Может... Любовь?

PG-13
Завершён
73
Размер:
128 страниц, 53 043 слова, 49 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
73 Нравится 93 Отзывы 29 В сборник

Глава 9: Отчаяние

Настройки
На следующий день Эдмунд вместе с Лирой пошли в город. Днем ребята присутствовали на важном совете по обсуждению плана, который продлился более четырех часов, ну а после него как раз появилось время посетить старушку, о которой говорил Эдмунд. - Питер так недоверчиво посмотрел на меня, когда я сказал ему про наш поход - рассмеялся младший Певенси. Они с Лирой уже преодолели расстояние длиной во всю главную улицу, и теперь, замечая лишь редкие домики по краям слабо протоптанной тропинки, спокойно направлялись к лесу, который уже издалека встречал их своим манящим запахом и свежестью. - Он в последнее время очень серьезный - нахмурилась Лира - думаю, если бы не Алистер, Питер предложил бы нам составить компанию. - А сейчас он даже и не подумал об этом! - Ему тяжело. Думаю, Питер берет на себя слишком много ответственности. В том числе и ответственность за мою жизнь, что я считаю неправильным. - Конечно, он боится за тебя, Ли - сказал Эдмунд - но думаю, дело в другом. Девушка вопросительно посмотрела на друга - Ну... Не хочу показаться грубым, но думаю, Питеру кажется, что ты можешь не суметь расправиться с Алистером из-за того, что он твой брат. Этот хитрец может легко ослабить тебя или вызвать тревогу, например, рассказывая о чем-то из вашего прошлого. И ты просто не сумеешь с ним справиться из-за сильного давления. Лира, прослушав мнение Эдмунда, пару секунд молчала, осмысливая все, сказанное другом. А после она подняла глаза и грустно кивнула, соглашаясь. - Возможно, ты прав - протянула волшебница, а потом более уверенно сказала - но я так не поступлю. - Очень надеюсь - вздохнул Эдмунд - но все же советую поговорить об этом с Питером. Убеди его, что волноваться не о чем, а то он так и с ума сойдет. Ребята и не заметили, как прошли весь путь. Перед ними наконец во всей красе предстал лес: высокий, темный и загадочный. - Какой-то он не доброжелательный - забеспокоился Эдмунд - лес как-то не похож на себя - Мы просто заходим из другого места - Лира пожала плечами - но соглашусь, со стороны замка лес выглядит куда лучше. Оставив странные изменения леса на второй план, ребята направились вперед. Постепенно деревья начинали становиться все гуще, видимость ухудшалась из-за времени суток, и те пейзажи, что можно было увидеть сквозь деревья, обернувшись, уже исчезли далеко позади. - Мы точно туда идем? - уже который раз спрашивала Лира - Туда. - Просто здесь так темно, странно, что она... - Тихо! - вдруг прошипел Эдмунд - Ну уж прости, что я... - Лира. Тише. Кажется, мы здесь не одни. После этой фразы девушка наконец затихла. Пару секунд ребята простояли в полной тишине, вслушиваясь в каждый шорох. И когда послышался легкий, едва уловимый стук, Эдмунд тут же схватил ничего не понимающую Лиру за руку и понесся вперед, хватаясь второй рукой за рукоять меча. Далеко убежать им не удалось. Как бы они не надеялись на то, что сумеют скрыться, этого не произошло. Странные люди оказались быстрее и опередили ребят. Когда Эдмунд краем глаза увидел в стороне блеск, явно принадлежащий стреле, уже натянутой на тетеву, он понял, что бежать уже некуда. Сообщив об этом Лире, он остановился. Тогда-то враги и перестали скрываться. По очереди из-за деревьев вышло пятеро мужчин и окружили Эдмунда с Лирой. И еще через пару секунд из-за громадного дуба вышел тот, кого волшебница надеялась не видеть до поединка. Эти до мерзости идеально уложенные волосы, наглые глаза и столь противная ухмылка... - Алистер! - воскрикнула Лира, намереваясь броситься на мага. Ее остановил Эдмунд, крепче сжавший руку девушки, чтобы она не сорвалась с места. - Добрый вечер - протянул Алистер - было приятно встретить новых знакомых в столь поздний час. - Жаль, но мы не согласимся - отрезал Эдмунд - что тебе нужно? - Переходишь сразу к делу, мне это нравится - улыбнулся маг - итак, до меня дошли сведения, что в ваших руках находится одна вещица, которая мне очень и очень нужна. И я бы хотел попросить ее... Одолжить. - К сожалению, у нас нет средств для укладки волос - Лира пожала плечами - так что нам не о чем говорить - Мне нужно отнюдь не средство для укладки - спокойно проговорил Алистер - хватит шуток, Лира, тебе скоро будет не до них. Вы прекрасно знаете, что мне нужно, так что я вас вежливо попрошу, отдайте книгу, и никто не пострадает. Лира и Эдмунд переглянулись. Откуда Алистер знал, что книга у них? Хотя в любом случае, отрицать это уже не было смысла, но и отдавать книгу они, конечно, не собирались. Но что тогда делать? Драться с пятерыми тяжело, но все же можно, а вот маг - другое дело. Спустя пару секунд раздумий Лира решила сделать первый шаг. Она вытянула руки вперед и магией зажгла огонь на одном из солдат Алистера. Тот, не сумев потушить горящие ботинки сам, жалобно посмотрел на мага. В тот же миг Алистер одним взглядом обратил волшебство Лиры, чем довольно сильно поразил девушку. Осознав, что магией им не справиться, ребята решили пойти другим путем. Эдмунд и Лира синхронно достали из ножен свои мечи и приняли боевые позы, вставая спиной к спине. - Смело - сказал Алистер - но вы ведь понимаете, что даже если перебить всех моих солдат, которые, кстати, довольно не слабые противники, вы все равно не справитесь со мной. - До поединка ты не можешь убить меня - воскликнула Лира - а я отдам эту книгу только ценой своей жизни. - Зато я могу убить его - невозмутимо протянул Алистер, взглядом указывая на Эдмунда - а тебя могут хорошенько потрепать мои солдаты. Алистер был прав. Ребята прекрасно понимали, что любое сопротивление бесполезно. В таком случае, оставался лишь один выход. Эдмунд взглянул на Лиру и приподнял бровь. Она ответила еле заметным кивком на его немой вопрос. - Мы не отдадим книгу - начал Эдмунд - Ты, видимо, хорошо понимаешь ее ценность, раз так рискуешь. - Верно. И по этому я не допущу, чтобы она досталась такому человеку. После этих слов Лира и Эдмунд одновременно ринулись со своих мест и, пробежав мимо солдат Алистера, которых Лира по пути оттолкнула с помощью магии (что ей неплохо удавалось делать в экстренных ситуациях), разбежались в разные стороны. Алистер, увидев это, не шелохнулся. Конечно, он предполагал, что Лира и Эдмунд не захотят просто так отдавать такую ценность, и придется забирать ее силой. Но перед этим он хотел слегка позабавиться. - Ничего страшного - крикнул он солдатам - они далеко не ушли. Мы не отпустим их и заберем книгу. Иначе и быть не может. Вперед! После этих слов трое солдат вместе с Алистером отправились за Эдмундом, у которого, вероятно, и находилась книга. Другие двое побежали за Лирой. Найти Эдмунда было не очень трудно. Он бежал быстро, но потихоньку заворачивал в сторону, куда убежала Лира. Спустя около десяти минут поисков Алистер наконец обнаружил парня, так старательно бегущего вперед. Маг, едва увидев его, тут же наколдовал препятствие в виде упавшего дерева, которое Эдмунд не смог обойти. Алистер с точностью определил, какое дерево должно было упасть так, чтобы остановить беглеца. Так и произошло: Эдмунда задела большая ветка и он упал на землю. Когда парень наконец выбрался из-под "завала", перед ним уже стоял Алистер, а двое его солдат схватили парня за руки справа и слева. Без всяких слов маг просто вытянул вперед руку, постоял так несколько секунд. За это время его лицо приняло слегка озадаченное выражение. - Почему-то я полагал, что книга у тебя - пробормотал он - кажется, я впервые за долгое время ошибся. Чтож, в таком случае, мы заберем ее у моей чудесной сестры. - Ты не заберешь книгу у Лиры - улыбнулся Эдмунд - не смотря на твою силу, она все равно найдет выход. - Конечно, не заберу - кивнул Алистер - она сама мне ее отдаст. Волшебница, в свою очередь, бежала так быстро, как только могла. В голове у нее было лишь две мысли: что с Эдмундом и как спасти книгу. Бежать в замок было нельзя, потому что она бы привела туда солдат Алистера. В чащу леса - тоже, ведь там ее рано или поздно найдут. Но выход был - девушка решила побежать к высокой башне, совсем недавно построенной по приказу Каспиана. С нее она могла подать сигнал, и книгу бы забрали грифоны. Как назло, пошел дождь. Нет, даже не дождь, а ливень! Было уже совсем поздно, солнце давным давно село, и темнота поглощала все дальше радиуса в несколько метров. А дождь только ухудшал положение. Наконец, тяжело дыша от усталости, Лира остановилась, коснувшись этой самой башни. Теперь оставалось по винтовой лестнице подняться на высоту около сорока метров и подать сигнал. И все, книга спасена! После этого нужно было лишь найти Эдмунда и бежать в замок. Из-за сильной усталости движение Лиры наверх затянулось. Она часто останавливалась, чтобы отдохнуть и подышать, хотя понимала, что делать много пауз нельзя. И вот спустя около пяти минут, которые казались девушке вечностью, ей удалось добраться до вершины. И то, что она увидела там, повергло ее в ужас. Отворив дверь, ведущую на самый верх, где нет ни крыши, ни барьеров, а лишь круглая площадка радиусом в метр и специальное отверстие для огня, Лира увидела там Алистера, стоящего на самом краю. - Если уйдешь, он умрет. Маг ухмыльнулся и взглядом указал вниз. Только тогда Лира заметила рядом с ним бледные окровавленные пальцы, отчаянно цепляющиеся за край башни. - Эдмунд! - закричала она и уже приготовилась бежать к другу, но Алистер снова остановил девушку - Приблизишься - случится то же самое. В этот момент Лира ощутила самое настоящее отчаяние. Она стоит на большой высоте, перед ней - ее родной брат и по совместительству злейший враг, которого она не может одолеть. Он сильнее во всем: в магии, в бою. И он просит ее отдать столь ценную книгу за жизнь ее лучшего друга, которая уже буквально висит на волоске. Дегтя подбавляет еще и дождь, никак не дававший сосредоточиться. И нет никакого выхода, никакого хитрого хода. Нельзя сделать ничего, чтобы спасти ситуацию! Ничего! - Часики тикают, сестренка - прошептал Алистер - Эдмунд не сможет держаться вечно. В конце концов он упадет, и без моей помощи. Выхода нет. Лира, чувствуя, как накатывают слезы, вынула из внутреннего кармана плаща книгу и протянула магу. Алистер, нарочно медленно приближаясь к сестре, осторожно взял ее, открыл, полистал... Затем кивнул и скрылся в дверях. Не теряя ни секунды, Лира помчалась вперед и упала на колени перед краем башни, за который уже из последних сил держался Эдмунд. Девушка схватила его окровавленные руки и потянула наверх, помогая себе магией воздуха. Наконец она вытащила Эдмунда, который без сил лег перед ней, не отходя от края. Волшебница тут же уложила его голову себе на колени и взяла за руки, стараясь волшебством вылечить раны. Правда, у нее плохо получалось, ведь такое количество стресса и потерянных сил сказалось и на магических способностях. - Извини, я сейчас не могу тебе помочь - вздохнула Лира, стараясь сдержать слезы - но ты хотя бы жив... Это уже хорошо. - Спасибо - улыбнулся Эдмунд, закрывая глаза, чтобы в них не падали соленые капли - но ты отдала книгу... - Да черт с ней! Ты чуть не погиб, Эд. - Вот именно - пробормотал он, неумело скрывая горечь на лице. Не получалось . - Я должен был убежать, должен был бороться. А теперь книга, которая могла спасти всех нас, дать второй шанс, научить тебя высшей магии и дать возможность поговорить с Каспианом... У Алистера. Из-за меня. Эдмунд всхлипнул, не то от душевной боли, не то от физической. Лира же лишь глубоко вздохнула, смотря на всю эту картину. Она не хотела рассказывать обо всем Питеру, ему ведь и так тяжело. Но в то же время так рвалась поскорее сделать это! Рассказать обо всем, что случилось, и обмякнуть в теплых объятиях парня. Если бы все было так просто... Мокрые и уставшие, ребята побрели в сторону замка. Надо сказать, идти Эдмунду было труднее, чем его подруге: по пути к башне он несколько раз пытался убежать, за что был вознагражден весьма неприятными ударами от Алистера. А после, уже на башне, он стер руки в кровь удерживаясь за ее край, чтобы не упасть. У самых ворот замка их встретили Питер и Люси. Они стояли прямо перед открытыми дверьми, со стороны замка, внутри которого ярко горел свет, освещая еще несколько метров снаружи. Лира и Эдмунд были неописуемо счастливы, увидев этот свет. Еще издалека заметив его, они ускорили шаг и понеслись навстречу спасению. И их радости не было предела, когда они увидели Питера и Люси. Девочка радостно вскрикнула и понеслась навстречу брату и подруге, поспешно обнимая их и помогая зайти в замок. Там их и встретил Питер: лицо его было таким растерянным и перепуганным, но в то же время радостным. Он крепко обнял незадачливых путешественников и не теряя времени начал обо всем расспрашивать. - Я... Я чуть с ума не сошел! - громко начал Питер, крепче прижимая к себе Лиру - где вы пропадали? Судя по твоим рукам, Эд, это был не просто поход в город. Младший Певенси грустно кивнул, поглядывая на свои окровавленные пальцы. Кажется, они привлекали слишком много внимания, и пора было уже что-то с этим сделать. - Мы нарвались на засаду - со вздохом протянул Эдмунд - Чью? В этот момент глаза Питера будто зажглись огнем. Он с ожиданием посмотрел на брата, стараясь не выдавать своего отчаяния. Но это плохо получалось. Было видно, что Питер уже догадался, кто напал, и просто не знал, как ему на это реагировать. Он не понимал, как такое могло произойти. Ведь Алистер мог убить Эдмунда, его брата. И Лиру тоже, хоть и не своими руками. С этими мыслями к нему накотила новая волна непонятных тревожных чувств и эмоций. - На засаду Алистера. Он забрал книгу. Эти слова Эдмунда прозвучали будто гром средь ясного неба. Питер озадаченно кивнул, все еще не понимая, что с этим делать. Алистер явно не собирался отступать, а наоборот, был готов к любым сражениям, помимо битвы с Лирой. Конечно, он, как настоящий боец, не недооценивал противника. Но при этом уже назвал себя победителем. - Зачем вы вообще туда пошли? - вдруг воскликнул Золотой король - вы так возитесь с этой книгой... - Ты просто не знаешь всей ее ценности - заметил рассудительный Эдмунд - ведь Алистер не просто так забрал ее. Питер кивнул. Да, он погорячился, вспылил, просто испугавшись за жизни брата и девушки. - Обсудим это чуть позже - сказал он - а сейчас Эдмунд, пожалуйста, сходи, вылечи свои руки .
73 Нравится 93 Отзывы 29 В сборник
Отзывы (1)