Глава 7
11 июня 2020 г., 10:36
Мы решили пойти за покупками для школы уже к концу августа. Мама пошла с нами в Косой переулок. Мы отправились туда после того, как оделись и позавтракали. Я надела летнее голубое платье с очень маленьким цветочным принтом, мое ожерелье Сфинкса, сапфировую скульптурную диадему (она была сделана из одного огромного куска сапфира, а затем вылеплена, чтобы выглядеть как тиара) и пару синих балеток с большим бантом на носке. Джеймс был одет в синий джемпер и темно-синие брюки-карго. Мама надела серебряные струящиеся парадные одежды, которые выглядели почти как жидкое серебро.
Когда мы подошли к Дырявому котлу , все повернулись к нам, и большинство чистокровок и полукровок поклонились нам. Я до сих пор не привыкла к тому, что люди кланяются нам. Мы были не королевских кровей, как я уже говорила ранее, но наше положение практически не отличалось от положения королевской семьи.
Папа был министром магии (П/а: я знаю, что на самом деле это не упоминалось в книгах, но я беру с собой творческую лицензию), так что он был очень хорошо известен, даже магглорожденным. Мама пошла поздороваться с Томом, управляющим Дырявого котла, и мы все отправились в Косой переулок за школьными принадлежностями.
Сначала мы отправились к мадам Малкин за мантиями. Меня подгоняли, пока с Джейми снимали мерки. Я получила шесть комплектов черных школьных мантий, два черных плаща: один с серебряными застежками и один с золотыми застежками, пять комплектов парадных мантий различных цветов и два сшитых на заказ платья: одно было голубым, длиной до пола, и струящимся, как будто сделано из воды, а другое - разноцветным, которое доходило мне до колен и имело сотни тысяч цветов, если смотреть достаточно пристально. Я думала, что они все очень красивые. Джейми также купили шесть комплектов черных школьных мантий, два черных плаща: такие же, как у меня, но менее женственные, и пять комплектов парадных мантий разных цветов.
Выйдя от мадам Малкин, мы отправились в лавку Олливандера. Джейми пошел первым, и ему досталась палочку восемь с половиной дюймов из кленового дерева с сердцевиной из волоса единорога, опробовав перед этим три другие палочки. Я попробовала четыре палочки, прежде чем получить свою старую палочку, но она больше не принадлежала мне. Мне было очень больно осознать это. Я попробовала еще несколько палочек, прежде чем Олливандер сказал:
— Эту палочку делал не я, она старше чем я, но, возможно, она подойдет вам, - И у него был очень странный взгляд, когда он протягивал палочку.
Я взяла ее в руки, и повсюду полетели искры, Джейми позже сказал мне, что как только я взмахнула ей, над моей головой летели разноцветные искры. Это была палочка из дуба длиной одиннадцать дюймов с сердцевиной из пера гриффона. Единственная палочка в мире, сделанная из пера гриффона, и она выбрала меня. После этого мама заплатила за волшебные палочки, и мы отправились в банк Гринготтс, чтобы нам с Джейми выделили деньги на карманные расходы.
В Гринготтсе мы подошли к одному гоблину, и мама дала ему ключ. После этого появился еще один гоблин, чтобы сопроводить нас вниз, в недра банка, где находились самые старые хранилища. Каждый из нас получил по сто галеонов, десять сиклей и десять кнатов.
После банка мы отправились в аптеку за ингредиентами для зелий. Все прошло очень быстро, кроме пунктов из письма нам ничего не было нужно. Затем мы с Джейми отправились в зоомагазин, чтобы купить сов. Но как только мы добрались туда, я решила выбрать другого фамильяра, возможно, кота. Поэтому я попросила маму позволить мне завести кошку вместо совы. Она согласилась, но сказала, что это не должно помешать писать домой хотя бы раз в месяц.
Из всех зверей мне очень приглянулась милая маленькая кошка, которая так сильно напоминала мне Живоглота. Я подошла к одной из сотрудниц и спросила, как зовут животное.
— Криниара. Она здесь уже довольно давно, и никто не проявляет к ней особого интереса, потому что она очень вспыльчива. На самом деле нам пришлось отгородить ее от загона вместе со всеми другими кошками и кошачьими существами. Она чистокровный книззл. Если вы ей понравитесь, она останется с вами навсегда и поможет вам во всем. Если же она вас не примет, то сбежит при первой же возможности и никогда больше не вернется. Так ты хочешь ее погладить?
Я кивнула.
— Хорошо, хорошо. Вот, надень эти перчатки на всякий случай. Ух ты! Похоже, ты ей действительно нравишься. Знаешь, раз вы смогли подружиться, давай, я сделаю тебе скидку. Обычно такие книззлы стоят пятнадцать галеонов, но я отдам ее за десять, - я посмотрела на свою маму, и она кивнула, показывая, что все в порядке, - Хорошо, тогда давайте оформим покупку, я пришлю сову. О, вы также можете приобрести за пять галеонов стартовый комплект, который включает в себя переноску, расческу, запас еды на полгода и ошейник, на котором можно бесплатно написать все, что вы хотите. Большое спасибо. Приходите еще!
Я согласилась доплатить за стартовый комплект, потому что понимала, что покупка всех этих предметов по отдельности, вероятно, обойдется дороже, чем покупка комплекта. Купив наших питомцев, мы вернулись в переулок и направились в книжный магазин. Там мы получили все необходимые учебники, а также дополнительные материалы для чтения, которые, как я думала, мы могли бы прочитать в свободное время.
На выходе из книжного магазина мы столкнулись с Ремусом Люпином.
— Привет, я Гермиона Поттер, - представилась я. - На следующей неделе я поступлю на первый курс в Хогвартс. Что насчет тебя? Кстати, это мой брат-близнец, Джеймс Поттер.
Я улыбнулась ему. Я знала, что он был застенчивым, но я уже решила, что мы будем друзьями, и Джеймс будет близок с Ремусом, как было Сириусом в моей прошлой жизни.
— О, хм, привет? Я Ремус Люпин. И я тоже собираюсь на первый курс в Хогвартсе. Может, вы, ребята, хотите встретиться на вокзале?
— Конечно, почему бы и нет. Я бы хотел познакомиться с тобой поближе. Увидимся первого сентября! – Джейми вытащил меня из магазина, и мы пошли к нашей маме.
— Вы двое не хотите пока сходить к Флореану Фортескью, прежде чем мы отправимся домой? Вы можете выбрать любой вкус мороженого, который хотите, - мы оба были рады, поэтому согласились, – Хорошо, вот вам немного денег. Отправляйтесь к Флореану, а я подойду туда через полчаса.
Мы кивнули, и она повернулась и пошла прочь, вероятно, чтобы сделать какие-то свои дела.
— Ура! Давай быстрей пойдем. Мы можем встретить еще будущих первокурсников! - Воодушевленно сказала я и на этот раз сама потащила за собой Джейми.
По дороге в кафе-мороженое Фортескью мы столкнулись с человеком, который, предположительно, был Сириусом Блэком.
— Привет, я Гермиона Поттер. На следующей неделе я буду учиться в Хогвартсе на первом курсе. На вид тебе примерно столько же лет, сколько и мне. Ты тоже идешь на первый курс? Да, кстати, это мой брат-близнец, Джеймс Поттер.
Сириус слегка удивился, что маленькая девочка, я, только что подошла и начала говорить с ним и задавать ему вопросы.
— Хм...привет, наверное. Я Сириус Блэк, и да, на следующей неделе у меня будет первый год в Хогвартсе. Ну что ж, мне пора идти. Моя чудовищная мать ищет меня, и, если я не буду там, где она мне сказала, она закатит истерику.
— Ладно, давай встретимся в поезде. Мы будем в купе, и в нем могут оказаться еще несколько человек. Но я уверен, что ты нас найдешь. До свидания! - Сказал Джеймс как раз перед тем, как Сириус развернулся и побежал к зоомагазину.
Наконец мы с Джейми отправились к кафе и купили мороженое. Я выбрала двойной шоколад с печеньем, у Джейми было шоколадное мороженое с мятой. Мама встретила нас здесь примерно через пятнадцать минут после того, как мы пришли. Она сказала, что как только мы покончим с мороженым, то сразу же отправимся домой. Разумеется, мы довольно быстро доели мороженое. После этого мы отправились домой через камин, и Джейми первым помчался домой, потом я, потом мама. Все наши сумки уже были здесь, потому что эльфы забрали их домой раньше нас. Мы просто поужинали и пошли отдыхать после такого насыщенного дня.