ID работы: 334508

Too Little Time

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
289
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
289 Нравится 18 Отзывы 15 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Когда битва заканчивается, ты направляешься назад на базу и пересчитываешь группу. Семь. Ты насчитываешь семь. А должно быть восемь. Без лишних слов ты поднимаешься и спешишь обратно к месту битвы. Ты – Дейв Страйдер, Рыцарь Времени, и тебе ещё никогда не было настолько страшно. Роуз и Джейд, наравне с троллями, ничего не предпринимают, чтобы остановить тебя. Они же знали, что Джон пропал с того самого момента, как они вернулись с битвы, и от этого тебе хочется кричать. Он ведь был совсем рядом, подбадривая тебя на протяжении всей схватки, просто желая, чтобы эта чёртова война окончилась. Это всё, чего он хотел; всё, чего ты хотел; всё, чего хотел каждый из вас. А ты и не знал, что он пропал. Наверное, ты был во временной петле, пытаясь увернуться от атаки, когда Джон отвлёкся или что-то типа этого. Твои глаза, всегда скрытые за тёмными – теперь треснувшими – очками, яро сканируют поле боя, пытаясь найти синее пятнышко среди грязно-серого и цветов радуги полёгших сил против Джека Нуара. Ты видишь всё, кроме него. Ты видишь красный, серый, зелёный, бирюзовый и даже фиолетовый. Но не тот простой, красивый синий, который так подходит его глазам; не жёлтый, по которым можно вычислить обувь. Ты проходишь всё поле четыре раза, прежде чем найти его, и затем ты спешишь к нему, два раза споткнувшись и чуть не пробежав мимо. Ты падаешь на колени, твои разум и сердце в смятении. Его сломанные очки, тяжёлое дыхание, порезы, синяки и шрамы по всему телу… Для тебя это почти невыносимо. Ты больше не хочешь действовать. Ты больше не хочешь играть в эту глупую игру. Ради всего святого, тебе же только пятнадцать. Всего пятнадцать. Глаза Джона дрогнули, медленно открываясь; рот дрожал в слабом подобии улыбки. Он судорожно вздыхает, используя последние силы, чтобы использовать силу ветра и смотрит тебе в глаза. Он убирает твои очки. - В-вау, Дейв… У тебя… - он кашляет, на грудь падают капельки крови. Ты кусаешь внутреннюю сторону щеки, чтобы не заплакать. - …Действительно красивые глаза… - ты совсем чуть-чуть улыбаешься и медленно сажаешь Наследника – твою мотивацию, твою волю, твою силу сражаться – себе на колени. Он съёживается от боли перемещения, а твой лоб покрывается морщинами, когда ты шепчешь «Прости». Он пытается засмеяться. - Похоже… Мы сделали это, - ты киваешь. - Да, Джон. Всё закончилось. Мы победили, - ты видишь слёзы в его глазах, и это уже выше твоих сил. Твои собственные слёзы сползают по засохшей крови, грязи и саже твоего лица. - Э-эй… Дейв?.. – ты поднимаешь бровь. - Да, Эгберт? – он улыбается чуть шире. - К-как там… мой гамбит? – ты моргаешь один раз, два. Его гамбит шутника?! Это всё, о чём он может спросить в такой момент?.. Ты отбрасываешь подобные мысли в сторону. Не теряй свою крутизну. - Выше крыши, - он тихо усмехается. Боже, ты не можешь видеть его таким. Он висит на волоске. - Х-хорошо… Всегда хотел прогуляться… - это самый глупый способ заявить о своей скоропостижной кончине на свете, - … с н-нашей компанией, - ты понимаешь, что потерял Джона из виду, когда Джек воспользовался замедленной бомбой. Это твоя вина, что ты не заглянул в будущее и не предостерёг его. - Джон, это моя вина. Я недостаточно старался, я не предупредил тебя, я не… - Замолчи, Дейв, - твоё сердце болезненно сжалось. - Прости, - твой голос дрожит. – Я никогда не хотел причинять кому-либо боль, - он слегка кивает. - Я… я знаю. Просто… - он кашляет. Ещё больше крови. Твои слёзы падают быстрее. - Я хочу, чтобы ты знал… - он дрожит. Боже, ему так больно. Ты просто не можешь смотреть на это. Ты ненавидишь эту игру. Ты ненавидишь всё, кроме него. Он такой изящный, такой тонкий и хрупкий. Идеальный. - Я люблю тебя, - ты всхлипываешь, но находишь в себе силы ответить два простых слова. - Т-ты гей? – он кивает головой. - Абсолютный гей, - ты дребезжаще смеёшься, и он поднимает слабую руку, чтобы погладить тебя по щеке. - Я люблю тебя, Эгберт, - он улыбается, ты наклоняешься и целуешь его настолько нежно, насколько возможно. Когда ты отстраняешься, ты видишь, что его глаза закрыты. - Д-дейв… Я немного устал… - ты крепко зажмуриваешь глаза. – Я с-собираюсь поспать… - ты киваешь. - Хорошо. Давай, Джон, - ты стискиваешь зубы. Боже, как тебе плохо. - Д-дейв?.. – ты открываешь глаза и смотришь в эти тускло-синие очи, которые когда-то сияли как звёзды в небе. – Т-ты всегда… будешь моим рыцарем в с-сверкающих доспехах… - твои руки начинают трястись, и ты берёшь ладонь Джона. Он такой холодный. - Ты всегда б-будешь самым лучшим наследником, - он улыбается. - Приятно… слышать, - он снова закрывает глаза. – Е-ещё увидимся… Дейв… Ты захлёбываешься своими словами и слышишь, что он произносит то же самое: - Я люблю тебя. И сердце Джона останавливается. Ты – Дейв Страйдер, и только что умерла любовь всей твоей жизни. Ты надеваешь очки обратно, берёшь его тело, делаешь безразличное лицо и летишь обратно на базу.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.