She is the most

R
Заморожен
19
Фэндом:
Размер:
51 страница, 13 720 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
19 Нравится 0 Отзывы 6 В сборник

Глава 7

Настройки
РОV Тони Когда я проснулась, то я не обнаружила возле себя Стива. А как вообще я оказалась на кровате? Ах да, это же Стив меня притащил, точно. Вот чёрт, а гду тогда он? *Ему не понравилось и он решил сбежать!* подкололо меня моё второе я *Вот не надо мне ля-ля* наругала в ответ я своё второе я, и хотела было встать с кровати, но тут дверь в комнату начала открываться, я решила сделать вид что всё ещё сплю. - Та сколько можно спать? - шепотом спросил Стив, сам у себя. Я постаралась не засмеятся. И тут он поцеловал меня в нос, я слегка сморщила нос, и на моих губах заиграла улыбка. Я притянула Кэпа к себе и поцеловала его. - Доброе утро, Стиви. - Доброе, Тони. Я тут тебе завтрак приготовил, извини может будет банально, и не вкусно, потому как не практиковался в готовке с 1945 года, так что, если что, то я тебя предупредил - улыбаясь уголком губ сказал он мне - У меня давно не было такого "банального завтрака" - я показала жестом кавычки и потянулась за подносом, на котором стояли, чашка с кофе, яичница с беконом и тосты с малиновым джемом, с моим любимым малиновым джемом *От куда он знал?* подумала я. - Приятного аппетита - сказал он мне, и пошёл к выходу. - Эй, ты куда? Так не честно, не оставляй меня - завозмущалась я - Я сам толком ничего не ел, так что, я за своей едой, а ты пока завтракай. - Ну смотри мне - прищюрив глаза ответила я - Ты такая забавная когда так делаешь. - Буду щитать это комплиментом - подмигнула я ему, и он скрылся за дверями спальни. - Так-с, что же проверим как он готовит - сама себе сказала я и взяла вилку с ножиком в руки и принялась кушать яичницу *О Боже мой, да у него даже обыкновенная яичница афигенно получилась! А бекон то как поджарен, он точно на художника учился?* - Ну как тебе? - немного сдавлено спросил вошедший Стив - Monsieur, vos oeufs frits avec du lard putain, délicieux! Un toast avec confiture de framboise, comme sucrés et salés comme toi-même! Je apprécié l'enfer hors de ce "petit déjeuner banal." (Сэр, ваша яичница с беконом чертовски, вкусная! А тосты с малиновым джемом такие же сладкие и смачные как ты сам! Мне до чертиков понравился такой "банальный завтрак".) - ответила я ему на францусзком в надежде на, что он ничего не поймёт. - Merci, madame. Je suis très heureux que tu aimes ma cuisine, et vous savez, je ne sais pas ce que vous parlez français. ( Спасибо, мэм. Я очень рад что вам понравилась моя стряпня, и знаете, я не знал что вы говорите по французки.) - ответил раскрасневшийся Стив, а у меня аж челюсть отвисла *Какого черта он говорить на франзсуцком?!* - Je ne sais pas ce que vous dites en français! (Я тоже не знала, что ты говоришь на французском!) Mais ou? (Но как, откуда?) - Qu'est-ce à partir? (Что откуда?) - Comment savez-vous français? (Откуда ты знаешь французский?) - Vous savez, quand vous ne prenez pas dans l'armée et ne faites rien d'autre, de sorte que vous n'êtes pas seulement les Français ont appris. En fait, il m'a été utile. (Знаешь, когда тебя не берут в армию, а делать больше нечего, так ты и не только французский выучишь. Как оказалось он мне пригодился.) - улыбаясь ответил мне Стив - Oh, gut, das ist mir bekannt, ich lese Ihre Biographie. In Deutsch du nicht redest? So, jetzt werde ich dich zu quälen. Ahahah, Hagel Hydra! (О, ну это мне знакомо, я читала твою биографию. На немецком ты ведь не разговариваешь? Вот теперь и буду тебя мучать. Ахахах, хайль Гидра!) - Знаешь, последние два слова я разлечу на любом языке мира - прищурив глаза ответил Кэп - А знаешь что я делал с людьми которые говорили такие слова? - Хм, Красного Черепа ты убил, многих солдатов Гидры тоже, Арнима Золу посадил в тюрягу, значит знаю - сказала я на русском - Не понял? - с удивлением сказал Роджерс на английском - Значит русский тоже не знаешь? - ответила я на английском - Нет, а вот ты откуда знаешь? - Ты что не слышал где я служила? И что Клинт думал что я русская? - Упс, извини - виновато опустил глаза Стив - Да не расстраевайся ты так, Стиви - ответила я и взьерошила ему волосы - Я знаю как тебя подбодрить. - И как же? - Сейчас, жди, я уверенна имя Джеймс Бьюкенин Барнс тебе знакомо - сказала я и уселась в свой ноут, который достала из под кровати - Откуда ты знаешь о Баки? - лицо Стива сразу изменилось, он побледнел, видимо не лучшее воспоминания были у него об этом Баки. - Ну так вот, слушай, вообщем, откуда ты его знаешь? - Он был моим дргом детсва, мы с ним были лучшыми друзьями, а потом он умер - Стив запнулся на этом месте, и кажется у него на глазах появились слёзы *Значит обычный сержант Барнс многое значил для него* подумала я - Так, тише, не риветь! Похоже что он многое для тебя значил, да и до сей поры значит, только как жаль что он этого не помнит - с горечью ответила я Роджерсу и успокающе погладила его по спине, по его спине пошли мурашки - У Баки была такая же реакция - вслух произнесла я свои мысли - Что ты сказала? - подорвавшись спросил Кэп - Да так, просто мысли вслух - немного нервничая ответила Тони - Что там у Баки было? И от куда ты вообще о нём знаешь? К чему ты начала этот разговор? Чьо вообще всё это значит? - растерянно спросил Стив - Стив, успокойся, сядь и послушай - он послушно сел на кровать и начал пристально смотреть мне в глаза, я начала говорить и также точно смотреть ему в глаза - Понимаешь ли, я знаю как ты страдал и до сей поры страдаешь из-за того что твой лучший друг из самого детства умер, а умер он как ты думаешь, по твоей вине, но это не так. Стив, твой друг, Баки, он жив - Роджерса как будто молнией ударило - Как жив? Что за бред ты несёшь? Он же упал в пропасть на моих глазах. - Он то упал, но он не умер. Ты же знаешь, что Зола проводил над ним опыты и эксперименты там всякие, так вот он из-за этого и не умер. Он сейчас жив, благо русским, они тогда нашли его, и ГИДРА решила, что сержант Барнс может стать прекрасным оружием в их руках. Они полностью удалили ему воспоминания о прошлом, они сделали ему левую руку металлической и он стал намного сильнее, он вообще ничего не помнит, Баки знает лишь то что ему нужно убивать, убивать людей которые есть угрозой для ГИДРЫ в будущем. Ему, ну точнее теперь уже Зимнему Солдату, после каждой миссии обнуляют память, но он всегда помнит лишь одного человека, после каждой обнулёвки, он помнит одну меня. Мы с Зимним работали вместе, на русских, кстати, он говорит по-русски, так де как и я. Я спрашивала его о тебе, знает ли он тебя, помнит ли он тебя, но он всегда чётко и твёрдо говорил - НЕТ! Мне казаллсь странным то что он меня помнит, и не одной мне, сотрудники ГИДРЫ считали это невозможным и старались выбить меня из его головы, но ничего не получалось. На одной из миссий, когда меня ранили в плече, он перебил целый отряд наёмных убийц из-за того, что один их сотрудник всадил мне ту долбаную пулю, и потом я поняла почему я так глубоко засела в его голове. Он полюбил меня, мне казалось глупым то что такая машина-убийца может полюбить кого-то, но как оказалось, я засела глубоко в его сердце. А когда я ушла из СВР, ему задали задание убить меня, он отказался, и его заморозили в криокамере, а потом через несколько дней разморозили, и сказали что я бросила его из-за другого, и он сказал такую фразу "Я найду этого ублюдка, и выжгу ему сердце!". А угадай, на кого указала ГИДРА? Конечно же на Капитана Америка. И вот теперь ты под угрозой. Я вообще в шоке, как он тебя ещё не нашёл - я закончила свой рассказ, Стив смотрел на меня глазами по 5-ть копеек, и не мог и слова сказать. - Тоесть теперь я под угрозой? - только и смог спросить он - Да. Но не один ты, СВР до сей поры "охотиться" на меня. Так что, нам нужно будет лечь на самое дно, извини, это я тебя в это впутала - я виновато отвела взгляд и опустила глаза вниз - Нет, Тони, не вини себя, не ты же моего бывшего лучшего друга, который стал убийцей, на меня "натравила". Ты не виновата - ответил мне он и взял меня за подбородок, и мягко поцеловал меня в губы, но тут, как вы думаете? Конечно де мой брат мне звонит, на телефоне заиграла старая мелодия "Star Spangled Man" и кэп заулыбался и вопросительно посмотрел на меня. - Потом объясню - ответила я ему и напевая себе песню под нос, неспеша взяла трубку - С вами говорит жизне способная модель, Тони Старк, оставьте своё сообщение, а если сообщение срочное, то оставьте - срочное сообщение, после звукового сигнала, пииии. - Вижу ты в юморе - судя по всему улыбаясь ответил мне брат - Я всего лишь модель Антонии, у меня нет никаких эмоций.- всё дальше продолжала я, но Сттв на заднем фоне, громко засмеялся - Вот вечно ты всё портишь - сказала я смеющемуся Стиву, и поцеловала его в нос. - Ну теперь и помолчать не грех - немного покраснев ответил он - Тащюсь от того когда ты краснеешь. - Я вам не мешаю? - напомнил о себе мой дорогой братец - Не думаю. - Передай ему привет от меня - шепотом сказал Стиви и взял поднос и потощился на кухню. - Тони, тебе привет от кэпа, а ещё он сказал, что очень любит тебя, и уже дождаться не может когда вы увидитесь. - Скажи ему, что я не из таких - хохоча ответил Тони - Хорошо я передам ему, что ты за ним очень скучаешь. - Можно и так. - Так чего ты звонишь? - Ты мне вчера ночью звонила, но я спал. Так что решил перезвонить утром, так вот что ты хотела? - Я тебе не звонила, разве что мой телефон, сам тебе позвонил. Но всё же у меня к тебе вопрос, у тебя тут есть такая прелестная штука как рояль, или хотя бы фортепиано? - Конечно, ты вообще по моему дому ходила или нет? - Не совсем ходила, но это не важно. Ты лучше скажи на каком этаже? - На 37, там целый этаж отделён под музыкальные инструменты. - Чудесно! А теперь такой вопрос, ты не знаешь где в Нью-Йорке мотосалон "Harley Devidson"? - Беспонятия, где-то может в центре Нью-Йорка, лучше поищи в инете. - Спасибо и на этом, люблю тебя братишка. - Я тебя возможно тоже, ладно шучу я люблю только себя. - Негодяй, я тут ему отдаю частичку своей любви, а ты вот так? Ну ничего мы с тобой ещё встретимся в Малибу, а сейчас асталависта бейби. - До встречи - ответил мне брат и я положила трубку *Так-с мне очень хочется харлея, значит я куплю себе нового харлея! Ну что ж, я точно знаю человека, который знает, где мотосалон "Наrley Davidson"* подумала я - Стивен, а ты не хочешь пойти со мной на шоппинг? - Что? Нет нет нет, увольте меня от этого - ответил он и вскинул руки вверх. - Но ты же не знаешь, что я хочу купить. Я думаю тебя заинтересует данный вид шоппинга - хитро ответила я - Ладно, сто же мне остаётся делать? Поеду с тобой. - Ну а куда бы ты делся? А сейчас иди готовся к поездке на своём байке, прокатимся с ветерком - ответила я и шлёпнула его по попе, он бедняга весь покраснел как помидор - Какой же ты милый. Через минут 20 мы стояли на улице возле харлея кэпа. - Ну что? Куда едем? - спросил Стив - Вот сюда - я показала ему адрес на телефоне. - Кажется я знаю по что мы едем - улыбаясь уголком губ сказал кэп. - Вот и славно - ответила я ему и уселась сзади него. - Готова? - К чему? - Прокатиться с ветерком? - Да да, капитан! - Я не слышу. - ДА-ДА, КАПИТАН! - закричала я и Стив дал по газам, и мы быстро отехали от "Stark tower".
19 Нравится 0 Отзывы 6 В сборник