ID работы: 3366709

Январское лето

Гет
R
Завершён
236
автор
Размер:
130 страниц, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
236 Нравится 103 Отзывы 84 В сборник Скачать

14. Часть I.

Настройки текста
Sarah Macdougall – Cold Night. Здравствуй, дневник! Знаешь, сегодня я подумала о страхе. Да, когда постоянно чувствуешь его, начинаешь задумываться, а что это вообще такое – страх? Чувство, которое оберегает нас от необдуманных поступков, или же наоборот, служит катализатором для них? Вот я, например: боюсь будущего, боюсь прошлого и в итоге толком не живу в настоящем. В моей жизни нет необдуманных поступков – все спланировано, расписано по минутам на ближайшую неделю, ни в коем случае не дольше, и не дай Бог вопрос коснется событий через неделю, месяц, год. Там туман для меня – мутная серая дымка, сотканная из страхов и сомнений. Куда проще оставаться в рамках того, что мне привычно. Но порой туман рассеивается, и возникает стойкое болезненное желание совершить что-то безумное, несвойственное собственной личности. Доказать страху, что ты не побежденный. Так или иначе – страх наш друг. Собственно, только это объясняет мой поступок – Гермиона Джин Грейнджер на метле, кому расскажешь, не поверят. Да вот только рассказывать никому не хочется. Такие моменты просто необходимо надежно укрывать в себе, в самом теплом уголке сердца, чтобы, когда становилось совсем тоскливо, возвращаться к ним. Тепло этих моментов нельзя растрачивать на кого-то – это только твое. Но можно без сомнений делить его с тем, кто был с тобой рядом в эти минуты, потому что тогда тепло возвращается с лихвой. Тогда на высоте мне казалось, что я нахожусь в прошлом, настоящем и будущем одновременно, потому что они сплелись в восхитительной гармонии. На такой высоте нет тумана и рамок, нет страхов и сомнений, только бесконечное, усыпанное звездами небо, запах снега, огромная полная луна и Джордж Уизли – моя свобода. Кажется, тогда мы были бесконечны как то самое небо… P.s, кстати о страхах: сегодня свадьба Джинни и Гарри и мне пора готовить невесту к новой жизни.

30 ноября 1999 год.

Гермиона убрала записную книжку в ящик стола и пригладила невидимые складки на идеально выглаженном платье. Обручение Джинни Уизли и Гарри Поттера наделало столько шума, что молодые решили организовать скромную свадьбу в тихом семейном кругу без репортеров «Ежедневного пророка», фотографов и прочих «прелестей» жизни знаменитых волшебников. Разумеется, вся магическая Британия знала о помолвке мальчика-который-выжил и рыжей девочки из бедной семьи – так окрестили пару все утренние газеты. Ажиотаж стоял не малый, а потому все члены семьи Уизли поднялись с рассветом и готовили «Нору» к волшебному дню. Грейнджер улыбнулась, представляя, как писаки из известных газет будут продираться к покосившемуся домику семьи Уизли и к собственному изумлению натыкаться на невидимый барьер из защитных заклинаний. Торжество решили провести в полдень, но Джинни попросила Гермиону трансгрессировать прямо с утра, чтобы помочь невесте собраться и справится с волнением. Колдовать над образом младшей Уизли доверили Флер Делакур. Джинни отнеслась к этой новости достаточно скептически, так как еще со школы не жаловала пассию своего старшего брата, но усмирила пыл под гневным взглядом матери. Гермиона торопливо поправила волосы, на ходу почесала Живоглота за ушком и, схватив пальто и маленькую сумочку через плечо, трансгрессировала прямо из квартиры. Несмотря на конец ноября, погода в столь торжественный день решила смилостивиться, и уже с самого утра над городом расступились тяжелые свинцовые тучи, грозящие обильным снегопадом, а из-за горизонта показалось холодное осеннее солнце, едва различимое из-за густой пены облаков. Единственным минусом стал по-зимнему суровый ветер. Гермиона осторожно сделала несколько шажков по заледенелой дорожке, ругая себя за несобранность и обвиняя полное отсутствие времени из-за работы в Министерстве, благодаря чему сейчас идет на торжество в сапожках на слишком тонкой подошве, которая скользит так сильно, что невозможно сделать и шагу. С трудом проковыляв к дому, который уже почти скрылся за завесой защитный заклятий, девушка устало махнула старшим братьям Рона: Биллу и Перси, Чарли, едва глянув на гостью, подмигнул и снова принялся махать палочкой в воздухе, едва шевеля при этом губами: - Поспеши, Гермиона, Джинни, кажется, сейчас выпрыгнет из окна от наставлений моей жены, - улыбнулся Билл и присоединился к брату. Грейнджер покачала головой и, схватившись за поручень, аккуратно поднялась на крыльцо. В воздухе терпко пахнет влажной от осенней мерзлоты травой и печеными яблоками. В доме запах становится острее, сладковатый с кислинкой яблочный аромат кружит голову. Гермиона сняла пальто и прошла на крохотную кухоньку, где еще до рассвета проснувшаяся Молли Уизли, корпела у плиты: - Доброе утро, миссис Уизли! - Гермиона, как я рада тебя видеть! – Молли бросила замазанную соусом деревянную ложку в раковину и потянулась к девушке для объятия. Грейнджер крепко обняла женщину, чувствуя, как внутри разливается тепло. Ей так не хватало этого – материнских объятий, от которых все плохое на несколько бесконечных мгновений исчезает, а тьма в душе расступается. Их порой достаточно, чтобы, в самом деле, спасти человека. На глаза машинально навернулись слезы, и Гермиона поспешила отстраниться – не зачем волновать Молли своими эмоциями в этот и без того волнительный день: - Как дела, милая, как работа? - Все хорошо, спасибо. Молли, казалось, хотела спросить что-то еще, но лишь улыбнулась, поджав пухлые губы: - Позавтракаешь? - Успею, - Грейнджер улыбнулась женщине. – Может помочь вам чем-нибудь? - О, не стоит, дорогая, я думаю, тебе стоит подняться наверх, кажется, Джинни с минуту на минуту потеряет терпение и выставит Флер из комнаты. Словно в доказательство ее слов наверху в комнате что-то с грохотом упало, послышался звон битого стекла: - Вы правы…, - Гермиона обеспокоенно покосилась на потолок. В спальне Джинни в самом деле ситуация накалилась до размеров бедствия. Флер облаченная в безупречное лавандовое платье и фиалковую мантию, цвет которой прекрасно сочетался с ее длинными серебристыми локонами, что-то кричала младшей Уизли, которая к слову, словно маленькая девочка забралась на кровать все еще в пижаме и пыталась защититься старым свитером с буквой «Д» на груди. Рядом покоились осколки старенькой семейной вазы: - Я не стану так делать и даже не пытайся убедить меня! – вопила Джинни, размахивая кофтой, словно самым страшным оружием. - Не будь дугочкой, Джиневра, я хочу как лучше! - Ты уже выбрала мне платье, выбрала наши с Гарри кольца, а теперь нацелилась на мои волосы, это МОЯ свадьба, черт возьми! – голос Джинни перешел на крик. - Что здесь случилось? – Гермиона застыла на пороге, ошарашенно рассматривая открывшуюся перед глазами сцену. Глаза Джинни, казалось, засветились, когда она увидела подругу, а гримаса ярости на лице сменилась приветливой улыбкой: - Слава Мерлину, Гермиона! - Что слючилось?! Эта несносная девица совершенно не слюшается! – забавно картавя слова, прошипела Флер и ткнула в Джинни пальчиком. – Я всей душой желаю помочь, а она только истегики устгаивает! Гермиона ухмыльнулась, глядя как уши Джиневры краснеют от гнева в точности как у Рона – семейная особенность: - Она хочет убрать мои волосы, Гермиона! Ты понимаешь?! Убрать волосы, которые я так долго отращивала специально для свадьбы! - Это не волосы, милочка, это метьелка, - спокойно отозвалась Флер, выуживая из огромной косметички щетку для волос и шпильки. – Повегь мне, будет куда кгасивее, если мы откгоем твое личико. - Джинни, почему ты еще в пижаме? – перебила Гермиона, даже не пытаясь скрыть улыбку. Внезапно лицо Джиневры окаменело, она расслабилась и словно безвольная кукла осела на кровать: - Действительно, почему я еще в пижаме? – побелевшими губами прошептала девушка. - Так, Флер, ты не могла бы оставить нас с пока еще мисс Уизли наедине? – Гермиона улыбнулась, а Флер в ответ фыркнула и направилась к выходу. - Это безнадежно, - наклонившись к Грейнджер, произнесла девушка. – Делай что хочешь, а я умываю руки, - и она, встряхнув облаком серебристых волос, поспешила к лестнице. Гермиона подошла к кровати, на которой словно безумная раскачивалась Джинни, и присела рядом с девушкой: - Джиневра Молли Уизли, - начала Грейнджер, понимая, что назвав подругу полным именем, привлечет к себе ее внимание. – Только не говори мне, что у тебя предсвадебная истерика. Джинни небрежно фыркнула, но выглядело это как-то неубедительно, а потому, поймав скептический взгляд мисс Грейнджер, она выдала все подчистую, едва скрывая дрожь в голосе: - Совсем нет…возможно…я не знаю, Гермиона! Я сегодня ночью даже глаз не сомкнула, а с утра на меня напала эта флегматичная со своими советами, и ты посмотри, как она меня накрасила, я похожа на дешевку! - Совсем нет! – строго произнесла Гермиона и мягко сжала руку подруги. – Очень красивый и качественный макияж, просто тебе не привычно видеть себя такой…необычной. - А платье! Ты видела мое платье? – Джинни махнула рукой в сторону старого шкафа, на ручке которого висело тщательно выглаженное подвенечное платье. - Я хотела простое белое свадебное платье без всякой фаты и прочей ненужной мишуры! А она выбрала слишком вычурное не в моем стиле, а самое противное, что мама с ней согласна абсолютно во всем! Грейнджер бегло пробежала взглядом по прямому кружевному подолу цвета слоновой кости, аккуратному декольте так же обшитому кружевами и про себя отметила, что платье, в самом деле, очень красивое и тут грех не встать на сторону Флер, но вслух она своих мыслей не озвучила: - Джинни, у тебя просто стресс и это понятно - все невесты через это проходят. - Не все невесты выходят замуж за Гарри Поттера, Грейнджер, - прошипела Джинни и закрыла лицо руками. – Черт возьми, я мечтала об этом с детства, как так получилось, что сегодня моя мечта осуществится? - Гарри такой же человек, как и ты, и сегодня его мечта тоже осуществляется, потому что он так сильно тебя любит и так долго ждал этого дня, - Гермиона ободряюще улыбнулась подруге. – Уж поверь мне, я знаю. Джинни машинально улыбнулась в ответ, слегка расслабившись от слов мисс Грейнджер, а затем, вдруг в одно мгновение внезапно посерьезнев, отвернулась к окну: - Свадьба – это же весело, все должны улыбаться, смеяться, а сегодня все такие напряженные, мама ко мне даже не заглянула ни разу за все утро – хлопочет на кухне, братья тоже заняты приготовлениями, папа даже в такой день пропадает на работе! - Джинни, свадьба – это всегда хлопотно и смеются все только тогда, когда заботы и приготовление остаются позади. - Тут уже очень долго никто не смеется, Гермиона, - Джинни внезапно подняла зеленые глаза в потолок. – Раньше смех ежедневно шел из комнаты наверху и заражал этим весь дом, а сейчас там две пустые кровати и оглушающая тишина. Гермиона крепче сжала ладошку Джинни: - Знаешь, - Джиневра горько ухмыльнулась. – Фред всегда пытался по-доброму задеть меня, шутил о моей любви к Гарри, и я на него так сильно злилась в детстве: однажды даже не разговаривала с братом почти неделю за то, что он стащил из моей комнаты газету, где была статья о Гарри. А потом он незаметно подсунул мне ее обратно, и на одной из страниц я нашла записку: «Не нужно бояться своих чувств – они дорога к твоей мечте». Гермиона кивнула и опустила глаза, с улыбкой расправляя юбку: - Похоже на Фредерика Уизли… - Он вселил в меня надежду, правда так и не признался, что подсунул мне этот клочок бумаги…и он единственный кто не увидит нас с Гарри вместе. Ее голос сорвался, и Гермиона на мгновение решила, что мисс Уизли плачет, но Джинни лишь усмехнулась и, покачав головой, поднялась с кровати: - Поможешь натянуть это убожество? – она брезгливо кивнула на платье. - Конечно, - ответила Гермиона и улыбнулась. – А платье на самом деле превосходное. - Как думаешь, Джордж придет? – спросила Джиневра чуть позже, пока Гермиона помогала ей расправить кружева на подоле. Пальцы волшебницы на мгновение замерли: - Не знаю, Джинни, - честно ответила Грейнджер, не решаясь поднять на подругу глаза. Джиневра внезапно игриво ухмыльнулась: - Я думала, вы общаетесь, - она задиристо повела бровью, глядя как Гермиона заливается краской. – Мама с папой мне все уши прожужжали о ваших ночных посиделках… - Это не то, о чем ты подумала…, - Гермиона опустила глаза, слишком усердно расправляя подол. – Миссис Уизли просила меня пообщаться с твоим братом, узнать как его дела, потому что семье он раскрываться не хочет. - А тебе раскроется сразу же - у тебя есть тайные приемчики, Грейнджер! – саркастично хохотнула Джинни, и Гермиона ощутила, как щеки обдает жаром. - Между мной и Джорджем ничего нет, Джиневра! И наше общение едва ли можно назвать дружеским – после школы мы виделись лишь пару раз, и в одну из наших встреч из его спальни выскользнула незнакомая девица, а наше общение ограничивалось лишь быстрыми разговорами раз в пару недель. - Но все-таки во время этих редких разговоров тебе удалось отговорить его от идеи создания клона, именно тебя он послушал, - Джинни прищурилась. – У Джорджа бы обязательно получилось - нет ничего такого, что у него бы не получалось, а значит тут замешана ты…ты изначально была против этой затеи. Грейнджер прикусила губу, пряча взгляд. Значит, Джордж не сказал семье, что ему все-таки удалось создать клона: - У твоего брата есть своя голова на плечах, - отрезала Гермиона, выпрямляясь и протягивая фату Джинни. – Я тут совершенно не при чем. А теперь давай все-таки займемся твоими волосами и доверим мы это профессионалу. Джиневра недовольно скривилась и обернулась на свое отражение в большом зеркале: - Не платье украшает невесту, а невеста платье, - вздернув аккуратный подбородок, произнесла она. – На мне оно выглядит совершенно иначе. - Ты прекрасна, - шепнула Гермиона, и еще раз напоследок сжав пальцы подруги, направилась к выходу. – Гарри с тобой несказанно повезло. Последние приготовления к бракосочетанию почти завершились. Защита вокруг «Норы» действовала в полную силу, а дом благодаря стараниям миссис Уизли сверкал чистотой. Большой стол на кухне прогибался под обилием самых разнообразных блюд, и в воздухе витал такой притягательный аромат, что аппетит разгорался сам собой. Гермиона аккуратно спустилась с крыльца и обвела взглядом непривычно прибранный, вычищенный от куриного помета двор. Под облетевшими кронами многочисленных яблонь установили яркую цветочную арку и несколько выкрашенных белой краской стульев, на которых повязали атласные ленты, к арке ведет ковровая дорожка сиреневого цвета: совершенно не свойственное погоде оформление и от того такое необычное. Церемония по плану должна пройти быстро, так как на улице заметно похолодало, а само празднование решили переместить в дом, в котором сейчас поднялся самый настоящий гвалт – миссис Уизли пыталась убедить только что пришедшего с работы мужа надеть галстук-бабочку. Другие члены семьи Уизли судорожно искали свои костюмы, а все остальные приглашенные на торжество гости уже толпились во дворе: все с трепетом ждали появления жениха. Гермиона заметила на садовой деревянной скамейке под одной из яблонь старого священника. Все готово к бракосочетанию: - Привет, - послышался за спиной знакомый голос, и Грейнджер, вздрогнув от неожиданности обернулась. - Рон! - девушка выдохнула от облегчения и приветливо обняла старого друга. Рон кажется слишком замученным и уставшим – ночные смены дают о себе знать. Наспех натянутый костюм выглядит неопрятно, и девушка машинально поправляет галстук и застегивает пуговки на пиджаке, Рон благодарно улыбается: - Выглядишь… - Ужасно, да? – он хмыкает и откидывает отросшую челку с глаз. – Зато ты превосходна. Щеки вновь вспыхивают, и Гермиона поспешно отводит взгляд. Отчего-то возникает чувство неловкости, и девушка переминается с ноги на ногу. Отношения с Роном Уизли после школы остались по-прежнему теплыми, но уже не такими как в былые времена. У школьных друзей теперь много работы, слишком много, чтобы просто проводить время вместе, и если Гарри заглядывает в кабинет Грейнджер едва ли не через день, Рон радует своим присутствием лишь пару раз в неделю, если повезет. Гермиона понимала, что отчасти сама заслужила такое к себе отношение, и возможно, так даже проще, но все равно какая-то часть ужасно скучала по другу. В голове сам собой возник давно позабытый во времени диалог, пробудивший так некстати ненужное сейчас чувство вины: «- Что в тебе такого, что половина нашего семейства с ума от тебя сходит? – Фред широко улыбнулся, глядя на краснеющую от его слов девушку. – Ну, мы с Джорджи от твоей неопределенности, а малыш Рони – от ревности. - Глупости какие! Причем тут Рональд?! - Вот видишь, Грейнджер, ты так увлеклась, играя с огнем, что совершенно ослепла от его пламени и не хочешь видеть ничего вокруг собственной персоны». В груди болезненно заныло, и Грейнджер постаралась выкинуть ненужные мысли из головы, но будто в ответ услужливое подсознание ответило насмешливым прощальным эхом: «- Маленькая, запутавшаяся в своих чувствах эгоистка…» Вечное клеймо. - Мы с тобой так и не поговорили насчет…насчет всего, - Рон прочистил голос и неуверенно продолжил. – Тот поцелуй… «Мерлин, не нужно!» - Я не хочу, чтобы это как-то омрачило наши отношения и понимаю, что возможно дело было в моих братьях, то есть я все время был рядом, и ты решила, что я могу быть твоим… - Рон, перестань! – прервала Гермиона и закрыла глаза, стараясь выровнять дыхание. – Послушай, мне очень жаль, что мы вовремя не решили этот вопрос и мне не совсем понятно, почему ты решил поговорить об этом именно сейчас, когда наш общий лучший друг вот-вот женится на твоей сестре? Рональд пожал плечами и улыбнулся: - Решил оставить все обиды позади именно в этот значимый для всех нас день. Сердце Гермионы сжалось от очередной волны чувства вины: - Я не хочу чтобы ты думала, будто я держу на тебя обиду или злюсь – это не так, тогда мы все были в огромной опасности и, возможно, это слегка помутило наш рассудок, - Рон подошел ближе и мягко сжал локоть девушки. – Мне осточертело, что ты считаешь себя виноватой во всем на свете, почему ты такая, а, Грейнджер? Гермиона сдавленно улыбнулась и неопределенно повела плечом: - Но я поступила неправильно – дала тебе надежду, позволила поцеловать себя, потому что знала о твоих чувствах. - Нам обоим тогда нужно было это, - прервал Рон и ухмыльнулся. – Кто из моих непутевых братцев проболтался, кстати? Грейнджер улыбнулась: - Угадай… Рональд фыркнул и широко улыбнулся в ответ: - Можно было догадаться…неудачно я выбираю хранителей секретов, верно? Но кто же знал, что Фред начнет за тобой ухлестывать? - Он бы никогда не проболтался, Рон, если бы ситуация не коснулась его самого и…Джорджа. Уизли нахмурился и спрятал руки в карманы брюк, на его веснушчатом лице сейчас явственно читалась каждая эмоция, и Гермиона без труда распознала, что внутри у друга самая настоящая борьба с самим собой: - Что сейчас между вами, Гермиона? – наконец выдавил он и поморщился, будто слова давались ему с огромными усилиями. – Мама разве что не светится, когда говорит, что на прошлой неделе вы заявились вместе ночью в «Нору»? Грейнджер на миг хотела возмутиться тем, как быстро расползаются слухи в этой семье. А затем подумала о миссис и мистере Уизли, которые с сияющими глазами смотрели на сына и Гермиону тем ранним утром, когда они все вместе пили чай на веранде, как Джордж восторженно рассказывал о ночном полете, и как Гермиона вопила от ужаса, когда он входил в свое фирменное пике. Подумала и решила, что раз это делает семью Уизли хотя бы чуточку счастливее, зачем вообще возмущаться? Но делает ли это счастливым Рона? К изумлению девушки Рональд ухмыльнулся и дружески взъерошил подруге короткие волосы: - Твое выражение на лице говорит за тебя, Грейнджер, - он задиристо прищурился. – Хочешь правду? Гермиона молчаливо кивнула, ожидая, что сейчас на нее польется вся грязь и обида, какую друг накопил за все эти годы: - Мы выросли, Гермиона, - Рон пожал плечами. – Раньше я бы отдал очень многое, чтобы такая девушка как ты принадлежала мне, да что там – отдал бы и сейчас, но я не настолько эгоистичен, чтобы давить этим на тебя. Грейнджер отрывисто вздохнула, чувствуя, как по спине бегут мурашки от слов друга: - Я не хочу вставать между тобой и своим братом, потому что вас связывает слишком длинная история, в которой мне нет места, и чтобы сейчас между вами не происходило, я надеюсь, что вы с Джорджем разберетесь с этим, потому что вы нужны друг другу, Гермиона. – он внезапно рассмеялся. - Хотя я бы с удовольствием представил рядом с тобой ботаника с ученой степенью со стопкой книжек в руках, а не своего баламута братца. - Спасибо за объективную оценку моей скромной персоны, Рони, - послышался за спиной Рона низкий хрипловатый голос, и Гермиона ощутила, как сердце забилось в разы быстрее. - Джордж? – Рональд обернулся к брату и сдержано кивнул. Гермиона на секунду поразилась, насколько сильно изменился друг детства, как он вырос, но затем все рассуждения покинули голову, когда она увидела Джорджа Уизли в официальном темно-синем костюме, до блеска начищенных туфлях и яркой атласной бабочке (совершенно не подходящей образу), которая словно неоновое пятно краски привлекала к себе внимание. «Она принадлежит не Джорджу, - мелькает навязчивая мысль». - Надо же – попал с первого раза, - хмыкает Джордж, и Грейнджер на крохотное мгновение отчаянно жаждет дать ему подзатыльник за неуместную дерзость, Но тут двор заполняется радостным воплем Джинни, и вот младшая Уизли уже со всех ног бежит, спотыкаясь в подоле подвенечного платья к старшему брату; ее рыжие волосы собраны на макушке в элегантную прическу, украшенную лишь сияющей в скромных лучах солнца заколкой. Джордж расставляет руки в стороны для объятия, и Джиневра едва не сносит брата с ног: - Ты пришел! – невеста едва ли не подпрыгивает на месте от радостного возбуждения, и на лице Джорджа расцветает широкая улыбка. - Разве мог я пропустить такое событие, Джиневра Молли Уизли? – он отстраняет сестру от себя и сурово сморит ей в глаза. - Не мог…, - Джинни кивает, и ее глаза сами собой опускаются на грудь брата, она хмурится глядя на бабочку. - Как видишь, я пришел не один, - Джордж улыбается и ловко оцепляет бабочку от рубашки, затем протягивает сестре. Джинни перебирает приятный на ощупь предмет пальцами, и Гермиона готова поклясться, что глаза подруги становятся влажными: - Он бы больше всего на свете сейчас хотел быть здесь, сестренка, - Джордж мягко сжимает локоть девушки и хмыкает. – Мне ли не знать. - Так всем собраться! – миссис Уизли выскакивает на крыльцо, едва скрывая панику в голосе. – Джинни, солнышко, что ты здесь делаешь? Немедленно скройся в доме – жених вот-вот будет здесь! Джиневра последний раз смотрит на яркое пятно в собственной ладошке и, улыбаясь, разворачивается к дому, на ходу цепляя бабочку к поясу платья. Рон, подмигнув подруге, спешит к воротам встречать лучшего друга, а Джордж с загадочной ухмылкой, наконец, подходит к Гермионе: - Чудесно выглядишь, Грейнджер. Гермиона закусывает щеку изнутри, стараясь сдержать ликующую улыбку. День становится таким волшебным, что кажется всего лишь сном, мыльным пузырем, который должен вот-вот лопнуть, но все это только предрассудки подсознания, привыкшего видеть повсюду только худшее: - А ты как всегда галантен, Уизли. Джордж хулигански ухмыляется и, протягивая девушке ладонь, кланяется: - Не составите мне компанию на сегодняшний вечер, мисс Грейнджер? – наиграно официально интересуется он и добавляет в ответ на насмешливый взгляд волшебницы. – Видишь, я могу быть очень галантным. - Семья, внимание! – на крыльце появляется мистер Уизли в стареньком смокинге. – Последние гости на месте, прошу всем занять свои места – торжество начинается!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.