When we were those people

Перевод
PG-13
Заморожен
24
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
33 страницы, 10 461 слово, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
24 Нравится 51 Отзывы 6 В сборник

Chapter 1.

Настройки
      - Watashi no yūjin ni te o furenaide ku anata kuso yarō! - Закричала Нудл, пытаясь оттащить мистера Грэма, хозяина Wobble street, от Мердока. Конечно, Мердок начал драку, Нудл поспешила защитить его, почти брата, друга. Хватило только нескольких секунд громкого крика и шума, разнесшегося на всю квартиру эхом, чтобы Рассел и Туди прибежали на помощь. Рассел, который недавно вернулся в свой нормальный размер, почти сразу вскочил и разделил мужчин, держа их за воротники их рубашек. Туди просто стоял в стороне, возясь со своими пальцами, смущенный и напуганный. - Ты сумасшедший ублюдок!- кричал мистер Грэм на отвратительного зеленого человека. - Я!?- крикнул Мердок еще громче.- Кто врывается в дом человека среди дня и говорит ему собираться и уезжать!? - Вам было отправлено уведомление о выселении! - Я никогда не получал чертового уведомления о выселении! - Э-эм... М-Медс- пробормотал Туди достаточно громко. - Что?- рявкнул басист, заставляя певца подпрыгнуть. - М- мы получили уведомление. Я сказал вам ребята н-н-несколько недель назад... Комната затихла на несколько секунд. - Ты гребаный идиот!- прорычал Мердок, идя к певцу, только он остановился, как вкопанный, забыв, что Рассел все еще держит его за рубашку. Он знал, что не должен был надевать ее сегодня.- Ты и слова об этом никогда не говорил! Ты, наверное, получил письмо, сунул его в карман и сразу же забыл об этом! - Чего!?- крикнул певец, забоявшись еще больше.- Я-я-я знаю, что я сказал тебе, чувак! Клянусь, сказал! - Ты чертов лжец! - Нет-нет, я сказал! - Смотрите, все, что я знаю, это то, что вы ребята должны свалить отсюда сегодня же!- прервал мистер Грэм. Но эти двое продолжали ходить туда-сюда от хозяина, немного крича, и сейчас и потом. Это продолжалось в том же духе какое-то время, пока... - Заткнитесь все!- решительно сказала Нудл. Комната снова затихла, и Нудл посмотрела в сторону Мердока. - D- San сказал нам об уведомлении. Рассел кивнул в знак согласия. - Он получил его ночью,- добавил он. - Ты был в гостиной с нами, когда он рассказал нам,- продолжила Нудл.- Насколько я помню, у тебя была бутылка рома в руке... Ты, наверное, был пьян и не обратил внимания, или забыл, когда протрезвел. Рассел отпустил мужчин, когда они, наконец, успокоились. - Мы упаковывали наши вещи несколько дней, чувак. Ты реально не заметил?- спросил он. Мердок застонал и зарычал, посмотрев на свои ноги, стараясь сдержать гнев. - Нет,- пробормотал он. - А что насчет даты, которую я обвел большим кругом в календаре?- честно спросил 2D, но это случайно прозвучало саркастически. - Нет, нет! Я уже, черт возьми, сказал: НЕТ!- рявкнул Мердок, замахнувшись кулаком, что заставило Туди защитить голову руками и быстро наклонить ее. - Слушайте!- гаркнул мистер Грэм.- Я просто делаю свою работу, а вы, люди, должны быть вне этой квартиры сегодня. Поняли!? Мердок повернулся, смотря так, будто намечалась еще одна драка, пока Нудл не вмешалась. - Да, сэр. Мы знаем. Все наши вещи упакованы, и грузовик должен быть здесь примерно через час, чтобы забрать нас в отель. - Ну, хорошо,- кивнул хозяин, наклонив шляпу молодой даме, и направляясь к входной двери.- Хорошего вам всем дня,- улыбнулся он, жутко и, в тоже время, кокетливо подмигнув Нудл. - Arigatō! Приносим свои извинения за причиненные неудобства,- мило сказала Нудл, перед тем как быстро и сильно хлопнуть дверью на жуткого хозяина квартиры. - Эй, подождите!- крикнул Мердок.- Грузовик!? И как я по-вашему должен собрать все мое дерьмо!? -Быстро.- Нудл посмотрела на него, мило улыбаясь, как она делала это в детстве.
24 Нравится 51 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (4)