* * *
Все чего-то наперебой говорили, взывали к его ответственности, совести и прочему, рассказывали, какой Гарри подлец и негодяй, весь в шалопая-отца, заставил всех стоять на ушах, а сам где-то прохлаждался. Он сидел с остывающей чашкой чая в руке и даже не пытался делать вид, что вникает в развернувшееся представление. Вот серьёзно, если этого не существует, тогда это не более чем игра актёров, верно? — Мистер Поттер?.. Мистер Поттер! — обзор на блестящие шары, стукающие друг о друга, закрыла МакГонагалл. — Вы вообще слушаете?! — Ага. — И что вам было сказано? — тут же взвился Снейп. — Если вкратце, то, что я неблагодарный кусок дерьма, а все вокруг такие хорошие. Если это всё, то я вернусь на факультет, у меня ещё есть дела по поводу Турнира. Ну знаете, того, где смертельные опасности, драконы и все дела. Всего неделя осталась до второго этапа, а я всего лишь четверокурсник без соответствующего багажа знаний, который мне не спешат давать. — То есть это всё же подростковый бунт, Поттер?! — торжествующе сказал Снейп. — Заставили взрослых поволноваться и счастливы?! А я вам говорил, Альбус, наплачетесь ещё с этим «Чемпионом»! Да Поттер и дня прожить не может, чтобы не привлечь к себе особое внимание! — Ага, я спал и видел, как привлеку внимание самого Волдеморта! Это же такая честь! — всё же допекли Гарри, что он сорвался, заорав на Снейпа. — Я нашёл место, где могу спать. Где не вижу снов с убийствами и тупыми злодейскими замыслами! Где у меня не болит шрам! Где никто ко мне не лезет со своими претензиями и мнением о моих родителях и родственниках до седьмого колена. Где я могу просто учиться, потому что не хочу умереть в Турнире. Но когда я подумал о себе, то оказался эгоистичным подростком. А мне плевать, что вы про меня думаете! — Гарри… — расстроенно протянул Дамблдор, который до этого не сказал ещё и слова. — Мы просто очень переживали за тебя. Ты прав, что хочешь выжить. В сложившейся ситуации это лучшее, что ты можешь. Просто мы думали о том, что тебя могли похитить. Именно потому, что ты — особенный ребёнок и связан с Волдемортом. Ты мог бы предупредить… — Я предупредил Гермиону, — успокоился Гарри. — А профессора МакГонагалл не было в школе, как и вас, сэр. Теперь, когда мы всё выяснили, я могу идти? — Иди, Гарри, — кивнул Дамблдор. — И прости, пожалуйста, за то, что мы были недостаточно внимательны к твоим нуждам. Я попрошу профессора Моуди позаниматься с тобой дополнительно. Хорошо? — Хорошо, сэр, — кивнул Гарри и с облегчением вымелся из башни. Всё прошло лучше, чем он представлял. И ему даже не назначили отработку у Филча или Снейпа. А занятие с Моуди может быть интересным, если не обращать внимание на паранойю профессора ЗОТИ.* * *
После обеда удалось разгадать «загадку яйца», которое под водой уже не верещало, а издавало вполне различимую человеческую речь. Незатейливая песенка говорила о том, что что-то спрячут под водой на целый час и это надо будет отыскать. — Наверное, второй этап будет в Чёрном озере, — предположила Гермиона, когда Гарри рассказал и записал всё, что услышал. — Но оно ещё только-только начало таять, — удивился Рон. — Вода ледяная. И там Гигантский Кальмар водится. И русалки… — Точно! Я слышала, что Дамблдор знает русалочий язык! — воскликнула Гермиона. — И что? — спросил Рон. — И то! Наверное, для этапа Турнира он договорился с ними, чтобы они что-то спрятали… На дне, например. Но это, получается… — Что мне надо будет найти способ находиться под водой так долго, — понял её мысль Гарри. — Смотри только Краму не рассказывай, — внезапно заявил Рон Гермионе. — Думаю, Виктор уже давно всё понял и сам, — хмыкнула та. — Значит, вы ещё общаетесь? — заинтересовался Гарри. Подруга смущённо покраснела и неопределённо пожала плечами. — Между прочим, он волновался о тебе, Гарри, и даже интересовался, почему тебя не видно. Я сказала, что ты тренируешься и… — Кстати, рассказывай, где был, — потребовал Рон. — Я же сказал: в Хогвартсе, — ответил Гарри. — Ну, а где конкретно? — В… особой волшебной комнате, — придумал Гарри. — А еда? — Появлялась. — А книги? — И книги, — пожал он плечами, — чего пристал, будто дел больше нет. Надо придумать, как не дышать под водой… — Нет, постой, — заупрямился Рон. — И где эта комната? Покажешь? — Нет, не покажу, — нахмурился Гарри, начиная злиться. — Я туда попал случайно. И на самом деле не мог выйти, пока кое-что не выучил, — продолжил он придумывать на ходу. — Какая-то волшебная комната, я так и не понял, что это было. Может, она только для «Чемпионов» открывается или ещё что. Я думал, что просто класс пустой, а вышел вообще просто в коридоре, там стены и никаких дверей. — И что же ты такое выучил? — прищурился Рон. — Несколько огненных заклинаний, — начал перечислять Гарри с некоторым облегчением, потому что вступил на почву правды. — «Инсендиоинфламаре» — довольно мощное, атакующее. «Протего Диаболика» — это защитное кольцо огня. Ещё связку огненного шторма «Конфринго файер максима» и коридора в нём — это для отхода. Потом заклинания связывания, ослепления, парализации, кучу щитовых… Да много чего, вообще-то. О, есть и заклинание осушения, наверное, если его использовать под водой, то можно отпугнуть гриндилоу и даже Кальмара. — Э… — завис Рон. — Ну, наверное. — Гарри! — Гермиона, которая в это время листала книгу с «Историей Хогвартса», выуженной из сумки, и ткнула пальцем в разворот. — Я уверена, что ты был в Комнате по требованию! — Э? Где? — почесал затылок он. — Вот, тут написано, что она одна из загадок Хогвартса. Дверь в неё появляется в разных местах для тех, кто нуждается в чём-то в Замке. И она меняется в зависимости от желаний того, кто её нашёл. И по размеру, и по назначению. О том, что это была именно эта комната, говорит то, что после в том месте больше нет дверей туда. И появление её случайно. — Вот тебе повезло! — выдохнул Рон. — И как там всё выглядело? — Ну… — почесал затылок Гарри. — Там было место, где тренироваться и отрабатывать заклинания с манекенами, и где учиться. — А еду тебе, наверное, эльфы приносили, — заявил Рон, — просто они невидимыми были. — Ну наверное, — пожал плечами Гарри, подивившись тому, чего только в Хогвартсе не бывает. На это, собственно, и был расчёт, но удивительно, что подобная комната взаправду существовала.* * *
Когда Гарри рассказал Куэс о том, что ему потребуется как-то дышать под водой целый час и ещё что-то искать на дне Чёрного озера, та только пожала плечами: — Либо достать жабросли — это такие средиземноморские водоросли, либо учить заклинание головного пузыря. Вряд ли ты так с разбегу потянешь частичную трансформацию — это ещё один вариант. Также можно использовать манящие чары… — Но, как я понял, мне не скажут, что они спрячут, — возразил Гарри, — а без этого я не смогу их применить. — Ну да, правильно, — чуть улыбнулась Куэс. — Я просто для первого тура их учил — метлу чтобы подзывать, — смутился Гарри. Видимо, это была проверка, которую он прошёл. — Ну и… хорошо выучил. Знаешь, я тут подумал. Может, ты всё же «вернёшься», ну как наблюдатель от японской школы? Прости, название вылетело из головы. Ну, ты же обещала, что вернёшься перед вторым этапом. — Но, если я буду наблюдателем, то мне придётся быть на виду, — возразила Куэс, — а как же ты будешь участвовать в туре? — Ой… я об этом не подумал, — почесал затылок Гарри. — Просто вспомнил, что во внутреннем мире у меня будет больше времени, чтобы выучить то заклинание, и хотел уступить тебе место. Ведь если… точней, когда мы разделимся, то, э… ну тебе проще будет появиться, чем когда тебя совсем никто не знает. Ты могла бы представиться выпускницей, помелькать, ну чтобы остаться в Британии… Ты же останешься, да? — Мы ещё не разделились, а ты уже так далеко загадываешь, — улыбнулась Куэс. — Но, пожалуй, мысль неплохая. Я про то, чтобы правда мне «помелькать». Может быть, я даже что-нибудь придумаю с тем, как нам разделиться хотя бы временно, чтобы нас увидели одновременно, но это если получу доступ к Запретной Секции. Гарри выдохнул и улыбнулся, протягивая руку. Короткое касание пальцев не было чем-то действительно физическим, но всё же создавало иллюзию прикосновения к любимой девушке. К тому же хотелось, чтобы она улыбалась как можно чаще и... почувствовала желание жить и как-то устроилась в этом новом для себя мире.