Черное и белое

PG-13
Заморожен
29
автор
Kasperato бета
Размер:
26 страниц, 6 842 слова, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
29 Нравится 9 Отзывы 10 В сборник

Глава 3.

Настройки
Большая компания стояла посреди вокзала. Их было где-то около десяти человек. Все были одеты с изяществом и роскошью, но если одна половина компании являлась блондинами, то другая выделялась совершенно черными волосами. — Сириус, в школе веди себя прилично, не позорь семью, — мать давала последние наставления. — И следи с кем общаешься, — отец тоже не отставал. — Хорошо. — Ну вы его и загрузили, Вальбурга. Главное повеселись, племянник, — сказал улыбчивый черноволосый человек где-то лет тридцати пяти. — Обязательно, — Сириус ухмыльнулся единственному Блэку не так уж заботящемуся об этикете. — Альфард, — возмущенный голос миссис Блэк вызвал смех у всех присутствующих. — Хорошо, что там будет Люциус. Ты ведь приглядишь за ним? — Непременно, мадам, — блондин очаровательно улыбнулся. — Какой славный мальчик! — Мам, — обиженно надулся Сириус.  Но Вальбурга увлекалась разговором с Мирандой Малфой, матерью Люциуса и Розы.  Поезд дал пронзительный гудок. — Не забывай писать, — Регулус напоследок обнял брата. — Пока, мам, пока, пап, пока, Рег, пока, дядя Альфард, пока, дядя Сигнус, пока, тетя Друэлла, пока, Роза, пока, мистер и миссис Малфой, — попрощавшись со всеми, Сириус вместе с Люциусом, Андромедой и Нарцисой забрался в вагон и махал всем, пока перрон не скрылся из виду. — Сириус, пошли с нами, — Люциус махнул рукой в дальнюю часть поезда. — Не, я сам. — Ну как хочешь, — Люциус пожал плечами и вместе с Адромедой и Нарциссой пошел в указанном ранее направлении.  Сириус, проводив их взглядом, пошел искать пустое купе. Скоро такое купе нашлось. Правда оно было относительно пустое. Там сидел только один мальчик, в руках он держал большую книгу. Мальчик со светло-каштановыми волосами ничего не замечал, увлекшись чтением. — Можно?  Мальчик поднял голову и кивнул. Глаза у него были голубые. — Я Сириус, — молодой Блэк протянул руку. — Ремус, — мальчик осторожно пожал руку. На нем была школьная форма немного потертая на вид.  Сириус попытался завязать разговор, но мальчик отвечал с неохотой, словно чего-то боясь. Поняв, что ничего от него не добьется, Сириус уставился в окно, иногда посматривая на спутника. Мальчик ему понравился, но он не понимал, почему тот не хочет разговаривать.  Ремус, прикрывшись книгой, наблюдал за соседом по купе. Мальчик явно тоже в первый раз едет в Хогвартс. Тонкие черты лица, как и явно дорогая одежда, и необычное имя подтверждали догадку Ремуса о том, что он из чистокровной семьи. Ремус чутьем оборотня ощущал, что от мальчика исходит радостное возбуждение пополам с легкой грустью и тоской. Впрочем, то же самое чувствовал и сам Ремус. Ведь он месяц назад и подумать не мог, что поедет в Хогвартс, ровно до того момента, как на пороге их уютного маленького коттеджа появился Дамболдор. Он то и передал мальчику письмо, взяв с того обещание никому не раскрывать свой секрет. Но как бы он не хотел поехать в Хогвартс, он уже начал тосковать по родителям.  Ремус очень хотел поддержать разговор, но постоянно напоминал себе, что нельзя.   Неожиданно открылась дверь, прерывая размышления обоих мальчишек. Они повернули головы и увидели школьника курса с пятого, не меньше, со значком Слизерина на груди. — Вот ты где, Блэк. Зря ты отказался от предложения Люциуса, теперь рядом нет сильных родственников, чтобы защитить тебя, — издевательски протянул мальчишка.  Сириус услышал как охнул его спутник, при упоминании фамилии Блэк. — Да, я и сам тебя уложу, Макнейер, — с надменным видом ответил Сириус, угрожающе доставая палочку.  Пятикурсник напал без предупреждения. Сириус едва успел отклониться от траектории заклинания и тут же атаковал: — Петрификус Тоталус, — но противник выставил щит. — Экспелиармус, — Ремус атаковал противного слизеринца. Сириус бросил на него благодарный взгляд.  Последующие несколько минут мальчики обменивались заклинаниями. Но неожиданно для всех в поединок вступил новый дуэлянт. — Ступефай, — черноволосый мальчишка в очках стоял над поверженным  противником.  Слизеринец встал и, прохрипев: «Вы еще пожалеете об этом!» — шатаясь, пошел прочь. — Спасибо, — мальчишки облегченно выдохнули. Эта дуэль их сильно вымотала. — Всегда пожалуйста. Кстати, а у вас есть свободное место, а то я купе искал, а везде занято. — Конечно, заходи, — произнесли Ремус и Сириус.  Вместе они втащила большой чемодан на полку и расселись на сиденьях. — Я Джеймс, — мальчишка поднял руку и взлохматил и без того лохматые черные волосы.  Представившись, Ремус спросил: — Вы тоже в первый раз в Хогвартс?  Мальчики синхронно кивнули. Некоторое время никто ничего не говорил. — А куда вы хотите поступать? — спросил Джеймс, видимо этот вопрос его очень интересовал.  — Я пока не знаю. А ты? — Ремус с интересом посмотрел на собеседника. — Гриффиндор, где учатся храбрые сердцем, — карие глаза мальчика с интересом посмотрели на Сириуса. — А ты куда пойдешь? — Мама хочет, чтобы я поступил в Слизерин, но я думаю, что скорее всего попаду на другой факультет. — Твоя семья училась в Слизерине! — Джеймс потрясенно посмотрел на него.  — Ага, я Блэк.  Несколько секунд Джеймс ошарашено смотрел на него. — Да, ладно. Не все же похожи на своих предков, — философски заметил Ремус. — Да ты, Рем, гений! — воскликнул Сириус.  Мальчишки засмеялись. Уже сейчас Сириус почувствовал, что они стали друзьями. Хоть и знакомы они были пять минут.  Через некоторое время мальчишки весело шутили и болтали, словно знали друг друга всю жизнь.    А поезд ехал по просторам Англии.
29 Нравится 9 Отзывы 10 В сборник