ID работы: 3348973

Желание

Джен
G
Завершён
28
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
15 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 3 Отзывы 5 В сборник Скачать

1

Настройки текста
      В жизни человека есть три периода: детство, взросление и переход во взрослую жизнь. По этому поводу, в нашем народе, есть три шанса загадать самое заветное желание. При первом походе в школу, в шестнадцатый день рождения и в день совершеннолетия, когда человеку исполняется 24. Сегодня мой шестнадцатый день рождения. Сегодня я пожелаю то, чего хочу уже три года. Сегодня я проведу день с героями из моего любимого сериала «Free!».       Знаю, для разового желания этого будет мало, но четыре года мечтаний наконец-то окупятся. Видели бы вы глаза родителей, едва услышавших мое желание. Они долго переспрашивали меня о решении и, в конце-концов, покачали головой. Мне вручили мешочек с чем-то непонятным внутри и сказали не открывать, пока этот день не кончится. А потом наступила тьма.       Спустя некоторое время я открыла глаза и увидела темноту. Темный потолок. Неужели не сработало?! Я резко вскочила и тут же ударилась о стоящую рядом тумбочку. Тумбочка? В моей комнате около кровати стоит торшер. Кое-как я доползла до стены и нащупала выключатель. Сверкнула лампочка. Виду предстала совершенно незнакомая комната. И тут до меня дошло! Комната обставлена в японском стиле, с раздвижными дверьми. Мое желание уже идет полным ходом.       Сейчас пять утра. Светает. Внезапно я поняла, что могу исполнить сразу две мечты: встреча и посмотреть на рассвет. Идеального места и не найти. В шкафу нашлась одна пара джинс, футболка и еще много разной одежды… Включая синий купальник. Обычный топ и шортики. Подумав, я надела купальник, а сверху одежду. Выйдя, я осмотрела дом. Вполне приличное домишко, как у Харуки. Приглядевшись, я поняла что по дереву у самого забора вполне можно залезть на крышу, где будет отличный вид.       Как же это прекрасно! Наблюдать как небо из темно-синего становится розоватым, потом оранжевым и затем встает солнце. Самое прекрасное зрелище в жизни. Спускаясь, зацепилась за чей-то заборчик. Ну что сказать, в этом вся я. И как настоящий рукожоп, моя рука соскользнула, и я упала в соседний двор перелетев через забор. Руки и ноги смягчили удар, но из легких все равно вышибло весь воздух. Пока я валялась посреди чьего-то двора, тяжело дыша и откашливаясь, сверху прозвучал чей-то голос:       — Эй, вы в порядке?       Я подняла голову и увидела двух парней. Честно говоря, я никогда не думала что мое рукожопство может принести мне удачу.       — На-на-на-Нанасе Харука? Т-Тачибана Макото? — передо мной действительно стояли они. Два друга, два старшеклассника, два пловца.       — Мы знакомы?       — Ну… я часто смотрела соревнования по плаванию…       — Понятно. А тебя как зовут? — спросил Макото. Хару стоял рядом и просто смотрел на меня.       — Э, я… м-м… Сакура Аоки*, — не грех ведь соединить два фандома вместе, так ведь?       — Но ведь Аоки мужское имя.       — Да, а Макото — женское, — хмыкнула я.       — Мда, действительно.       Макото почесал затылок. Я уже думала, как бы проследить за ними по дороге в школу, но тут заговорил Хару.       — А что ты в моем дворе делала?       — А, это… Ну, я… — я вздохнула. — Ну ладно, я с дерева упала. Я в соседнем доме живу, решила на рассвет посмотреть.       — Но рядом ведь живет какой-то мужчина, а не маленькая девочка.       — Эй! Я не маленькая! Мне… семнадцать! А этот мужик мой… дядя. Он уехал на время и попросил чтобы я пока пожила у него и присмотрела за его домом. Ну, вы наверное опаздываете в школу, я пойду.       И только потом я поняла что калитка у Хару с другой стороны дома и идти до своей мне идти очень долго.       — Хм… Вы не против, если я через заборчик перелезу? — изумленное молчание в ответ. — Молчание знак согласия. Спасибо!       Пока они не опомнились, я подтянулась на ближайшей ветке и перемахнула через забор. Спокойно. Спокойно. Сейчас я переоденусь попроще и займусь слежкой. Но зайдя в комнату, я обнаружила на кровати какую-то блузку с юбкой и листок бумаги. Расписание занятий. На полу стоит сумка. Внутри книжки и принадлежности для школы. Я что, иду учится? В моем желании?! Боже упаси!       Я еще раз глянула в расписание. Старшая школа Иватоби.       — Святой ёжик!       Быстро переодевшись в форму (купальник еще на мне), я взглянула в зеркало. Никогда я не ощущала такого шока. На меня смотрела незнакомка с бледно-бледно-голубыми волосами, темно-фиолетовыми глазами и, обожемой, я красивая! Я схватила рюкзак и расписание и побежала за парнями. В этот раз, по цивилизованному пути. Я бежала изо всех сил, хорошая зарядка с утра. Через минуту вдалеке замаячили две хорошо знакомые спины. Услышав мой слоновий топот парни обернулись.       — Сакура? — удивленно произнес Макото.       — Да, это я. Я только что поняла что иду в вашу школу. Сегодня мой первый день, можете показать дорогу?       Отлично! Как раз придумала свою историю во время пробежки.       — Ну, хорошо. Хару, ты не против?       — Все равно.       — Ура!       Лучезарно улыбнувшись я последовала за ними. По дороге мы молчали. Я лихорадочно думала, как завести разговор. Но Хару меня опередил.       — Откуда ты, Сакура? Почему я раньше тебя не видел? — вот не зря я историю выдумывала!       — А, это. Ну, я жила в совсем маленьком городке далеко отсюда. Когда мне исполнилось семнадцать я решила приехать к дяде в гости. А он должен был уехать в Токио по делам. Вот он и отправил меня в Иватоби, а сам уехал. Не знаю, когда он вернется, но пока я буду жить тут.       — Но до окончания школы осталось совсем не много. Почему сейчас?       — Мне тоже учится надо! — Плюс, я хочу увидеть как у них проходят уроки.       Когда мы дошли до школы, я взглянула в расписание.       — Класс 3-1? — Я подпрыгнула услышав голос Макото за спиной. — Это же наш.       Ага. Значит, я учусь в их классе.       — Правда? — радость не поддельная, улыбка тоже. — Вот это класс!       Мы идем по коридору и заходим в класс. Несколько пар глаз смотрят на меня. Я подхожу к учительнице (Как же ее там звали? Ама… Амаката?) и говорю:       — Здравствуйте, я Сакура Аоки. Это мой первый день здесь.       — Доброе утро, Аоки-сан. Урок уже начался, поэтому постойте пока здесь. Я напишу ваше имя на доске. Меня зовут Михо Амаката, я ваша учительница по литературе.       Едва все расселись по местам, на меня уставилось двадцать пар глаз. Сзади слышался скрип мела о доску.       — Итак. Ребята, у нас сегодня новая ученица. Представься нам, — попросила она меня.       — Ну… Меня зовут Сакура Аоки. Я приехала сюда не так давно из маленького городка в другом конце страны. Мне семнадцать. Вот в общем-то и все. Есть вопросы? — Поднялось сразу три руки. — Да?       — Почему ты пришла так поздно? Скоро конец школы.       — Мои родители решили, что знания мне не помешают. Дальше? — Больше рук не было.       — Ну что-ж, Аоки-сан, садись на свободное место и можем начать урок.       Я улыбнулась учительнице и села на одну парту позади моей цели.       Если я думала что это будет увлекательно, я ошиблась. Так как они были все на год-два старше меня, эти темы мне были абсолютно не понятны. От скуки я рисовала всякую белиберду. Потом нарисовала плавательный бассейн. Так я провела уроки до обеда. Во время обеда все оставили свои вещи в классе и пошли обедать. Интересно, в сумке обед найдется? Обыскав всю сумку я не нашла ничего съедобного. Печально. Но, в в конце-концов, можно походить за парнями.       Нашла я их в коридоре. Следуя за ними, я увидела Рэя и Нагису. Как классно! Они встретились с Го на крыше. Там расстелили что-то наподобие пледа и сели обедать.       Итак. Не трусить! Просто подойди и скажи что ты никого не знаешь! Давай, вперед. Все же решившись, я подошла к ним.       — Э, мм… Привет! Можно я посижу с вами? Вы пятеро единственные кого я тут знаю, а в классе сидеть не хочется.       — Ты нас знаешь? — удивился Рэй.       — Конечно! Рюгадзаки Рэй, новенький, пловец баттерфляя. Хазуки Нагиса, самый энергичный, пловец брасом. Тачибана Макото, капитан команды, пловец кролем на спине. Нанасе Харука, самый одаренный пловец, плавает только вольным и на эстафетах. Ну и конечно же Мацуока Го, младшая сестра Рина. И как по мне, та, кто трудится больше всех.       — Откуда ты нас знаешь? — после минуты тишины спросила Го.       — Можно присесть? Спасибо. Так вот. В прошлом году к нам приехал один парень. Наш город находится далеко отсюда. Он то и рассказал мне о команде пловцов, которые приняли к себе в команду парня из другой школы. Он рассказал мне о вас практически все. Да и к тому же я, можно сказать ваша фанатка. Еще я узнала что у вас есть свой бассейн, можно я вступлю в вашу команду на время?       — Конечно, почему бы и нет, — ответил Макото перекрикивая звонок.       И опять от скуки я маялась дурью во время уроков. Когда уроки окончились, ко мне подошли Макото с Хару и попросили пройти с ними. На выходе из класса нас встретили Го с Нагисой и Реем. Го решила мне устроить экскурсию по дороге к бассейну. Я узнала много разных мест, которых не было в сериале. Наконец, когда мы дошли, Го объявила:       — А это наш бассейн. Каждый день после уроков наши пловцы плавают здесь.       — Какой большой! — Он действительно выглядел больше, чем казался.       — Не такой уж он и большой, — сказал Макото.       — По сравнению с тем что был у нас, он большой, — и это чистая правда.       — Ну ладно, пусть парни переоденутся.       Этими словами Го хотела сказать: идите переодеваться пока Хару не начал раздеваться прямо здесь. Парни направились обратно в раздевалку. Я же обернулась на воду.       Хм. Вода. В моем реальном мире я просто обожала воду. Научилась плавать в пять. В шесть, на мое первое желание я загадала, чтобы у нас дома был свой бассейн. Его поставили прямо под моими окнами, и я могла в любое время суток просто вылезти из окна и идти плавать. Но однажды я поскользнулась и, ударившись головой о бортик, упала в воду. Хорошо только, что родители услышали всплеск и вовремя меня вытащили. С тех пор мне не разрешали плавать без присмотра. Но три года назад (как раз тогда я начала смотреть этот сериал), когда родителей не было дома, я не выдержала и начала плавать. И спалилась. Мне запретили плавать. Я понимаю, что они делали это ради моей безопасности, но как же можно отбирать счастье у детей?!       Из меня донесся глухой рык. Я резким движением расстегнула рубашку, благо она была на заклепках, и скинула ее вместе с юбкой.       — Аоки-сан, ты куда? Стой! — Услышала я крик Го, перед тем как нырнуть под воду.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.