Ледяное сердце

G
Заморожен
30
автор
Размер:
34 страницы, 10 880 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
30 Нравится 16 Отзывы 7 В сборник

Это моя любовь

Настройки
После коронации, вечером начался бал в троном зале. На столах было много угощений и играли музыканты. Все гости ждали самого главного, когда придут король и принц, но спустя нескольких минут, дворецкий наконец-то объявил: -Джек, король Эренделла!-торжественно сказал он, Джек выпрямив спину, и надменно улыбаясь, вошел в тронный зал, заставляя всех гостей поклониться ему. Старший был одет в довольно торжественную одежду и внешностью выглядел очень красиво из-за чего гости восхищались еще больше. Он встал рядом с тронном, продолжая улыбаться и осматривать зал. -Иккинг, принц Эренделла!-сново воскликнул дворецкий, приглашая младшего прийти. Иккинг прибежал и весело улыбался, помахав рукой одной из леди. Но дворецкий видя, что он встал не на положенное место, быстро поставил Иккинга рядом с Джеком. Младший немного засмущался и слегка отстранился. Весь зал был оглушен апплодисментами. -Здравствуй!-сказал Джек, переводя свой взгляд на брата, но уже не надменно, а мило улыбаясь ему. -А, вы это мне?-удивился младший.-Ох, здравствуй! -Ты хорошо выглядишь. -Спасибо, а ты еще больше. Но не в том смысле, что ты стал больше, а в смысле, что еще лучше выглядишь!-немного растеряно оправдывался он, но Джек лишь засмеялся. -Спасибо! Значит, вот как выглядит торжество! -Тут жарче чем я думал. -А что так прекрасно пахнет? Юноши учуяли запах и даже одновременно сказали: -Мм, шоколад!-пропели они и засмеялись. Джек и Иккинг постояли в минутном молчании, но младший собирался еще кое-что сказать, как его перебил голос дворецкого. -Ваше величество, герцог Воровский!-представил он рядом стоящего с ним пожелого герцога. -Варавский!-перебил дворецкого герцог.-Герцог Варавский! Ваше величество, я ваш ближайший торговый партнер,-подошел он к ним и поклонился.-Очень надеюсь, что у нас с вами будут хорошие отношения и наши торговые пути не разойдуться. -Надеюсь,-кивнул ему Джек, наблюдая как к герцогу подходят двое высоких мужчин, видимо это были его телохранители.- А пока лучше наслаждайтесь вечером,-как можно вежлевее сказал старший, а Иккинг лишь улыбнулся, отвечая тем же. Герцог кивнул им и ушел. -Иккинг, а почему бы тебе не потанцевать с какой нибудь леди?-предложил ему старший.-Зато познакомишься с кем-нибудь. -Ну вообще-то, я уже знаком с одной девушкой,-покраснел Иккинг.-Она красавица. Джек ухмыльнулся и сново повернулся к залу, но Иккинг недолго думая сказал: -Как же я долго ждал этого дня и самое главное, я не один,-пропел младший, прикрывая глаза, но Джек в ответ слегка поморщился.-Мне бы очень хотелось, чтобы так было всегда. -Мне тоже этого очень хотелось бы, Иккинг. Но... Так никогда не будет,-отвернулся старший и грустно опустил глаза. -Но почему же, Джек?-Иккинг попытался дотронуться до его плеча, но тот отстранился.-Я думал, что все могло быть как раньше. -Я же тебе сказал! Такого не будет!-почти выкрикнул Джек, но постарался сдержать свои эмоции, чтобы не привлечь к себе внимания. Младший вздохнул. -Прости, я сейчас,-спокойно уже прояснил он и отошел от брата. Найдя скромный уголок, юноша пристроился там наблюдая как гости танцуют вальс. Ему было ужасно неловко перед братом, но все не понимал, что он сказал не так и почему это так задело Джека. -Почему вы тут одни?-раздался мягкий женский голос, что заставило Иккинга насторожиться. Перед ним стояла та самая красавица, с которой он познакомился утром. -Ой! Туффиана!-сильно покраснел он и встал перед ней.-Да я так. Просто решил побыть один. -Одному? Но это же так скучно. -Я к этому привык,-почесал затылок он и постарался сделать веселое лицо. -Хм. Ясно, но может сейчас бы вы не отказались слиться с толпой? Посмотрите какое чудесное торжество и как вы можете находиться в стороне?-хитро улыбнулась Туоф. Иккинг немного разгляделся на нее: пышное платье идеально подчеркивало ее стройную фигуру, а волосы были собраны. -Пожалуй вы правы, может хотите потанцевать?-Иккинг уже нежно улыбнулся и протянул ей руку. Девушка протянула ему свою и они вышли к тронному залу. Почти весь вечер, Иккинг и Туоф были вместе: гуляли и танцевали. Выйдя на балкон, они посмотрели на звездное небо и на луну. -Какой прекрасный вечер, ваше величество,-тихо прошептала она, с восхищением осматривая небо. -Называйте меня просто Иккингом, может нам лучше перейти на ты? -Как тебе угодно, Иккинг,-между ними повисла молчание, младший долго смотря на нее, решил убрать эту тишину, задавая ей вопрос. -А у тебя есть братья или сестры? -У меня двенадцать старших сестер, но трое из них долго притворялись, что не замечали меня,-слегка засмеялась она. -Но как они могли?-широко раскрыл глаза Иккинг, заставляя Туоф умиляться. -Ха! Так принято у сестер. -И у братьев. Знаешь, мы с Джеком очень были близки в детстве, но он вдруг почему-то скрылся от меня. Не знаю почему,-грустно опустил глаза он, вспоминая свое детство. Туоф сделала вид, что сочувствует об этом и взяла его за руку. -Я бы от тебя не закрывалась,-попыталась развеселить его она.-Это было в прошлом и пора думать о будущем. Иккинг восхищенно посмотрел на нее, а затем неловко спросил: -Слушай, а я могу сказать глупость? -Я обожаю глупости!- ответила она и улыбнулась. Иккинг уже весело продолжил: (Иккинг) Я устал от дверей и замков на пути, Но удача вдруг свела с тобой! (Туоф) Я думала о том же потому что... С юных лет мечтала я свое место найти. Я примеряла на себя маски, как шутница цирковая. Но с тобой, как собоЙ Я. Ты в этот мир. И пусть целый мир услышит вновь и вновь! Это моя любовь, Это моя любовь... Любовь Это моя любовь... С тобой, С тобой, С тобой, С тобой, Это моя любовь Невероятно Что? Мы словно кусочки Сендвича Ты читаешь мои мысли! И подумает другой, сказать решит Желание, еще одно, У этого совпадения есть лишь одно объяснение, Мы с тобой друг другу нашли! Позабудь... Позабудь... Нашу прошлую грусть, Крылья ты к полету приготовь! Это моя любовь... Это моя любовь Любовь. Мир из волшебных снов С тобой, С тобой, С тобой, С тобой Это моя любовь Любовь Любовь -Могу ли я еще кое-что сказать?-спросил Иккинг, Туоф кивнула. Встав на одно колено, он бережно взял ее за руку.-Туоф, ты выйдешь за меня?-младший замер в ожидании ответа. -Ох, Иккинг,-она от удивления поднесла руку к груди и улыбнулась.-Боюсь тебе сказать свою глупость, но... Я согласна!
30 Нравится 16 Отзывы 7 В сборник