Имплозия чувств. Эксплозия разума

NC-17
Завершён
1106
1
автор
Фэндом:
Размер:
65 страниц, 20 990 слов, 26 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1106 Нравится 623 Отзывы 209 В сборник

Опустошение и беспринципность

Настройки
Макаров никак не мог решиться ступить на территорию поместья Хартфелиев. Перед ним простирался огромный сад и где-то там вдалеке виднелись края усадьбы. Сначала он хотел отправить к отцу Люси эфирное тело, но после решил, что стоит всё-таки приехать лично. Джудо Хартфелий в этой стране не абы кто, да и случай исключительный. Оставив гильдию на Миражанну с Эльзой, Макаров отправился в путь... Всё же решившись, дедуля шагнул на территорию поместья. Когда он прошёл половину сада, его обнаружил садовник. - Здравствуйте, достопочтенный господин, вы забрели на территорию поместья Хартфелиев, что вам будет угодно? - пожилой мужчина отвлёкся от своего занятия. - Приветствую, - Макаров остановился,- дело в том, что я мастер гильдии, в которой состоит дочь Джудо Хартфелия и у меня к нему разговор, который не требует отлагательств,- серьёзность гостя заставила садовника отложить свой инструментарий в сторону. - Пройдёмте за мной,- мужчина тоже уже в летах вышел на дорожку, ведущую к усадьбе и повёл Макарова к ней. На крыльце их уже ждала служанка. - Эмили, этот господин представился как глава гильдии, в которой состоит юная хозяйка,- сообщил садовник и развернулся, чтобы вернуться к своей работе, - у него срочное дело к хозяину, - напоследок бросил он. - Хорошо, следуйте за мной,- девушка шагнула в усадьбу и повела мастера по перекресткам коридоров. - Как там поживает наша юная госпожа?- спросила девушка с нескрываемым интересом и в ожидании уставилась на Макарова. Тот замялся, мастер не задумывался о том, как он будет сообщать этим людям о том, что Люси умерла. - Эмили, что происходит? Кто этот человек? Вам же были даны четкие указания не пускать на территорию усадьбы посторонних,- из-за поворота очередного коридора показался статный мужчина в костюме и обжег присутствующих холодным взглядом. Макарову сразу же это мужчина не понравился. Сложно было представить, что он отец той жизнерадостной Люси, с которой мастер уже успел познакомиться. - Сэр, этот гость представился, как мастер гильдии, в который состоит юная госпожа,- сделав почтительный поклон в сторону Хартфелия, объяснив тому, кто такой этот вторженец. - Меня это не интересует, если вы пришли просить за неё, то нет. Денег я не дам,- так же холодно и недружелюбно ответил Джудо. Мастер нахмурился ещё больше. Люси никогда никому не рассказывала о своей семье, и сейчас он понял почему. И он понял, почему она сбежала. - Нет, я пришел не за этим,- сухо ответил он. Если до этого он испытывал какое-то переживание и волнение, ведь ему предстоит сообщить, как он думал любящему отцу, что его дочь умерла, то сейчас то прошло. - Люси больше нет,- тихим и спокойным голосом сказал он. - Что вы сказали?- прошептала служанка, ошалелыми глазами уставившись на абсолютно покойного мастера, приложив ладошки к губам. На её глаза навернулись слезы, но на этот порыв никто из мужчин не обратил внимания. Макаров внимательно смотрел на реакцию мужчины. Ему приходилось сталкиваться с разными людьми, и на своем веку он повидал немало. Его отношения с сыном и внуком всегда были далеки от идеала, но такой холодной реакции он не ожидал. - Она отреклась от семьи своим неподобающим поведением. Она мне больше не дочь. Фраза прозвучала слишком надменно, но Макаров обрадовался, что у него есть усы которые скрыли его не к месту проскользнувшую улыбку. Та боль и отчаяние, которые промелькнули на мгновение в глазах мужчины — этого ему было вполне достаточно. Значит, ему небезразлично. Возможно, Хартфелий винил сейчас себя в том, что отпустил дочь, позволив покинуть ей отчий дом и пуститься в безрассудное приключение, но с другой стороны, кто мог предположить, что всё сложится именно так? - Вы можете сделать так, чтобы эта информация не просочилась в прессу. Не хочу видеть заголовки в газетах: " Скоропостижно скончалась наследница династии Хартфелиев" или прочее. - Конечно, мы постараемся отгородить эту ситуацию от вмешательства прессы, вот только Люси не скоропостижно скончалась, её убили,- это часть в планируемом Макаровым разговоре была самый щепетильной. - Что? - Джудо перестал прятать лицо за маской и позволил эмоциям выплеснуться наружу. Голос охрип и надломился,- кто?- этот вопрос уже прозвучало более твердо и грубо.       - Мы как раз организовываем его поимку, рассылаем задания по другим гильдиям, - начал объяснять Макаров, ему не хотелось говорить о том, что Люси убил их же товарищ. - Зачем? Ваша гильдия довольно сильна, - не понял Джудо. - Так необходимо, своими силами гильдия не справится, - уклончиво ответил мастер. - Я не совсем понимаю о чем вы, -Хартфелий не знал подробности смерти своей дочери, да и не смог бы он сейчас воспринять все это. И Макаров это понимал. - В смерти Люси повинен достаточно сильный волшебник, отловить его будет не так просто, поэтому мы и хотим заручиться поддержкой других гильдий и Совета Магов. - Во что же вляпалась моя девочка,- как-то обреченно сказал мужчина. - Знайте одно, она стала лишь жертвой, её вины в этом не было. - Конечно не было! - сорвался Хартфелий на крик, но потом сник и совершенно безэмоционально продолжил. - Сделайте так, чтобы эта ситуация прошла мимо прессы. Наша семья всегда сторонилась этого. -Я солидарен с вами, не хочу поднимать лишнего шума, ситуация для нас из ряда вон. Папарацци, всегда интересующиеся жизнью нашей гильдии, теперь будут нежелательными гостями. - Буду вам за это благодарен. Ещё бы я хотел похоронить дочь на территории поместья, рядом с матерью. - Эти слова дались мужчине очень тяжело. - Не возражаю, сейчас тело Люси на попечении её звездных духов, думаю, Лео с Овном свяжутся с вами. - Держите меня в курсе дела, мастер Макаров, деньги за вознаграждение поимки убийцы моей дочери я выделю. Хочу поскорее посмотреть в глаза тому, кто лишил мою девочку жизни. - Это было бы неплохо, потому что финансовая мотивация для современных волшебников имеет первостепенное значение,- согласился мастер. - Можете даже не задумываться по этому поводу. Я сегодня же попрошу своих юристов перевести на счёт вашей гильдии пару миллионов. - Премного благодарен,- Макаров чувствовал, что атмосфера складывается довольно недружелюбная и достаточно давящая. В конце концов, он пришёл в дом не с хорошей вестью, и он начинал чувствовать, что ему здесь не особо рады. К тому же дедуля на подсознательном уровне чувствовал, что на мужчине сейчас одета маска, которую тому скорее не терпелось снять, но уж точно не в присутствии слуг или постороннего человека. - Мистер Хартфелий, я бы ещё побеседовал с вами, но иначе я опоздаю на вечерний поезд и прибуду в Магнолию только к вечеру, а гильдию я оставил не в самое лучшее время. Я им нужен. - Конечно, мастер, я вас понимаю, мои слуги проводят вас до выхода, а мне нужно побыть одному. Всего доброго... Даже у такого человека, как Джудо Хартфелий где-то в глубине души осталось что-то человеческое.
1106 Нравится 623 Отзывы 209 В сборник
Отзывы (5)