ID работы: 3375213

Baby

Слэш
Перевод
G
Завершён
354
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
354 Нравится 4 Отзывы 78 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Скотт! Он снова плачет! — крикнул Стайлз сквозь громкий плач малыша, которого он держал, далеко вытянув руки, как если бы это была бомба, готовая взорваться в любую минуту. — Скотт! — Что ты делаешь, Стайлз? — с осуждающим взглядом Скотт взял ребёнка из рук Стайлза. — Нельзя его держать так. Не удивительно, что он плачет, — МакКолл положил руку под голову малыша, тем самым укрепив её положение. — Видишь? Малыш и правда успокоился, и Стайлз надулся, скрестив руки на груди. — Он любит тебя просто потому, что ты оборотень! Скотт поднял брови, придя в замешательство. — Я имею ввиду, что ты более или менее собака, а детям нравятся собаки. Скотт усмехнулся. Это была своего рода логика, за которую он и любил Стайлза. Это было полной ерундой, конечно, но это не имело значение. — Это не трудно, Стайлз. Просто возьми его вот так, — он осторожно положил ребёнка в руки Стилински снова. — Ты понял? — спросил Скотт, прежде чем окончательно убрать руки. Стайлз кивнул. — Хорошо, просто сядь, пока я подогрею молоко, ладно? Стайлз снова кивнул и сделал то, что ему сказали. Скотт облегчённо улыбнулся и пошёл обратно на кухню, чтобы подогреть молоко. Его мама показала, как это сделать, прежде чем ушла на работу. Через несколько минут Скотт вернулся к Стайлзу и малышу Стиви и просто смотрел на них в течение минуты. Стайлз осторожно держал ребёнка в левой руке, а его правая рука лежала на животике Стиви. — Эй, коротышка, что это? Это улыбку я вижу? Дядя Стайлз не так уж и плох, верно? — спокойно прошептал Стайлз малышу. Скотт не мог избавиться от ощущения, что эта сцена была всем, что он когда-либо хотел для своего будущего. Конечно, они ещё слишком молоды, чтобы думать о чём-то вроде этого вообще, но видеть Стайлза с этим ребёнком на руках.. Скотт был уверен, что хотел этого. Возможно, не сейчас, но когда-нибудь в будущем. Широкая улыбка сформировалась на его губах, когда он подошёл к Стайлзу и Стиви, вручая Стилински бутылочку с молоком. — Я буду? — удивлённо спросил Стайлз. — Он любит тебя, — заверил его Скотт и кивнул. Он сел рядом со Стайлзом и положил на него руку, наклонившись к Стиви. — Да, ты любишь дядю Стайлза, верно? Стиви засмеялся и потянулся к бутылочке, обхватывая её своими ручонками и касаясь руки Стайлза в то же время. Это было сигналом для Стилински, чтобы начать кормить его. Он был полностью сосредоточен, будто боялся сделать что-то не так. Это было очень мило. — И я тоже люблю дядю Стайлза, — прошептал Скотт в ухо Стайлза, поглаживая его волосы.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.