросилась на Гермиону:
- Мисс Грейнджер? Не расскажете, кто в отношениях лучший партнер: Золотой мальчик или его друг?
- Знаете, - Гермиона чуть ближе придвинулась к журналистке и заговорщицким голосом произнесла: - Такие вещи не обсуждаются в приличном обществе, - тут она томно и чуть играючи улыбнулась Гарри и протянула: - хотя… и так понятно, кто у нас чемпион?! - на последних словах Гермиона лучезарно улыбнулась.
Поттер в ужасе посмотрел на девушку, у которой в глазах плясали чертики, а она задорно ему подмигнула. Гарри был удивлен смелостью подруги, но понял, что, по всей видимости, Рон ее сильно обидел, и что общение с Нарциссой приносит свои плоды. Однако он оценил ее юмор, когда заметил, как покраснела от злости шея Рона, а на его лице выступили некрасивые бурые пятна. По всей видимости, ответ Гермионы удивил не только Поттера, но и Скитер, которая на некоторое время впала в ступор. И этого хватило, чтобы отряд Авроров отгородил от них журналистов.
Когда все расселись по местам, в зал ввели Люциуса Малфоя. Он выглядел лучше, чем рассчитывал Поттер, но не так блистательно, как обычно. Мужчина был одет в чистую хлопковую рубашку, в простые брюки и был без мантии. По внешнему виду Люциуса Гарри понял, что в последнее время тому пришлось нелегко. Малфой похудел, осунулся, лицо было чуть сероватого оттенка, щеки впали, под глазами залегли темные круги, а в уголках глаз прибавилось морщин. Но он по-прежнему держался прямо и смотрел на всех свысока, как будто только что отобедал на приеме у королевы. Когда Гарри его увидел, он даже немного позавидовал стойкости старшего Малфоя. На суде присутствовал и Драко. С первого взгляда можно было подумать, что Малфой-младший все так же хорошо выглядит: идеально ухоженный вид, дорогая мантия… Но… если присмотреться, было заметно, что молодой человек сильно измучен и, скорее всего, последние несколько дней он почти не спал. Руки его от напряжения немного тряслись, и он постоянно закусывал нижнюю губу. Это сказало Гарри о многом.
Первой выступала сторона обвинения. Обвинитель рассказал о многих ужасных вещах: о пытках, угрозах, подкупе и смертях. Гарри было очень неприятно все это слушать, столько грязи было вылито на Малфоя. А тот, так же как и его семья, продолжали сидеть с гордым, величественным видом. Нарцисса наблюдала за процессом и держала за руку сына.. И Гарри, который успел ее изучить, осознавал, что она очень нервничает.
Потом слово взял адвокат Малфоя, и Гарри понял, почему он считался лучшим в волшебном мире. Он говорил много и по существу. Он рассказывал о том, что Малфой делал все возможное, чтобы защитить свою семью, что Лорд угрожал за неподчинение убить Нарциссу и Драко, что, по возможности, Люциус не участвовал в пытках, а делал это только тогда, когда его заставляли под Империо, что за вторую войну Малфой никого не убил, и в самое активное время Пожирателей он был заключен в Азкабане. Когда всплыла история с дневником, Малфой под Сывороткой правды доказал, что он не имел понятия, какая сила заключена в нем. Наконец, пришла очередь Гарри и Гермионы: они подтвердили, что в Отделе Тайн Малфой не угрожал их жизни и не нападал на детей, ему нужно было лишь пророчество. И что все агрессивные действия исходили от Беллатрикс Лестрейндж. А также они подтвердили, что в последней битве Малфой-старший не участвовал.
После прения сторон судьи удалились из зала для голосования.
Вердикт суда гласил: «Отпустить из-под стражи Люциуса Абраксаса Малфоя и наложить на него штраф в размере ста тысяч галеонов, которые пойдут в фонд помощи ветеранов войны. А также наложить ограничение на использование высшей магии с помощью палочки и заключить его под домашний арест сроком на один год».
При этих словах секретаря суда у Гарри словно открылось второе дыхание. Он посмотрел на чету Малфоев и увидел, как засверкали счастьем глаза Нарциссы, а у Драко как будто бы расправились плечи, и на его лице появилась такая знакомая ухмылка превосходства. А Люциус Малфой ничем не выдал себя: он оставался таким же невозмутимым, и по его виду трудно было что-то понять.
В зале поднялся ужасный шум, Гарри показалось, что только они рады такому приговору. Люди вскочили со своих мест и стали выкрикивать оскорбления и выражать недоумение, как этого Пожирателя могли отпустить? В первых рядах стоял Рон и возмущался громче всех, чем удивил Гермиону и Гарри. Он кричал, что проклятые чистоплюи снова всех купили, и что тем, у кого много денег, нечего бояться законов волшебного сообщества. Такого председатель суда стерпеть не смог, и мистеру Уизли пришлось выпроводить сына из зала. Посмотрев на Гермиону, Гарри понял, что поведение бывшего возлюбленного очень огорчает ее, но девушка старалась не показывать этого. «Опять школа Нарциссы, - весело подумал парень, - никогда не мог даже представить себе, что эти, такие разные женщины, так сдружатся».
Когда Гарри вместе с Гермионой выходили через черную дверь из зала, на их пути возник светловолосый юноша и протянул ему руку.
- Хм, спасибо, Поттер, за отца! - сказал Драко, пытаясь при этом выглядеть самодовольно, но глаза его сияли неподдельной радостью.
- Рад помочь, - Гарри посмотрел на протянутую руку и вспомнил похожую ситуацию, которая случилась почти шесть лет назад. Он много раз задумывался, а как бы все сложилось, если бы тогда он не отверг дружбу Драко? Второй шанс Гарри решил не упускать и пожал руку нахальному блондину. Все это время в зале стояла тишина, и как только рукопожатие состоялось, тут же засверкали вспышки множества колдокамер. Поттер не заметил, как рядом оказались остальные Малфои и Кингсли. Попрощавшись с Нарциссой и Министром, кивнув Малфою-старшему, юноша вместе с подругой покинул зал. А мужчина с платиновыми волосами и пристальными серыми глазами еще долго смотрел ему вслед, и на его лице появилась такая знакомая усмешка.
Примечания:
Глава исправлена в июле 2015