***
POV Майкл. Ждать мне долго не пришлось. Но, о Господи, как же я волнуюсь! Такое ощущение, что я пригласил ее на свидание. Боже, Джексон, о чем ты говоришь? Вы же знакомы всего два дня, какое свидание? Просто ты хочешь побыть с ней… А о свидании и речи быть не может… Блин, у меня все мысли перемешались. Ну ладно, надо взять себя в руки. Я сделал глубокий вдох-выдох, отсчитав 10 секунд. И вот услышал шаги по лестнице. Это «летела» Она. Этот ангел, с золотистыми волосами… (Боже, о чем ты думаешь?!) У нее были распущены волосы, они развевались от воздуха. На ней было легкое летнее платьице с цветочным принтом. И белые туфельки на невысоком каблуке. Она была прекрасна! — А вот и я! — улыбнулась она. Я сглотнул и пытался заговорить, но голос оказался хриплым: — Угу. Я тут взял бутылку вина, сыр, овощи, фрукты… — Замечательно! — ответила Линдси. И мы вышли из дома и отправились по направлению в сад. Примечание: Как вы и просили, я сделала главу немного побольше. Постараюсь, учесть такой размер в последующих главах ^^Глава 6. Предложение.
14 июля 2015 г., 17:12
POV Линдси
Я проснулась достаточно рано. Посмотрев на часы (было 6:30 утра), я пошла в душ и начала приводить себя в порядок. Умывшись и причесавшись, я переоделась в повседневную одежду и пошла на поиски кухни, так как со вчерашнего вечера ничего не ела.
Я спустилась на первый этаж и в нос мне ударил запах жареной яичницы и чего-то еще. Я зашла в данное помещение и увидела, как у плиты крутится милая женщина, лет пятидесяти. Я решила поздороваться.
— Доброе утро, мисс! — весело сказала я.
— О, доброе утро, мисс Нортвуд. Вы извините, я не услышала, как Вы подошли. Я Берта Гордон — кухарка и домработница мистера Джексона, — улыбнулась она. — Вы, наверное, голодны. У меня как раз готова яичница, блинчики, фруктовый салат и апельсиновый сок. Мистер Джексон вегетарианец, и поэтому я приготовила блюда, которые он может есть.
— Спасибо, мисс Гордон. Я очень голодная.
— Я сейчас накрою. — засуетилась кухарка.
И буквально минут через пять на столе уже стояли графин со свежевыжатым соком, салатница, тарелка с яичницей и стопка блинов. Также стояли варенье, сметана, сгущенка — в общем, блины можно было есть с любой начинкой.
Положив себе всего понемногу, я решила поинтересоваться, где Майкл.
— Мисс Гордон, а где сейчас Май… Ой, мистер Джексон, — засмущалась я и начала оправдываться. — Просто он говорит, что не нужно его мистером звать, говорит, зови просто Майкл и все…
— Не оправдывайтесь, мисс Нортвуд. Он и мне тоже самое говорит. Майкл сказал, что поехал по делам и попросил, обратится ко мне, как только Вы проснетсь, и я вам скажу, что нужно сделать.
— И что же поручил Майкл?
— Он передал Вам бумаги и сказал, чтобы Вы с ними ознакомились, поставили свою подпись, а потом передали ему.
— О, да, конечно, после завтрака я сразу этим и займусь. — согласилась я.
Я быстро съела все, что мне предложила Берта. Кстати, она действительно очень милая дама. Я думаю, мы с ней подружимся. Я взяла бумаги и поднялась в свою комнату.
Часы пролетали быстро, я этого даже не замечала. Я все работала и работала. И вдруг услышала стук в дверь. Я подняла голову от бумаг и крикнула «Входите!». Это оказался Майкл. Он смущенно вошел в мою комнату.
— Здравствуй, Линдси! Не помешаю?
— О, здравствуй, Майкл! Нет, конечно! Проходи. А я тут работой увлеклась. И почти не заметила, как ты вошел. — объяснила я.
— Ты тут с самого утра сидишь? — поинтересовался Майкл.
— Ну… Наверное. А сколько сейчас времени?
И тут Майкл засмеялся. Я не могла понять, в чем же причина? И решила спросить:
— Что смешного я сказала? — удивилась я.
— Ох, Линдси… — опять смех. — Просто я тоже так же бывает заработаюсь, а потом иду спрашивать, сколько сейчас времени и как долго я занимался. — заливистый смех.
Тут я поняла, в чем дело и улыбнулась.
— Все таки, мы с тобой похожи! — указал он на меня пальцем.
И вдруг он вдумался в смысл, сказанных им слов и опять жутко засмущался.
— Майкл, ну что ты весь опять красный, как рак? Ведь это правда — мы с тобой похожи. В чем же проблема? И, кстати, ты так и не ответил, сколько времени?
— Проблемы, я так думаю, нет совершенно… А времени… — он приподнял рукав и моему взору предстали часы, явно дорогие, с кожаным ремешком и позолоченным циферблатом. — Уже восемь вечера.
— Ого! Мда…действительно, я засиделась. — покачала я головой.
— Знаешь, Линдси, у меня к тебе предложение! — воодушевился Майкл. — сейчас в сад, возьмем вкусностей и просто посидим и поговорим? М? Как тебе такая идея?
— Слушай, а мне нравится! Я согласна. Только дай мне время, я приведу себя в порядок, окей?
— Да, конечно, я подожду тебя внизу.