ID работы: 3383765

The mysterious planet.

Джен
G
Завершён
1
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Акт 1. Пролог. В тусклом освещении большой комнаты находится сцена. Она пуста. Нет никаких декораций, только одинокие сгустки пыли. Кулисы собраны по углам аккуратными лентами. А софиты над всем этим светят тусклее фонарика с севшими батареями. - Здравствуйте, здравствуйте, здравствуйте! - человек в джинсах и клетчатой рубашке приветливо помахал читателям. - Я тут реши... - Заткнись! - на сцену быстро выбегает еще один парень, одетый точно так же, но с шарфом на шее, и закрывает рот первому ладонью. - Прошу прощения за этого идиота, - он кидает на читателей взгляд, в котором ни капли извинений. - Ред, прекрати! Им это не нравится. Вот ты прервал мою речь, и читатели даже не поняли, что тут происходит, - парень отталкивает того и садится на твердую поверхность сцены. - Никогда меня так не называй. Мое имя - Редрик, - фыркает человек в шарфе и продолжает стоять, смотря в другую сторону. - Итак, я решил, что мы с Ред...риком забацаем свою программу! Как театр, короче, - он машет руками и челкой, словно эти жесты все объясняют. - Меня в это не впутывай. - Ты же согласился! - А теперь нет. - Ты единственный участник и не можешь отказаться. - Черт, Артур, ты идиот, ясно? - человек в шарфе решительно покидает сцену. - Ну и ладно, сам справлюсь. Я - автор этой лабуды и я смогу все! Лампы тускнеют, и сцена погружается в темноту. - Эй, кто выключил свет? Акт 2. Начиная работать. Все та же знакомая комната. Но сцена уже не такая пустая. Хотя, находящиеся на ней вещи иначе, чем хламом, язык никак не поворачивается. На сцену проходит Артур, таща за собой нового для читателей персонажа. - Прошу прощения, у нас был технический проблема, - произнес он с каким-то дурацким акцентом. - Это - Юхани Урханен! Парень помахал рукой. - Меня назначили на должность актера и... - Все. - И все? - Нет. Да. Погоди, сейчас придумаю, - Артур сел на то же место на полу и задумался. Юхани, сняв теплую толстовку, принялся разбирать декорации, которые как раз мы все приняли за ненужный хлам. Внезапно на голову автора всего этого зоопарка вылилось ведро холодной воды. - Габриэ-эль! - Артур вскочил на ноги и запустил ведро обратно наверх, целясь в гадкого нарушителя спокойствия. Откуда-то сверху раздался смешок, и тень метнулась по навесным балкам в сторону. - Вот... - Не матерись! - прерывая так и не высказанную идею, хмыкнул Юхани, нарочито по-фински растягивая гласные. На сцену вышел, держа в руках ведро, мужчина, которого мы тоже будем называть парнем. - Слышь ты, попугай общипанный, какого черта? - грубо рыкнул Артур, как пес, тряся мокрой челкой. Габриэль, ухмыляясь, хохотнул и прошелся по краю сцены. Юхани поспешил за полотенцем для "начальника". - Сволочь пернатая, - уже беззлобно высказался Артур, садясь на другое место. - Да, я такой, - архангел сел на крутящийся белый стул, взявшийся из не ясно откуда. Урханен появился с другого конца сцены и протянул автору полотенце. - Спасибо. - Хэй, Арти, а где все актеры, где сценарий? Декорации вижу, но что ты с ними делать будешь? - начал болтать Габриэль, махая ногами. - Да скоро будет все, мы же только начали, - парень протер волосы полотенцем. - И не называй меня Арти, мое имя - Артур. Акт 3. Антракт. - А-а-а-а! - громкий крик пронесся по всему помещению. - Это крик какой-то истерички или что-то случилось? - Артур приподнял бровь, бросив вопросительный взгляд на коллег. - Ребята-ребята, там тру-у-уп! - Элисон вбежала на сцену, шлепая по полу кедами. - Так это ты орала? - спросил Габриэль. - Нет, это Рэйчел. Блин, вы совсем что ли? Там труп! Ребята поспешили за девушкой. - Самый настоящий труп, - довольно сообщил Артур читателям и прикрыл плотные синие кулисы. Акт 4. Детектив из ада. Трупом оказался новенький актер, Верн Линкольн, который только пришел на первую репетицию. Он всегда играл персонажей, которые умирают, так что никто особо не удивился. - А... А кто его убил? - спросила звукооператор Рэйчел Скотт, которая обнаружила тело. - Сейчас мы все узнаем, - Артур потер руки, предвкушая детективную историю. - Ты что, Шерлок Холмс? - фыркнула Элисон. - Джин Хант! - возразил Габриэль. - Алоиз Пендергаст, - предположил Юхани. - Доктор Лайтман, - высказалась Рэйчел. - Эркюль Пуаро, - хмыкнул Редрик. Если бы Верн был жив, то поддержал бы Алека Харди. - Ниро Вульф, - мотнул головой Артур, отвергая все кандидатуры. - Спрячьте его куда-нибудь, мы выясним, кто убийца. Парни потащили тело на кухню, а девочки тихо перешептывались. Акт 5. Курица смерти. Сцена была освещена ярче обычного. Любящий аккуратность Юхани расставил по периметру пару декораций, говорящих, что персонажи находятся в кабинете престижного офиса. В нашем случае - детективного. - Гарольд, твою мать, Редрик, черт тебя дери, Дельгадо, святой ежик, Саксон! - Артур шлепнулся в кресло, что жалобно скрипнуло от этого. - Что? - человек в шарфе сел на стул напротив. - Где ты был в то время, когда обнаружили Верна? - Отмывал кровь с ножа, - фыркнул Редрик. - Его задушили, идиот. - Я отмывал кровь с ножа, потому что жарил мясо, тупица. - Кто может это подтвердить? - Курица, которую мы будем есть на ужин. - Редрик, уйми свое жерло вулкана и пшел вон, - устало рыкнул Артур, а рука его потянулась к лицу, создавая автоматический фэйспалм. Акт 6. Никак. В конце вечера, посреди ужина, выяснилось, что никакого трупа и не было. Сначала все испугались, что тот исчез. А потом в панике завизжали, потому что "мертвец" заваривал чай. Все прошло после хохотка Габриэля, который на это никак не отреагировал. - Тварь! - Артур, схватив наглого архангела за шкирку, тряс его, как подушку. - Да ладно тебе, - тот посмеивался, не сопротивляясь. - А что случилось? - Верн, ничего не понимая, стоял с кружкой в руках. Рэйчел и Элисон, с истерическими нотками в голосках, принялись ему объяснять ситуацию. Акт 7. Эпилог. Артур довольно смотрел на своих актеров, рассказавших на сцене историю про несладкий блинчик*. Габриэль, игравший этого самого блинчика, стоял на краю сцены в нелепом костюме и улыбался. Элисон, будучи феей, стояла чуть позади, в платье. А к спине были прикреплены роскошные блестящие крылья. Верн, Редрик и Юхани были другими блинчиками, которые играли в стороне, в тех же нелепых костюмах. Рэйчел играла дом блинчика - старую плиту. И вот, пошла финальная музыка, актеры и автор поклонились зрителям, а кулисы с грохотом прикрыли сцену. Свет постепенно гас, и комната погрузилась во тьму... Где-то далеко и близко от вас, читатели, сейчас проснулся молодой парень, заснувший за ноутбуком. Он устало потер глаза и вслух поинтересовался: - Когда мне перестанет сниться подобная хрень? А потом, закрыв ноутбук с открытым вордовским файлом его недописанной сказки, ляжет спать уже на кровати. И подобное ему точно уже не приснится. Конец.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.