ID работы: 3385701

I Will Love You For a Thousand Years

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
321
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
35 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
321 Нравится 34 Отзывы 149 В сборник Скачать

s

Настройки текста
Наши Дни. Гарри почувствовал, как захрустели его кости, когда он, поправляя очки на носу, подошел к окну. Он наблюдал за восходом солнца, что зажигал оранжевое свечение над озером; вид, который он видел сотни раз в своей жизни, но ни капли не переставал восхищаться им. Он любил это, потому что это изменило его жизнь. Это подарило ему родственную душу, единственного человека, который оказался его дражайшей половинкой. Гарри за всю свою жизнь любил лишь одного человека всем сердцем и душой. И этого всегда было достаточно для него. Он услышал стук в дверь и повернулся, заметив медбрата в дверном проеме. Он кивнул ему в знак приветствия. — Доброе утро, Найл. — Доброе, Гарри, — блондин подтолкнул дверь, входя в комнату и удерживая кружку на подносе. — Взял все твои любимые цвета таблеток. Гарри принял их с легкой улыбкой на губах, потряхивая на ладони. — Он уже проснулся? Лицо вечно веселого Найла стало более счастливым. — Да, он недавно проснулся, сегодняшнее утро было немного тяжелым, так что, думаю, чтение будет ему на пользу. Гарри сжал челюсть, глаза наполнились решимостью. Это то, что он хотел бы сделать. Он хватает с комода дневник и встает перед Найлом с глазами, полными мольбы. — Мы можем пойти сейчас? Он потянулся, чтобы сжать руку Гарри в своей, кивая в сторону двери для того, чтобы шатен следовал за ним. Они спустились вниз, останавливаясь перед последней дверью, чтобы заглянуть в нее. — Луи? — мягко позвал Найл. Он повернулся к ним лицом, и сердце Гарри остановилось где-то в его горле. Спустя столько лет он все еще был очарован его кристально-голубыми глазами. Луи приподнял брови, Гарри, лишь взглянув на его лицо, узнает тот самый взгляд, означающий «чего ты хочешь? Я был занят, занимаясь ничем». Гарри знал этот взгляд, и будет всегда знать его. Даже если Луи забудет. — Да? — Гарри пришел, чтобы почитать тебе, — Найл указал жестом на Гарри, который, мягко улыбаясь, стоял позади него. Луи нахмурился, взволнованно закусывая нижнюю губу. — Я не знаю его. Найл отмахнулся, заводя Гарри в комнату. — Он тебе понравится. Он веселый. Он подмигнул Гарри и вышел обратно в коридор. Гарри шагнул в комнату и сел на стул, стоящий перед Луи, его глаза были затуманены. — Я не знаю, насколько я веселый, когда-то мне кто-то говорил, что я совсем не умею шутить, но… — он опустил взгляд на дневник, проводя пальцами по обложке. — Но? Гарри поднял глаза и встретился с заинтересованным взглядом. Он открыл дневник на том месте, где вставлена закладка, и выпустил протяжный вздох. — Но он всегда смеялся над ними, — он потянул кулак ко рту, кашляя, чтобы прочистить горло. — Ну так что, начнем? Луи коротко кивнул, терпеливо грызя ноготь на большой пальце и проходя взглядом по лицу Гарри. — Хорошо. Гарри разгладил странички, начиная: — Это было очередное скучное лето, когда они встретились. Семнадцати- и девятнадцатилетние, у них была вся жизнь впереди. Но судьба сыграла свою роль, и на эту пару у нее были свои планы. Прошлое. Гарри и Зейн спрыгнули, падая друг на друга; Гарри хихикнул из-за того, что они замарали джинсы в зелени. Зейн поднялся на ноги, протягивая Гарри руку. — Очень смешно, мудак, я был близок к тому, чтобы лишиться своих джинсов только из-за того, что ты отказался платить за билет, — Гарри шлепнул его по рукам, показывая язык. — Это карнавал, Зейн, и сейчас летний отпуск. Так что, как и предполагается, мы должны заниматься плохими вещами. — Не думаю, что перепрыгивать через забор, а не заходить через общий вход на карнавале делает тебя плохим мальчиком, — Гарри закатил глаза, отряхивая свой жакет от пыли. — Перестань быть мудаком и сходи со мной за карамельным яблоком, — на это Зейн издал громкий стон, но Гарри подтолкнул его к продолговатым ярким лавочкам с едой. — Хорошо, маленькая леди, ты хочешь покататься на каруселях? — Может быть. Они изучили все маленькие проходы между лавками, вдыхая знакомый запах попкорна и яркого света мигающих огней. Они уже были около лавки с карамельными яблоками Гарри, когда Зейн остановил его, хватая Гарри за жакет. Он поднял голову, выглядывая из-за плеча брюнета, пытаясь понять, куда тот его ведет. Когда они остановились у кудрявой блондинки, он уже собирался подколоть друга насчет нее, но вместо этого он лишь трясет плечо брюнета, привлекая его внимание. — Хэй, кто этот парень с Перри? Зейн выпустил дым изо рта, пытаясь выглядеть при этом невероятно круто, даже при том, что они с Перри встречались уже в течение нескольких лет. — Оу, это Луи Томлинсон. Их семьи дружат друг с другом. Пез рассказывала, что они здесь только на лето. Так как они встали к ним ближе, Гарри чувствовал, будто его внутренности остановили свою работу и перестали выполнять свои функции. Парень, Луи, был великолепным. Оттуда, где стоял кудрявый, можно было сказать, что глаза парня были голубые-голубые-голубые; что у него был громкий хриплый смех, благодаря которому открывался вид на синие венки на его шее. У него было красивое маленькое тельце, соблазнительное во всех нужных местах. Сердце Гарри начиналось биться чаще по мере приближения к небольшой группке, когда его разум был окутан Луи, а ноги сами неслись в его направлении. Он должен был показать себя перед этим невероятным ангелом; соблазнительные черты лица и длинный язык — первое, что пришло ему в голову для того, чтобы идти в нападение. — Хочешь потанцевать со мной? Группа ребят дружно остановилась, смотря на него так, будто он — сумасшедший. Он так же услышал шлепок ладони о лоб, что, должно быть, издал Зейн. Какое-то время Луи открыто пялился на него, после чего его губы расплылись в усмешке. — Нет, спасибо, чувак, я в порядке. Он проталкивается мимо Гарри вместе с Перри и остальными девушками, оборачивающимися в его направлении. Перри взяла Луи за руку, оборачиваясь, чтобы подмигнуть Зейну, одними губами шепча «пошли». Луи проследил за ее взглядом, подталкивая девушку в плечо для того, чтобы привлечь ее внимание к себе. — Черт возьми, кто это был? — Это Гарри Стайлс. Он работает в магазинчике отца Зейна чуть ниже по улице. Он плотник. И очень хорошо работает руками, знаешь? — сказала она, поигрывая бровями. Луи лишь кивнул, потянув за руку в направлении колеса обозрения. — Детка, твой мозг одурманен с тех самых пор, как ты начала встречаться с Зейном. И сейчас ты должна прокатиться со мной, прежде чем я не промыл твой грязный ротик с мылом. Перри потрясла головой в знак протеста, потянув руку Джесси и подтолкнув ее вперед. — Сходим вместе с Джесси. Я хочу сделать это со своим бойфрендом. Зейн появился буквально из ниоткуда и зашел в кабинку вместе с Перри, сразу же касаясь губами ее лица, в то время как Гарри стоял позади, улыбаясь Луи. Тот проигнорировал его и зашел в кабинку вместе с Джесси. Тем не менее, Гарри продолжал смотреть на Луи. Противные огни начали светить им в лицо, как только колесо начало движение. — Мне кажется, ты нравишься ему, — толкая Луи в плечо своим, практически задыхаясь от смеха, сказала Джесс. — Он даже не знает меня... что за, — Луи с широко распахнутыми глазами опустил взгляд на Гарри, который запрыгнул на кабинку чуть ниже них, забираясь по колесу и преодолевая ограждения, как обезьянка. И в итоге он повисает прямо перед ними, улыбаясь, как идиот. Голос Луи стал выше на несколько октав, руки затряслись от волнения. — Ты сумасшедший! Что ты делаешь?! — Гарри обнажает свои зубы в широкой улыбке. — Оу, знаешь, просто вешу, — Джесси спрятала свое лицо за спиной Луи, трясясь от смеха. Луи лишь потряс головой, хватаясь руками за ограждения, которые защищали их от падения. — Это не смешно. Ты упадешь и сломаешь свою чертову голову. Живо спускайся! — Я спущусь. Но только, если ты сходишь со мной погулять. Луи мог услышать «сходи погулять с ним, сходи погулять с ним» от Зейна и Перри, сидящих в кабинке чуть выше них, тоже самое делала и Джесси, тыкая его в бок и шепча те же самые слова. Луи, заметив, что пальцы Гарри начинают соскальзывать, запаниковал. — Ладно, хорошо! Боже, черт возьми, просто перестань висеть на этой штуке, пожалуйста! Гарри потряс головой, его руки начали дрожать. — Нет. Я хочу, чтобы ты сказал это, — Луи был на грани истерики. — Сказал, что? — Скажи, что хочешь сходить погулять со мной, — Луи сузил глаза, смотря на парнишку. Гарри убирает одну руку с трубы, отчего глаза Луи вновь становятся шире. Гарри наслаждался этим слишком сильно. Несмотря на то, что да, он висел на волоске от смерти. Гарри улыбнулся, пока струйка пота скатывалась по его лицу. — Так скажи это. Луи наклонился ближе к нему, его щеки стали розовыми под яркими прожекторами. — Я хочу, блять, погулять с тобой! Гарри потребовалось приложить все усилия, чтобы вернуть руку на место. Тень улыбки промелькнула на его лице. — Хорошо-хорошо, успокойся. Мы сходим погулять. Луи сделал выпад вперед, чтобы руками схватиться за кнопки джинсов Гарри, поднимая взгляд, чтобы заметить шок на его лице. Как только последняя кнопка издала характерный звук, Луи спустил штаны Гарри до самых колен, откидываясь назад, чтобы восхититься проделанной работой. Он ехидно поднял брови, не спуская глаз с парня напротив. — Больше не такой дерзкий, да? Зейн наклоняется в сторону, чтобы посмотреть на них со своей кабинки. — Гарри, чувак, я думаю, что ты достаточно опозорился, слезай. Гарри поднял на него взгляд полный мольбы. — Поможешь, пожалуйста? И затем Луи засмеялся, а Гарри понял, что хотел бы слышать этот смех до конца своих дней.

***

Гарри не видел его, пока находился в городе, продавая продукцию, сделанную своими руками. Он находился у обочины, когда заметил Луи, который был прекрасен, как обычно, одетый в коричневые штаны и подогнутую в рукавах рубашку. Гарри перебежал дорогу, догоняя Луи и касаясь его руки, чтобы оттащить его от места, в котором он делает покупки. Луи повернулся, убирая руки за спину и оглядывая Гарри с ног до головы. — И снова ты, — Гарри осмотрел его еще раз, прежде чем заглянуть в голубые глаза. — Ну что я могу сказать, ты понравился мне, — Луи закатил глаза, но губы расплылись в небольшой улыбке. — Интересно. Я держал пари, что всё это время мне казалось, — на что Гарри наигранно положил руку на сердце, ахая. — Нет! Я ничего не знаю о тебе, но я просто обязан узнать тебя получше. Сходи на свидание со мной? — Ох, ты хорош, Гарри, — глаза Стайлса становятся серьезнее, когда он смотрит на Луи. — Я буду таким, каким ты пожелаешь. Луи засмеялся, протягивая руку к Гарри, чтобы пожать их. — Попробуй и будь менее драматичным, детка. И ты просто счастливчик, потому что я как раз шел на фильм с Перри и Зейном. Гарри широко улыбнулся парню и последовал за ним к театру, который был не далеко отсюда, так что Луи провел остаток дороги, ловя удивленные взгляды в его сторону. Затем он решил играть жестче, неловко садясь в противоположную сторону от Гарри, оставляя обнимающихся Зейна и Перри между ними, что было крайне неловко. Гарри держался добрые пятнадцать минут и, сдавшись, пересел к Луи, сразу же набирая в ладошку попкорн, лежащий у последнего на коленях. Луи громко вздохнул, но Гарри замечал его легкую улыбку и красные щеки каждый раз, как только они одновременно тянулись к попкорну, засовывая руки в маленькое ведерко. После фильма (большую часть которого Гарри пялился на Луи), их с Перри и Зейном пути разошлись. Гарри кивнул в сторону тротуаров. — Прогуляйся со мной. Улицы были тихими и пустыми, и луна — яркая и большая — освещала их путь. Гарри был вполне доволен приятной тишиной, но Луи прервал ее, заговорив: — Ты знаешь, что я никогда прежде не делал подобных вещей? — Гарри перевел взгляд с асфальта на небо, но продолжал молчать. Луи же не переставал смотреть вперед. — Как ты уже заметил, у моих родителей определенные ожидания от меня: Томлинсоны должны быть успешны. Так что большую часть своего времени я провожу со своими учителями по фортепиано и различным языкам, дополнительным чтением и на семейных посиделках. — Хм. Луи остановился с надменным выражением лица. — Что это значит? Гарри лишь пожимает плечами, проводя рукой по волосам. — Просто подумал: чем ты занимаешься ради веселья? Просто для себя? Луи скрещивает руки на груди в защитном жесте. — Я занимаюсь. На самом деле, у меня много занятий для веселья, — Гарри тыкнул пальцем в него. — Я не верю тебе, — он смотрел Луи прямо в глаза, идя спиной прямо по середине дороги. Он посмотрел в обе стороны, прежде чем лечь на землю прямо под мигающий светофор. Он переплел пальцы на животе, улыбнулся, когда услышал взволнованный голос Луи. — Боже мой, Гарри, встань с земли! Он продолжал смотреть в небо, качая головой из стороны в сторону на песчаном тротуаре. — Не-а. Смотри, в чем твоя проблема: ты слишком много думаешь. Просто ляг со мной. Послышалось несколько неприличных фраз и, спустя мгновение, Гарри почувствовал теплое тело рядом с собой. Он повернул голову лицом к Луи, сталкиваясь с его застенчивой улыбкой. — Что случится, если поедет машина? — Ты умрешь. Луи легонько толкнул его в бедро, хрипло смеясь. — Идиот, — он чуть склонил голову, изучая звезды, про себя выбирая созвездие. Он хотел запомнить этот момент еще на долго. — Я люблю рисовать. Вот мое развлечение. Они лежали там еще какое-то время, и лишь их дыхания заполняли тихий воздух вокруг них. Это продолжалось до тех пор, пока не послышался звук автомобиля, отчего они оба подскочили на ноги и побежали в сторону тротуара. Гарри склонился, держась за живот и пытаясь успокоить колотящееся сердце. Он поднял голову, когда, удивленно уставившись на него, услышал истеричный смех Луи. — Ты чего смеешься? — Луи выпустил несколько хриплых смешков, прежде чем возможность говорить вновь появилась у него. — О, боже… Это было так весело. Ты бы видел свое лицо! Гарри почувствовал, как его сердце начало биться чуть громче в груди. Он сделал это. Он заставил улыбаться и смеяться Луи так, как он делает это сейчас. Он подошел к Луи, протягивая ему руку. — Потанцуй со мной. Луи вкладывает ладонь в ладонь Гарри, его глаза мерцают под уличным светом фонарей. — Здесь нет музыки. Гарри поднес его руку к своей груди, опуская свою на поясницу Луи, их пальцы переплелись. Он напевал мелодию прямо на ухо Луи, кружа их по кругу. Луи уткнулся Гарри в грудь, улыбаясь напротив его ключиц. — Ты ужасный певец. — Нет, это не так, — прошептал Гарри, щекоча дыханием ухо Луи. Нет, он не был ужасным певцом. Просто Луи не хотел признавать этого.

***

Наши Дни. Луи скривил губы, наклоняясь в сторону. — Они влюбились, не так ли? Гарри облизнул палец, переворачивая страницу. — Да. Луи кивнул с отстраненным взглядом на лице. — Хорошо. Мне нравится эта история. Прошлое. После так называемого первого свидания и случая, когда Гарри чуть ли не убил их (это стало любимой историей Луи), они проводили каждую свободную минуту вместе. Они были неразлучны — большую часть времени были заняты их рты. Куда бы они не шли, они всегда целовались, и не было для них места, которое ограничивало бы их в этом. Луи приходил навещать Гарри в его обеденные часы, где Гарри прижимал его к стенке здания, пробуя на вкус дорогое ванильное мороженое, которое Луи принес для них. На выходных они ездили на велосипедах в поле, останавливаясь где-то в середине и падая прямо на землю. Луи забирался Гарри на грудь, целуя его до потери дыхания, пока тот вплетал дикие цветы в кудри. Или в особо жаркие дни они выбирались на озеро вместе с Зейном, Перри и девчонками, которые дразнили их, когда они уплыли в конец озера, даря друг другу ленивые, мокрые поцелуи, пока пальцы игрались с резинкой шорт друг друга, но никогда не заходили дальше этого. Дни проходили незаметно, каждый был лучше предыдущего, и они наслаждались этим. Это был очередной прохладный вечер, когда Луи сделал Гарри сюрприз, прибежав к нему домой. Он оставил свой велосипед у близ стоящего дерева и поднялся по ступенькам, лишь останавливаясь на мгновенье, когда заметил Гарри на заднем крыле, который сидел в кресле и спокойно читал книжку своей матери. — Частичка красоты — это вечная радость. Это — повышенное очарование, и это никогда не приведет тебя к небытию. Луи выпустил воздух, что держал все это время. Позже, когда они останутся одни, Луи скажет Гарри, насколько тот прекрасно выглядит, когда читает стихи. Он поднялся по ступенькам, прерывая маленькую мечтательность Гарри. Он отложил книгу, ни секунды не колеблясь. — Луи. Мама Гарри подскочила с места, на котором сидела, хлопая ладоши в восхищении. — Ох, ну разве ты не прекрасен! Я слышала так много о тебе, милый, — Луи краснеет, откладывая пакет на пол. — Это очень здорово встретить Вас наконец, миссис Кокс… Я, эм, я сделал это для Вас, — он распаковал картину и передал ее в руки мамы Гарри. Она поднесла ладонь ко рту, закусывая язык. — Ох, красивый и талантливый. Он просто находка, Гарри, — она заключила Луи в крепкие объятия, предварительно погладив его по щеке, прежде чем сделать шаг назад. — Это действительно прекрасно, Луи, спасибо. А сейчас я собираюсь приготовить блинчики на ужин и предлагаю тебе присоединиться к нам. Она зашла в дом, шепча себе под нос о том, что стоит повесить картину над камином, пока Луи незаметно подходит к Гарри и обвивает руками его шею. Он игрался с кудряшками, игриво улыбаясь. — Хэй, поэзия? Ты удивляешь меня с каждым днем все больше и больше. Гарри наклонился, чтобы поймать быстрый поцелуй, вырисовывая на груди Луи непонятные узоры. — Это то, как я учился читать. Маме захотелось Китса, так что теперь это что-то вроде нашей традиции, — Луи встал на носочки, чтобы коснуться губами уха Гарри. — Так ты романтик, Гарри Стайлс? — Думаю, тебе стоит быть рядом со мной, чтобы узнать об этом. Луи не нужно было смотреть Гарри в лицо, чтобы знать, что он улыбается. Он итак чувствовал это от головы до пальчиков ног.

***

Луи решил для себя, что хочет увидеть океан, и, так как Гарри — человек, который не умеет отказывать, они собрали вещи и отправились на его маленькой дерьмовой машине осуществлять мечту Луи. Поездка прошла вполне спокойно, кроме того, что Луи большую часть времени пытался отвлечь Гарри от вождения сладкими поцелуями или выкриками дурацких песен своего сочинения. — Гарри Стайлс, он мчится сквозь мили, так что он может увидеть меня, Луи Т, купающегося в море и полностью обнаженного! Руки Гарри задрожали, из-за чего машины дернулась в сторону. — Луи!Господи, я пытаюсь доехать до этого самого места! Луи спокойно сел на место с самодовольной улыбкой на лице, и, к счастью для Гарри, он остался в шортах, когда они добрались до этого самого места. И не то чтобы Гарри не хотел увидеть Луи голым, просто у них не заходило дальше поцелуев (огромного количества поцелуев, после которого Гарри закрывался где-нибудь и дрочил), и ему не хотелось бы рушить все это. Он будет знать, когда будет правильный момент для чего-то большего. А сейчас он просто наслаждался тем, как Луи побежал к морю и окунулся в волны, вопя и ударяя по прозрачной воде. — Боже мой, блять, блять, блять, как же холодно! — он крутился вокруг своей оси, держа руки на груди и преувеличенно дрожа. — Гарри, иди сюда и согрей меня! Гарри подождал какое-то время, наслаждаясь тем, что Луи был полностью мокрым: его волосы были убраны назад, его улыбка была яркой и счастливой, что заставило Гарри залезть в воду и обвить руками талию Луи. Он тут же атаковал рот Гарри, смеясь в мокрый, еще не состоявшийся поцелуй. Луи прервал поцелуй первым, поднимая взгляд на небо и наблюдая за тем, как стая птиц летали над ними. — Мне кажется, в прошлой жизни я был птицей, — Гарри нежно закатывает глаза, улыбаясь. — Хорошо, Лу, — Луи возвратил на небо взгляд, кусая за ушко. — Скажи, что я птица, — Гарри скорчился из-за того, что Луи коснулся языком его уха. — Нет. — Скажи это, Гарри, — Луи коснулся пальцами его сосков. Гарри выпустил протяжный вздох, стараясь игнорировать тот факт, где находились руки Луи. — Окей, ты птица, — Луи зарылся в его волосы пальцами, проводя ими сквозь мокрые кудри. Его улыбка была очень нежной и мягкой, когда он посмотрел Гарри в глаза. — А сейчас скажи, что ты птица, — Гарри притянул его ближе, наклоняя голову ближе к Луи в знак приглашения для губ Луи. — Если ты птица, то и я птица. — Хорошо.

***

Однажды семья Луи заметила, как много они с Гарри времени проводили вместе, поэтому Стайлс был приглашен на один из их семейных ужинов, что не было обычным делом для обычных семей, но для семьи Луи это было традицией: включая кристальные бокалы для воды, золотые тарелки и постоянные разговоры о деньгах. Гарри немного волновался, но его волнение стихло, когда он сел рядом с Луи, Зейном и Перри, которая была по другую сторону от него. Он медленно прожевывал салат, слушая разговоры за столом, когда его резко прервала мама Луи, обратив на него внимание. — Что ж, Гарри, так чем ты занимаешься? Ты ведь работаешь? Я надеюсь, что ты работаешь. — Мам, — прошипел Луи сквозь зубы. Гарри отложил вилку, делая маленький глоток воды, чтобы прочистить горло. — Да, я работаю, миссис Томлинсон. Я работаю в магазине мебели отца Зейна, — на что Зейн активно кивает. — Гарри — потрясающий плотник. Мама Луи поднесла салфетку к губам, задумываясь. — Предполагаю, это не приносит много денег, — Гарри почувствовал руку Луи под столом. Он несильно сжал его коленку в знак поддержки. — Мне хватает, — видимо, мама Луи еще не закончила разговор. — Так что ты собираешься делать, когда лето закончится? Луи приняли в интернатуру, он собирается стать врачом, разве он не говорил тебе об этом? — Гарри, натянуто улыбаясь, посмотрел на Луи. — Пока что не говорил, но это прекрасно, Лу. Правда. Луи старался не выдавать все глазами. Старался изо всех сил. — Я узнал об этом недавно и собирался рассказать тебе об этом позже. — Все нормально. Отчим Луи, Ден, прочистил горло, подняв бокал. — Джей, позволь детям повеселиться, этот ланч не испанское расследование. А сейчас, угощайтесь, друзья! Гарри правда старался сфокусироваться на еде после этого, но все, о чем он мог думать — о хотя бы одной минутке наедине с Луи.

***

Луи прибежал на цыпочках к заднему крылу дома Гарри той же ночью, стараясь не прерывать его, так как он тихо читал, сидя на стульчике. Он поднял голову, когда услышал скрип, который раздался под телом Луи, и в считанные секунды поднялся, кружа Луи и прижимая его к стене своего дома. Его губы жадно атаковали губы напротив, касаясь каждой доступной частички кожи. Луи потянул его за кудри и выпустил протяжный стон сквозь сжатые зубы. Гарри остановился, сталкиваясь своим лбом со лбом Луи. — Ты хочешь куда-нибудь сходить? Луи отчаянно кивнул, Гарри взял его за руку, переплетая пальцы, и продолжал молчать всю дорогу. Они остановились у захудалого домика, который, видимо, был убран несколько дней назад. Луи следует за Гарри, заинтригованный резкой молчаливостью Гарри. Он стоял у входа, засунув руки в карманы джинсов, пока Луи заинтересованно разглядывал дом. — Этот дом стоит здесь, кажется, сто лет. Я был восхищен им с того самого момента, как понял, что хочу приобрести его однажды. Согласись, я могу сделать его чем-то действительно красивым. Луи провел пальцами по стене, хитро улыбаясь Гарри. — Могу ли я внести вклад в это? — Гарри почувствовал, словно его сердце могло вот-вот загорится в груди. Он с опаской посмотрел на Луи. — А ты хочешь внести вклад? — Луи на это лишь тихо промычал. — Конечно. Я хочу, чтобы дом был белым, с голубыми ставнями и верандой вокруг всего дома. И комнату, где будет открываться вид на реку, чтобы я мог рисовать. — Хорошо, — думает Гарри. Я могу сделать это для тебя. Я сделаю это для тебя. Луи прошел к фортепиано, что стояло в самом углу бывшей гостиной, легко сел на скамейку. Гарри чувствовал себя так, словно находится в своих мечтах, где Луи пробует на звук фортепиано, улыбаясь каждой сыгранной ноте. Он подошел сзади, нежно касаясь волос Луи. Все казалось как в тумане, когда Луи повернулся, меняя положение ног, чтобы Гарри мог встать между ними. Он притянул его к себе, максимально выгибая спину для того, чтобы быть еще ближе к Гарри. Губы и зубы Луи были повсюду: посасывали кожу Гарри на шее, так как Гарри поднял его на руки, прижимая ближе, усаживая его на фортепиано, отчего в тишине раздались смешанные звуки нот, полностью схожие со звуками, что издавали они. Луи взял лицо Гарри в руки, издавая непонятные звуки после смешанных, быстрых поцелуев. Он толкнулся вперед, отчего Гарри сжал его задницу сильнее и издал громкий стон. Луи задыхался, едва осознавая, насколько его голос был хриплым и дрожащим. — Гарри, детка… Я хочу, чтобы ты трахнул меня. Стайлсу казалось, словно его опустили в воду, он будто тонул в Луи. Он ослабил хватку, жмурясь. — Лу — Луи прервал его, закрыв рот ладонью. — Да, я уверен. Гарри сделал шаг назад, в поисках чего-то более удобного, чем жесткий пол. Он постелил простыню и прошел ближе, чтобы лечь, снимая футболку через голову и выкидывая ее рядом с собой. Он повернулся к Луи, кивая ему, чтобы тот подошел. Тот снял свою футболку, его пальцы коснулись пуговиц джинсов. Он был весь красный, и, возможно, немного нервный, когда подошел ближе к Гарри. — У тебя есть… эмм. Лицо Гарри стало полностью красным, он встал на колени, чтобы достать бумажник из заднего кармана. Луи поднял в удивлении брови, опускаясь на колени и вздыхая. — Ты планировал согрешить со мной, Гарри Стайлс? Гарри тут же потряс головой. — Нет, боже, конечно же, нет. Я просто ношу его, чтобы быть подготовленным. Господи, это звучит ужасно, я не это имел в виду — Он совершенно забыл о том, что хотел сказать, потому что посмотрел на Луи, который лежал на спине, глаза были широко распахнуты и невинны, колени согнуты, а член касался его живота. Гарри гулко сглотнул, его руки тряслись, когда он полез в карман за смазкой. Луи следил за каждым движением Гарри, за тем, как тот намазывал смазку на пальцы и устраивался между его ног. Он положил ладонь на бедро Луи, нежно водя большим пальцем по мягкой коже, а другой рукой вводя палец в колечко натянутых мышц. Гарри надавил немного сильнее, когда Луи хрипло выдохнул. — Не мог бы ты поговорить со мной? Ох, знаешь, это слишком, — Гарри наклонился ниже, чтобы поцеловать его челюсть, ускоряя темп пальцев. Он мог почувствовать все напряжение Луи, каждой клеточкой тела. Он быстро вынул палец, утыкаясь лицом в шею парня напротив. — Мы не должны делать этого, если ты не готов, Лу. Я не хочу делать тебе больно, — Луи простонал, проводя руками по глазам. — Черт, Гарри, мне так жаль. Я просто… никогда не делал этого прежде, и это немного непривычно. — Я тоже не делал этого. Мы можем подождать, — Луи коснулся его плеча, чтобы привлечь внимание парня. Гарри облокотился на локти, вглядываясь в его лицо. Даже несмотря на то, что Луи касался его, он все равно потрепал его волосы, на что получил широкую улыбку в ответ. — Ничего не кажется поэтапным для тебя. Детка, совершенно ничего не важно. — Это неправда… Ты знаешь, что я люблю тебя, да? — Гарри задержал дыхание, готовясь к ответу Луи. Но глаза шатена итак говорили о том, что он хотел услышать. — Я тоже люблю тебя. Луи положил ладонь на то место, где билось сердце Гарри. Однако, этот момент теряется. Их «я люблю тебя», что были сказаны вслух, меняет абсолютно все, а затем с грохотом разбиваются об землю. Зейн стучал в дверь, крича о родителях Луи, полиции, так что вскоре они оказались на пути к дому Луи, со свистом останавливаясь у дверей. Луи забежал в дом, тут же направляясь в комнату матери. — Полиция, мам, ты серьезно? Она продолжала оставаться спокойной. — Как я понимаю, ты опять шлялся с этим парнишкой, да? Этому должен прийти конец, Луи. Он хороший парень, но он — ничто. Ты же знаешь, что мы примем только того, кто является под стать тебе. И мне кажется, ты не должен много распространяться об этом лете. Ты хоть представляешь, как это повлияет на репутацию нашей семьи? Луи опустил голову, обнимая себя руками. — Я люблю его. — Луи, тебе девятнадцать, ты не имеешь никакого представления о том, что такое любовь. Луи поднял голову, глаза подозрительно блестели. — Как ты можешь говорить такое мне? Ты не смотришь на Дена так, как я смотрю на Гарри! Так что даже не говори мне о том, что я не люблю его, — она указала пальцем на дверь. — Больше не хочу ничего слышать об этом, ты говоришь этому парнишке идти домой прямо сейчас. Я разберусь с тобой утром. Луи наблюдал, как она удалялась, непрерывно следя за ее спиной. Он нашел Гарри, шагающего туда-сюда возле своей машины. Он остановился, когда заметил приближающегося Луи, и позволил ему заключить себя в крепкие объятия. — Гарри — Гарри мягко погладил его по спине. — Все нормально, милый. Я должен идти… Мне стоит подумать о многих вещах, — Луи отошел назад, хмурясь. — Что ты имеешь в виду? Поговори со мной. — Ты уезжаешь, а я остаюсь. У тебя впереди счастливое будущее. Луи потряс головой в неверии. — К черту это. Я не буду поступать в аспирантуру, — Гарри провел пальцами по его запястью, прижимая его крепче к себе. — Ты не можешь сделать этого, Лу. — Что, если ты поедешь со мной? — Гарри растерянно пожал плечами. — Что я буду делать в Лондоне? — глаза Луи были наполнены мольбой. — Будешь со мной. Гарри прижал его еще ближе. — Она не хочет, чтобы ты был со мной здесь, Лу. Что говорить о Лондоне? Луи вывернулся из объятий Гарри, делая шаг назад. — Так просто сделай это сейчас. Расстанься со мной. Гарри почувствовал волну боли, проходящую по его груди. — Мы не расстаемся, мне просто нужно время — — Просто уходи, Гарри! Мне уже все понятно, ты просто не хочешь этого, — Гарри послушно отступил, обходя машину и садясь на водительское сиденье. Он положил руки на руль, еще раз посмотрев на Луи. — У нас все еще есть время, чтобы все понять. Я люблю тебя, хорошо? Луи чувствовал, как слезы наворачивались на его глаза. — Больше нечего осознавать, Гарри. Просто уходи. Он сел на ступеньки, наблюдая, как исчезала машина Гарри в темноте, утыкаясь лицом в ладони, пока сердце яростно выбивало ритм «пожалуйста, не оставляй меня».

***

На следующее утро Луи проснулся с сильной головной болью и ужасным состоянием желудка. Он встал с кровати, чтобы сходить выпить воды и, открыв дверь, заметил свою мать по другую сторону. — Ох, хорошо, что ты проснулся! Тебе лучше уже начать собирать свои вещи — мы уезжаем через несколько часов. Луи скривил лицо в удивлении. — Что? Куда мы едем? — Возвращаемся в Лондон, конечно же. А сейчас, поторопись, дорогой, у тебя осталось не так много времени. Она торопливо спустилась вниз, прежде чем Луи мог открыть рот в знак протеста. Он ухватился за живот. Нет. Они не должна возвращаться сегодня в Лондон, он… Гарри. Он должен увидеть его. Он должен все решить. Он вернулся в комнату, надевая первые попавшиеся под руку джинсы, худи и обувь, и в течение нескольких секунд он оказался у входной двери. Он поднял свой велик с земли, где оставил его днем ранее, и начал крутить педали, направляясь в сторону магазинчика, где работал Гарри так быстро, насколько мог, сделав несколько глубоких вдохов, прежде чем забежать внутрь. Зейн сидел у первой кассы, читая книгу, его лицо помрачнело, когда он заметил Луи. Он отложил книгу, хмурясь. — Его здесь нет, Луи. Луи подошел к кассе, сжимая ее до беления пальцев. — Что? Где он? Мне правда нужно поговорить с ним, Зейн. — Разве ты не сказал ему достаточно прошлой ночью? Ты сказал ему уйти — он ушел. Просто отпусти это, Луи, — Луи потряс головой в знак протеста. — Не могу… Мы уезжаем сегодня, мне просто нужно увидеть его. Я не могу вернуться в Лондон, зная, что все закончилось именно таким образом, — черты лица Зейн стали мягче, он коснулся своей ладонью руки Луи. — Луи, мне жаль, но я не знаю, где он. Может ты хочешь оставить какое-нибудь сообщение? — Просто скажи ему, что это не конец.

***

Гарри получил сообщение Луи только спустя несколько часов, когда вернулся в город после того, как побыл наедине со своими мыслями. Но было уже слишком поздно. У него даже не было возможности попрощаться с ним. Абсолютно растерянный и не знающий, что делать, Гарри решил, что будет писать Луи письма каждый день, говоря ему о том, насколько ему жаль, что все так вышло и что возможно ему стоит приехать в Лондон. Он писал ему письма каждый день в течение целого года. И не получил ответа ни на одного из них. И после этого Гарри решил, что должен начать новую жизнь. Куда бы он не ходил, все напоминало ему о Луи, так что он и Зейн собрали вещи и отправились путешествовать по Европе. Он больше не хотел оглядываться на прошлое. Но было не важно, в какой стране он находился, или сколько дней, недель, месяцев прошло, ему все равно было важно, жил ли Луи с той же болью на сердце, с какой сейчас жил он.

***

Луи вернулся в Лондон на короткий срок. Он был принят в аспирантуру в Нью-Йорке, радуясь, что смог побыть подальше от своей семьи после того, что произошло между ним и Гарри. Гарри, о котором он думал каждую минуту. Гарри, который не пытался возобновить их общение вновь, и неважно, насколько Луи хотел этого. Гарри, чью улыбку Луи вспоминал каждый раз перед сном, невзирая на года, что прошли с их последней встречи. Ему было интересно, выкинет ли когда-нибудь он этот образ из своей головы. В один загруженный день в госпитале, в котором Луи работал в Лондоне, что-то пошло не так. Он, поворачивая за угол, ускорил темп из-за того, что ударился в чью-то крепкую грудь. К счастью, он успел допить свой кофе. — Черт, мне так жаль, Вы в порядке? Луи не знал, почему тот задал ему этот вопрос, когда понял, что парню приходилось наклоняться, чтобы говорить с этим человеком. Очень привлекательным человеком, кстати. Луи посмотрел на него еще раз, и, оу, он был высоким. Действительно, очень высоким, с добрым взглядом и яркой улыбкой. Луи мог чувствовал, как его щеки становились красными, хотя он был не единственным, кто пялился. — Думаю, я должен был спросить Вас об этом, так как Ваша голова ударилась мне в грудь. Луи закатил глаза, пытаясь не выдавать улыбку. — Ох, конечно, продолжай и дальше смеяться над маленькими парнями, почему бы и нет. Кстати, я Луи. Я предполагаю, ты здесь новенький? Парень протянул руку, чтобы пожать руку Луи. — Грег. И да, я новенький. Просто перевелся сюда на время из Нью-Йорка, — Луи приподнял брови. — Ох, черт! Я проходил аспирантуру там. Мир так мал. Грег легко улыбнулся, по-прежнему удерживая его руку в своей. — О, тогда ты должен рассказать мне об этом за чашечкой кофе как-нибудь. И это стало началом безумного романа. Для того, чтобы они влюбились друг в друга, не потребовалось много времени. У Грега было все, что хотела семья Луи: он был красивым, очаровательным и безумно богатым — все самые важные факторы для матери Луи. Был очередной вечер с теми же скучными людьми, которых Луи видел практически половину своей жизни, все было тем же, кроме того, что на этот раз с ними был Грег, который развлекал их двоих. Они делали рожицы между скучными разговорами и пили непозволительно много, на что его мать даже не моргнула. — Почему моя мама не ругает меня? Она всегда ругает меня на таких мероприятиях. Это традиция, — прошептал он Грегу на ухо, наклоняясь ниже. Грег сжал его колено, беспечно пожимая плечами. —Может, она просто счастлива. Луи кивнул, делая глоток шампанского. — Грег, дорогой, ты же видел мою мать, да? Счастье не входит в список ее обычных состояний. Грег повернулся к Луи, убирая шампанское из его рук, не обращая внимания на его протесты. Он взял левую руку Луи, располагая ее между двумя своими, по-прежнему продолжая убеждать его в обратном. — Я просто подумал — — О, это не очень хорошо. Грег наклонил голову, чтобы скрыть улыбку. — Могу я закончить предложение и не быть прерванным хоть раз? — Луи показал жестом, что закрыл рот на замок, кивая, чтобы тот продолжил. — Хорошо, я просто разобрался кое с чем. Я спросил разрешение у твоих родителей, и я думаю, что мы должны пожениться. Луи приоткрыл рот, пялясь на Грега с удивленным выражением на лице. Он вышел из шокового состояние моментом позже, крепче сжимая его руку. — Блять, ты серьезно? — Более чем. Я всегда хотел, чтобы мой будущий муж ругался во время того, как я делаю ему предложение. Мечты становятся явью! Луи на момент посмотрел на мать, которая радостно подмигнула ему. Он не был удивлен тому, что она дала согласие. Он тепло улыбнулся, наклоняясь, чтобы чмокнуть Грега в щечку. — Хорошо, так где кольцо? Я не могу выйти за тебя замуж без кольца, милый. И Луи вышел замуж. Это было здорово, он сходил с ума по Грегу, и хоть раз он сделал свою семью счастливой. Но когда он закрыл глаза, а Грег надел кольцо на его палец, первое, что он увидел перед глазами было лицо Гарри.

***

Когда Гарри вернулся после нескольких лет скитаний по Европе, некоторые вещи казались чуточку другими. Его мать снова вышла замуж, и это послужило толчком для новой части его жизни. Одной из самых важных частей жизни. Потому что сейчас она жила с Робином и купила ему дом, о котором он мечтал всю свою жизнь. Он был готов прослезиться, когда мать дала ему ключи в руки и обняла так, как могут обнимать только мамы. Гарри подавил рыдания, бормоча ей в шею: — Мам, я не могу принять это, это слишком, — она отодвинулась, заглянув ему в глаза и заправив выбившуюся прядь за ухо. —Конечно, можешь, детка. Тебе нужно это. Сделай это своим домом, как ты всегда хотел. — Спасибо, мам, ты не представляешь как много это значит для меня, — прошептал он, вдыхая до боли знакомый аромат и пытаясь заполнить им свои лёгкие до краев. — Представляю, детка... Представляю.

***

Гарри полностью погрузился в проект дома: распланировал прокладку пола, необходимую краску и мебель — все, что ему требовалось для того, чтобы сделать дом идеальным. Конечно же, так, как он хотел. Он ездил в Лондон на день, когда прошлое решило напомнить ему о себе. Он выбирал светильники и прочие вещи для ванной, когда увидел его. Гарри стоял за стеклом переполненного ресторана, но все, что он мог увидеть — был он. И это всегда было проблемой. Он был единственным, кого он мог видеть. Это была та же широкая улыбка, загорелая кожа, тот же игривый взгляд. Он был таким ярким. Если Луи бы был солнцем, тогда Гарри хотел бы быть ночным небом, чтобы своими объятиями, в ожидании нового дня, защищать его от всего. Однако лицо Луи находилось в руках другого мужчины, а взгляд был такой, каким он должен был смотреть только на Гарри. Он быстро отошел назад, направляясь в сторону машины. В груди что-то больно тянуло оттого, что Луи оставил все мысли о прошлом позади, но каким-то образом то, что он вновь увидел Луи, сделало Гарри более уверенным. Если он достроит дом, Луи найдет путь назад. Наши Дни. Послеобеденное солнце ярко светило сквозь огромные окна столовой. Гарри захотелось пересесть в эту комнату по некоторым причинам, он улыбнулся, смотря на то, как солнце образовало ореол вокруг головы Луи. Луи поднял взгляд на свой обед, глаза были наполнены любопытством. — Встретились ли они вновь? Гарри хотелось наклониться и взять его за руку, чтобы убедить его в этом. Но он не сделал этого. — Не хочу портить для тебя историю. Прошлое. Гарри работал не покладая рук изо дня в день, и, кажется, стал абсолютно зависимым. Когда он закончил работу, он встал перед домом, оглядывая его, и ему действительно захотелось сжечь его дотла. Вместо этого, он напивался в течение десяти дней, вынуждая Зейна и Перри тащить его пьяную задницу на кровать каждую ночь. После этого он хотел продать дом, думая, что тот, кто купил бы его, забрал бы и его ужасные чувства в груди, и ему бы стало легче. Но каждый раз он отказывал хорошим сделкам, потому что просто не мог сделать этого. Так что он решил тратить энергии на что-то более полезное: каждое утро он выходил на озеро, плавал на лодке, бегал вокруг дома или занимался в спортзале, который построил в сарае. И в те ночи, когда он чувствовал себя особо одиноким, он садился за книги или ходил к своему соседу Лиаму, у которого были свои причины на то, чтобы быть одиноким. Жизнь была хорошей. Но этого никогда не было достаточно.

***

Луи стоял напротив зеркала во весь рост. Люди вокруг суетились, брали мерки, поправляли манжеты и края пиджака. Он поправил воротник, в пол уха слушая болтовню вокруг себя, когда кто-то втиснул ему в руки газету. Он поморщил нос, потому что, блять, какого черта ему приносят газету, когда его совершенно не интересуют новости? Он листал ее, пока его сердце, кажется, не остановилось, когда он прочитал имя, которое произносил вслух тысячи раз. Гарри Стайлс. И это был тот момент, когда Луи стало плохо. Чуть позже этим же днем, он лежал в ванной, окруженный мыльными пузырями, держа стакан красного вина в руках, потому сейчас это было необходимо. Он посмотрел на статью про Гарри Стайлса, которую читал уже несколько раз за сегодняшний день, и в конечном итоге подумал "к черту все". Он знал, что ему нужно было делать. На следующий день он дал размытые извинения своим подопечным, говоря о том, что ему необходимы несколько дней, и встретил Грега в пустом коридоре, стараясь поцеловать его, чтобы заверить, что все было в порядке. — Детка, я в порядке. Мне просто нужны несколько дней для себя. Все в порядке, да? Грег обвил его талию, тихо вздыхая. — Конечно, отдохни, осмысли все, или что там тебе необходимо?

***

Несколько часов спустя Луи вернулся туда, где ему было запрещено появляться. Но сегодня это было по-особенному. Он вышел из машины, закрывая дверь и поражаясь изменениям, которые он увидел. Он осматривал дом, пытаясь полностью впитать всю картину, когда заметил Гарри, выходящего из сарая. Он правда не знал, чего ожидать, когда ехал сюда, но Гарри из семнадцатилетнего парнишки превратился в настоящего мужчину. Крупного мужчину. Он был одет в жилетку, на ногах — темно-синие джинсы, волосы больше не были такими кудрявыми, но их было много за ушком и на шее, как и всегда любил Луи. В его руках было пиво, и он сжал бутылку сильнее, когда заметил Луи, который, не моргая, смотрел на него. Луи сделал шаг вперед, нервно перебирая пальцы. — Я видел твое фото в газете... Так ты в порядке? Гарри оставался неподвижным, и лишь то, что его грудь опускалась и поднималась, служило знаком того, что он дышал. Луи протер потные ладони о джинсы, отступая назад. — Это было глупо. Я не должен был приезжать. Он залез в машину, кладя ладони на руль и надавливая на газ, чтобы вернуться обратно, что было бы просто идеальным драматичным выходом из сей ситуации. Это случилось бы, если бы Луи не врезался во что-то, что, видимо, являлось новым забором Гарри. Он сидел в машине неподвижно, а в голове лишь крутилось "дерьмодерьмодерьмо", так что, когда раздался стук в окно, он подскочил от неожиданности. Он спустил окно, что увидеть Гарри, который по-прежнему стоял с не читаемым выражением на лице. — Не хочешь войти? Наши Дни. Гарри закрыл дневник, кивая медбрату, который пришел, чтобы сказать ему, что сейчас время для осмотра. Он встал с кресла, Луи следил за его движениями со странным выражением на лице. Он нахмурил брови, словно пытаясь вспомнить что-то, поднимая голову, чтобы посмотреть на Гарри. — Это хорошая история... Я думаю, я... Я слышал ее прежде. Гарри взял дневник, тряся им. — Тогда я вернусь чуть позже и почитаю тебе еще. И чуть позже, когда Гарри сидел в комнате для осмотров, с новым врачом, который вкратце рассказал ему о состоянии его здоровья. Врач посмотрел на Гарри любопытным взглядом, так как измерял его давление. — Вы читайте мистеру Томлинсону каждый день... Вы знали о том, Гарри, что его состояние дегенеративное. Я не хочу быть беспардонным, но мне бы просто не хотелось, чтобы Ваши надежды были обрушены. Это не то, что Гарри не слышал прежде, так что он продолжал улыбаться, смотря на диаграмму своего зрения. — Я читаю для него, и он вспоминает. Он всегда возвращается для меня. Прошлое. Гарри поставил перед Луи тарелку, предлагая ему холодное пиво. Он взял его, игнорируя мимолетное касание кончиков их пальцев, и поднял пиво вверх. — Выпьем. Они выпили первую бутылку в мгновение ока, и, на половине второй бутылки, Луи чувствовал себя более расслабленно. Он заметил, что черты лица Гарри стали более мягким, а ямочки появлялись несколько раз во время их разговора. Гарри откинулся на спинку стула, подливая Луи пива. — Ну так что, ты собираешься мне рассказать о нем? — Луи кинул быстрый взгляд на кольцо, закрывая его левой рукой. — Ох, Грег, он—он хороший парень. Очаровательный. Чудесный доктор. Добрый. И он очень сильно любил меня. Стул Гарри скрипнул, когда он отодвинул его назад, и Луи не решался поднять на него взгляд, боясь того, что увидит, если поднимет взгляд. Несколько мгновений спустя, стакан, полный янтарной жидкости, оказался на столе. Он улыбнулся, а голос Гарри был медленным и тянущимся, словно человеческая версия напитка, окутанная вокруг него. — Давай посидим на крыльце. Луи следовал за ним через дом, удивляясь, как много любви вложил Гарри в каждую комнату, которую построил. Когда он дошел до крючка, на котором висело его пальто возле парадной двери, он заметил пианино, стоящее в зале... То самое пиано. Он мог заметить взгляд Гарри и был немного озадачен, когда они вышли на тусклую лестничную площадку. Лицо Гарри всегда было достаточно экспрессивным, но именно сейчас, тот взгляд, которым он смотрел на Луи, был расстроенным, словно Луи, призрачно касаясь его кожи, мог почувствовать, как пульсировали венки Гарри с того расстояния, на котором они находились друг от друга. Гарри выглядел так, словно хотел разрушить Луи. — Почему... Почему ты так смотришь на меня? Гарри отошел, толкая стеклянную дверь. — Неважно. Они сидели на крыльце: Луи — на кресло-качалке, Гарри — на том самом месте, где раньше сидела его мать. Некоторое время они сидели в комфортной тишине, окутанные сумерками, и слушали, как медленно начинала просыпаться ночь. Луи заметил книжку под стулом Гарри, мягко произнося: — Почитаешь мне что-нибудь? Гарри достал книгу, отряхивая её от пыли и открывая на той странице, где была заложена закладка. — Я был удивлен, что мужчины могли жертвовать с собой ради религии — я боялся её раньше, но сейчас не боюсь. Я мог бы быть жертвой своей религии. Любовь - моя религия, и я мог бы умереть ради неё. Я мог бы умереть ради тебя. Моё кредо — любовь, и ты — её единственный принцип. Луи взял пальто и дрожащими руками надел его, несмотря на то, что погода была тёплой. Он поднялся, подходя к перилам, опустил руки, смотря на Гарри. — Мы действительно любили друг друга, не так ли? — Гарри промычал в ответ, качаясь на стуле. Луи кивнул, доставая ключи из кармана. — Мне пора идти. Он вернулся к машине, его сердце чувствовало себя одновременно и плохо, и хорошо, создавая непонятные чувства в животе. — Хэй, Лу? Луи повернулся на звук голос Гарри. — Да? — Приходи завтра. Я хочу показать тебе кое-что. Наши Дни. — Он вернулся. Гарри выбрал место для того, чтобы они сели во дворе и закончили чтение, желая насладиться прекрасным летним днем. Он улыбнулся Луи. — Вернулся. Гарри начал переворачивать страницу, когда заметил группку людей, направляющихся в их сторону. Его лицо словно загорелось, когда он встал, чтобы поприветствовать их. — Папа! Он заключил своих детей в групповые объятия, взъерошивая волосы, что вызвало дружный стон. Луи сидел, положив ладони на колени и посмотрев на них с нежностью в глазах. — Это твои дети? Гарри мысленно вздохнул. Он ненавидел эту часть — лица детей заметно изменились, даже несмотря на то, что каждый раз они знали, чего ожидать, но все равно продолжали расстраиваться. Он обнял их, поворачивая в сторону Луи. — Луи, это Эмма, Майя и Джош. Что-то промелькнуло в глазах Луи, но затем вновь потухло. Он поднялся на ноги и был удивлен, когда они все заключили его в объятия. Он неловко улыбнулся, когда они отступили, но глаза были полны жизнью. — Очень здорово встретить вас всех, но я немного устал. Думаю, мне стоит немного вздремнуть. Найл подошел ближе и взял Луи за локоть, приветливо смотря на Гарри и его семью. Майя, обнимая Гарри в ответ, вытерла слезы, что катились по ее щекам. — Он выглядит сегодня хорошо, пап. Мужчина потер ее плечо, прижимая свою щеку к ее плечу. — Возможно, сегодня день для волшебства. Джош и Эмма, тряся своими головами, посмотрели на пустое место, где до этого сидел Луи. — Пап, ты можешь вернуться домой? Мы скучаем, ты же знаешь. — Я не могу, — Гарри подумал о всех воспоминаниях, которыми они делились в доме, в их собственном доме. — Мой любимый находится здесь, я не могу оставить его. Ваш отец — мой дом. Прошлое. Как только Луи вернулся в отель, зазвонил телефон. Он нахмурился, подпрыгивая, чтобы взять его. — Здравствуйте? — Луи, где ты был? Я пытался дозвониться до тебя! — Луи рефлекторно начал грызть ноготь на большом пальце. — Грег? Откуда ты узнал, где я остановился? Он услышал хихиканье на другом конце провода. — Не так много отелей в Холмс-Чапеле, Лу. Это было слишком просто. Ты в порядке? Луи зажал пальцами переносицу, закрывая глаза. — Я в порядке... Просто сегодня был немного странный день, можем мы поговорить завтра, милый? — Конечно, Луи. Я люблю тебя, хорошо? Прошло не так много времени, прежде чем Луи этой же ночью осознал, что не сказал Грегу "я люблю тебя" в ответ.

***

На следующий день дом Гарри казался не проснувшимся, так что Луи решил сходить в сарай и узнать, был ли там Гарри. Он открыл дверь и замер, пораженный. Весь сарай был наполнен различными предметами мебели: действительно красивая мебель, которая должны стоять на полках магазинов. Он восхищался стулом ручной работы, когда Гарри высунул голову изо двери. — О, ты здесь. Готов? Луи не был уверен, что был готов для чего-либо сегодня. Вскоре они уже сидели на лодке, сильные руки Гарри гребли в хорошем темпе, а взгляд был направлен на серое небо. — Кажется, скоро будет шторм. Гарри позволил лодке плыть по течению сквозь несколько деревьев, чтобы показать то, для чего они сюда приплыли. Луи почти задыхался, пряча улыбку за ладонями. Они были окружены стаей белых лебедей. — Ох, Гарри, это прекрасно! — Гарри просто вручил ему мешочек крошек, наблюдая за его ликующей реакцией. Луи прервал свое восхищение прекрасным видом, переводя взгляд на парня напротив. — Знаешь, ты выглядишь другим? Более зрелым. Гарри, взяв в руки весла, выглядел беспристрастным. — Ты выглядишь другим, в хорошем смысле. Луи стряхнул хлебную крошку с джинсов, расстроенным тем, что не мог правильно выразить свою точку зрения. — Нет, но ты... Может, ты и выглядишь другим, но в то же время ты тот же. Я имею в виду, ты сделал это, Гарри. Ты построил дом. Это замечательно. Несколько первых капель попали на их тела, и Гарри сконцентрировался на том, чтобы увести их обратно прежде, чем не начался настоящий шторм. Но внезапно Луи стал абсолютно раздраженным. Почему Гарри ничего не ответил на его слова? Как только они добрались до места, Луи выскочил из лодки, злость овладела им, и он начал спускаться вниз. Он развернулся, тыча в Гарри пальцем. — Почему ты не писал мне? Почему? Это не было концом для меня. Я ждал тебя годами, а сейчас уже слишком поздно! Гарри сжал кулаки, губы образовали тонкую полоску. — Я написал тебе триста шестьдесят пять писем. Я писал тебе каждый день в течение года. — Ты писал мне? — Да... Это не было для меня концом, как и сейчас. У Луи не было шанса ответить, потому что Гарри стоял напротив него, взяв его лицо в свои руки и находя его губы своими. Все, что он мог сказать — "да" в губы парня и обвить его шею руками, когда он поднял шатена на руки, обвивая его ноги вокруг своей талии. Он отнес их обратно в дом, пальцы были запутаны в волосах друг друга, как и их языки. Они целовали друг друга так, словно делали это множество раз прежде, но на этот раз за поцелуями стояла страсть, что пришла вместе с годами разлуки. Гарри не отпускал Луи из своих объятий, пока они не достигли комнаты, он положил его на кровать так аккуратно, словно мог сломать его, сделав какое-либо резкое движение. Луи дернул его обратно, что-то бормоча в губы любимого, скользя пальцами по его футболке. — Не переставай целовать меня, — Луи быстро отстранился, потянув футболку, — но сними это. Кудрявый отстранился, стягивая футболку и кидая ее на пол. Луи сел на колени, не сводя глаз с груди Гарри. — Твои тату... У тебя птички. Гарри сползал по Луи, пока не остановился напротив его лица, взяв одну из его рук и кончиками пальцев провёл по татуировке. — Если ты птица, то и я птица. Луи приподнялся, зарываясь пальцами одной руки в кудряшках парня, второй — хватая его за задницу и направляя бедра Гарри так, чтобы они касались его бедер. Гарри застонал, толкаясь и наблюдая за реакцией Луи, который должен был следовать его примеру, оставляя ноги в таком положении. Он удивил Гарри, когда чуть приподнял их, но не оставлял его губы без внимания. Он навис над Гарри, почти касаясь его члена, думая о тех местах на его теле, которых он хотел бы касаться своим языком. Он снял с себя футболку, наклоняясь, чтобы впиться зубами в v-образную линию, вызывая у парня протяжный стон. — Я собираюсь объездить тебя... Но первое, что я хочу — это твой рот на моем члене. Я ждал годами, чтобы получить твой член. Гарри истерически засмеялся, проводя рукой по лицу. — Блять, Лу. Ты убьешь меня прежде, чем мы закончим со всем этим. В ответ Луи лишь потянулся к джинсам Гарри, спуская их с его длинных ног до самого пола. Он снял свои джинсы, проводя языком по бедрам Гарри, перемещаясь ближе к его члену и заставляя бедра парня толкаться вверх сильнее. — Лу, просто, — он впился в бицепс шатена, поднимая его и вовлекая в грязный поцелуй, — трахни меня, пожалуйста. Луи навалился на него, открывая ящик рядом с кроватью, до тех пор, пока не нашёл то, что искал. Он взял пальцы Гарри, облизывая их с сумасшедшим взглядом в глазах, понимая, что этот момент значил для них обоих. Он глубоко вдохнул, смотря Гарри в глаза. — Я готов, — они оба понимали, что Луи имел ввиду "на этот раз". Гарри кивнул, не прерывая их зрительный контакт. Он не торопился, полностью открываясь для Луи и давая тому понять, что он был на грани лишь от прикосновения его пальцев. Луи остановился, касаясь пальцами птиц Гарри и медленно начиная двигаться, так, словно они делали это вместе всегда. Для того, чтобы они начали стонать, выкрикивая имена друг друга, не потребовалось много времени. Луи резко упал на грудь Гарри, губы расплылись в счастливой улыбке. Он слушал, как бьются их сердца, касаясь пальцами скоплений капелек пота на груди любимого. Шатен лег на спину, притягивая Гарри для поцелуя и облегченно вздыхая. — Давай сделаем это еще раз.

***

Луи хотелось посидеть у камина, с Гарри, сидящим перед ним, использовавшим свой язык таким образом, что сам был удивлен этому. Он смотрел на него в тусклых лучах утреннего солнца, отмечая мягкость его черт лица, его бормотание бессмысленных вещей себе под нос и волосы, которые торчали во все стороны, но по-прежнему оставались мягкими и кудрявыми возле ушей. Луи был уверен, что не видел ничего прекраснее в своей жизни. И сейчас было самое время, чтобы проснуться. Он начал целовать парня за ушком, немного посасывая кожу и касаясь пальцами его бедер. Он спустился ниже, к его шее, продолжая оставлять маленькие поцелуи, пока Гарри полностью не проснулся, хмурясь. Он попытался отстранить Луи от себя, но улыбнулся, когда тот коснулся губами его груди. — Лу, мне нужно поесть прежде чем мы продолжим. Мне кажется, я умираю. Луи, улыбаясь, захватил губами его сосок. — Ты не умрешь, ты просто драматизируешь все, Гарри. Стайлс нежно коснулся волос Луи, заставляя парня посмотреть ему в глаза. — Еда — потом секс, Луи. — Хорошо. Что, если я отсосу тебе, пока ты будешь готовить блинчики? Гарри засмеялся, он не был способен сдерживать себя больше. — Я думаю, это хороший компромисс.

***

Остаток дня прошел по той же схеме: в хриплых стонах и ленивых поцелуях, не думая о одежде, пряча объятия под одеялом и избегая разговоров, которые они знали, что должны были обсудить. Единственным отвлечением был приход Лиама, что было немного неловко, но он был очарован Луи и сказал, насколько Гарри — счастливчик, прежде чем уйти. Он обнял его, касаясь пальцами шеи. — Он потрясающий. Теперь я понимаю, почему ты ждал его все это время.

***

На следующее утро Луи проснулся сонным и в пустой кровати. Он не поворачивал головы, но мог почувствовать, что Гарри ушел. Когда он повернулся, то заметил букет маргариток с маленькой запиской внутри на подушке. Ты выглядел слишком умиротворенным, и я не смог тебя разбудить. Ушел за продуктами для завтрака. Скоро вернусь P.S следуй по стрелочкам, чтобы получить сюрприз хх Он поднес цветы к носу, вдыхая свежий аромат, и положил их на рядом стоящий столик, думая о том, как бы прекрасно они смотрелись в кудрях Гарри. Шатен надел первую попавшуюся пару джоггеров и футболку Гарри, спускаясь вниз и следуя по стрелочкам. Он подошёл в комнате, к которой они вели, и обнаружил, что дверь в комнату была открыта, и, задерживая дыхание, коснулся ручки. Это была комната — его комната, о которой он просил. По середине стоял чистый холст на мольберте со множеством различных красок и кисточек на столе, и стул, который будто ждал Луи для того, чтобы внести краски в его жизнь. Но самое важное было то, что открывался прекрасный вид на озеро — так, как и просил Луи. Он не знал — смеяться или плакать, потому что последние пару дней заставили его сердце испытать что-то просто невероятное. Бесконечный поток мыслей в его голове прервал стук в парадную дверь. Он спустился вниз по ступенькам и, серьёзно, он не должен был так удивляться человеку, который стоял пред ним. — Мам... Она одарила его строгим взглядом, но никак не прокомментировала его слова. — Грег уже на пути сюда. Луи неестественно засмеялся, покачивая головой. — Это прекрасно, не так ли? Что за замечательный сюрприз, правда, мам? Она выгнула брови, складывая руки на груди. — Как и предполагалось, это должно было произойти, когда его жених не отвечал на звонки в отеле, в котором должен был находиться? — Луи решил просто игнорировать её слова. — Скажи мне о письмах, мам. Это правда? — Да. Луи махнул рукой, злость закипала в нём с каждой новой секундой. — Ты видела, как я плакал во сне месяцами, и ты никогда ничего не говорила. Как ты могла сделать это? - она опустила руки, когда Луи отошёл назад. — Мне жаль, Луи. — Тебе жаль? — Да, мне жаль. Он развернулся, садясь на любимый стул Гарри. — Очень мило, что тебе жаль, мам, но из-за тебя, моя жизнь полностью разрушена! — она села напротив него, кладя ладони на коленки. — Луи, мне жаль, перестань быть таким драматичным. Ты приехал сюда, прекрасно осознавая, что бы вы сделали и что бы случилось. — Что? Теперь ты хочешь сказать, что это моя ошибка? Я просто - просто должен был знать. Она отодвинулась, протянулась к своей сумке и достала оттуда письма. Она вручила их Луи с мрачной улыбкой. - Ты же знаешь, я не могу диктовать тебе, что делать, но я тоже когда-то была молодой. Ты думаешь, что я не понимаю тебя, но на самом деле мне прекрасно известно каково это — любить того, с которым ты не можешь быть. Но сейчас решение полностью зависит от тебя. Она подошла к Луи, убирая его волосы со лба, чтобы оставить там поцелуй. — Я знаю, ты думаешь, что я не люблю тебя, но это не так. Я люблю тебя. Очень сильно. Он не смотрел, как она уходила, его взгляд был полностью сфокусирован на письмах в его руках. Он не знал, сколько просидел вот так, пялясь на письма, но понял, что прошло не так много времени, когда заметил Гарри, наблюдающим за задними фарами автомобиля его матери. — Интересное утро? Луи вздохнул, прижимая письма к груди. — Грег здесь. Губы Гарри образовали букву 'о', словно кусочек дерева, торчащий из перил. Он кинул взгляд на руки Луи. — Я смотрю, ты получил письма. — Да... да. Гарри искоса кинул на него взгляд. — Что ты собираешься делать, Луи? — он поиграл с ниточкой от писем, качая головой. — Я не знаю, — Гарри поднялся со ступенек и начал ходить по крыльцу туда-сюда. — И к чему мы пришли? Что насчёт этих двух дней, Лу? Это случилось, знаешь. — Я знаю, Гарри, и они были потрясающими, но они так же были безответственны для меня. У меня есть жених, который ждёт меня и который будет просто подавлен, узнав, что я натворил. Гарри растерянно провёл ладонью по волосам. — То есть, ты занялся со мной любовью, а теперь возвращаешься к нему? Это было твоим планом все это время? Луи встал со стула, подходя к Гарри. — Конечно, нет, но я дал обещание кому-то, кто подарил мне кольцо. — И сейчас это обещание пошло коту под хвост, не думаешь? Луи коснулся кольца на пальце, желая выкинуть его прочь. — Я не знаю, но я чувствую, что обязан все ему объяснить. Мы были... Мы были счастливы. Гарри усмехнулся. — О, прошу, тебе надоело. Ты бы не был здесь, зная, что твои отношения разрушаются после этого. Луи схватил письма со стола, быстро спускаясь со ступенек вниз и крича: — Ты ничего не знаешь о наших отношениях, так что, пожалуйста, держи свои комментарии при себе, — Гарри спустился за ним следом, потянув его футболку, чтобы остановить. — Просто... Останься со мной, мы разберемся с этим, — Луи засмеялся, нервно потирая заднюю часть шеи. — Посмотри на нас, мы уже ссоримся! Гарри махнул рукой в сторону дома. — Разве ты не видишь? Это для тебя, для нас, это стоит того, чтобы ссориться. Это будет действительно сложно, но мы постараемся работать над этим каждый день, и я хочу это, потому что я хочу тебя. Полностью. Навсегда. Каждый день. Ты и я... Каждый день. Луи стер слезу со своей щеки, губы дрожали, когда Гарри коснулся его губ своими. — Ты можешь сделать кое-что для меня? Представь свою жизнь через тридцать-сорок лет. Как это выглядит? Если это жизнь с тем парнем, то иди. Я потерял тебя однажды и, думаю, смогу пережить это снова, если это то, что ты действительно хочешь. Но не выбирай самый лёгкий выход, — Луи сморщился. — Ты думаешь, это лёгкий выход из этой ситуации? Неважно, что я выберу, это все равно принесёт кому-то боль! — Луи, ты слишком часто заботишься о том, что хочет кто-то другой. Подумай хоть раз о том, чего хочешь ты. Не о том, чего хочу я, чего хочет Грег или твои родители. Чего хочешь ты? Он вытер лицо тыльной стороной ладони, касаясь ручки двери. — Я должен идти. Гарри отступил, кидая на него серьёзный взгляд и возвращаясь обратно в дом. Все тело Луи будто было наэлектризовано. Он продолжал стирать слезы, стараясь сконцентрироваться на дороге, а не на письмах, которые лежали на сиденье рядом с ним. Дорога обратно заняла целую вечность, и, когда он вернулся в отель, в котором остановился, его любопытство взяло над ним верх. Он аккуратно развязал ниточку, которая удерживала все письма вместе, и выбрал самое первое письмо, осторожно открывая его. Он закусил губу, а письмо тряслось в его дрожащих руках. Дорогой Луи. Я не мог заснуть прошлой ночью, потому я знаю, что ничего не закончено для нас. Я больше не злюсь, потому что я знаю, что то, что было между нами, было реальным. И если когда-нибудь в будущем мы встретим друг друга, я улыбнусь тебе с радостью и вспомню, как мы проводили то лето под деревьями, целуясь и зная, что с каждым днём наша любовь становится сильнее. Лучшая любовь — та любовь, которая просыпается в душе и делает нас богаче, затрагивая огонь в наших сердцах и устанавливает мир в наших умах, и это то, что ты дал мне. И это то, что я надеялся подарить тебе навсегда. Я люблю тебя. Я увижу тебя. Гарри хх Наши Дни. Луи повернулся к Гарри, глаза были бледно-синими. — Это красивая история. — Да, красивая. Луи обернулся, смотря на озеро, его лицо выражало неуверенность. — Не знаю почему, но я чувствую грусть из-за этой истории, — Гарри развернулся, чтобы сесть к нему лицом. — Я знаю, ты чувствуешь себя потерянным сейчас, но не волнуйся. Ничего не потерянно и не может быть потерянным. Тело может стать хилым, но оно никогда ничего не забудет, — он направил их обратно в дом, придерживая Луи за локоть, но не делая ничего такого, чтобы не волновать мужчину еще больше. С разрешения медсестер, Гарри сделал ужин при свечах в столовой, на что Луи удивленно вздохнул. — Кто сделал все это? — Я, но не без помощи Найла и остального персонала. Луи быстрее вошел в комнату, его глаза блуждали по ней, он восхищался через открытое окно тем, как солнце садилось за озером. — Я никогда не видел ничего прекраснее. Гарри не мог не согласиться, замечая юношеский взгляд в голубых глазах. — Я тоже. Они сели за стол, и Луи резко отложил вилку в сторону, выпрямляясь на стуле. — Так что случилось дальше? Кого он выбрал? Прошлое. Луи сидел на кровати, пока Грег ходил из стороны в сторону, наконец, он присел рядом с Луи и взял его руку в свою. — Ну, у меня есть три решения на это: я могу пристрелить его, могу вытрясти все дерьмо из него, или отпустить тебя. Ни одно из этих решений не кажется слишком хорошим, потому что в любом случае я не получу тебя. Луи знал, что это было ужасным, но не думал, что будет чувствовать себя еще хуже. — Грег... мне жаль. Это просто, когда я с ним, я чувствую себя совершенно другим человеком. Он поднес их руки к своим губам и тут же отпустил, как только оставил поцелуй на костяшке пальцев. — Лу, это нормально — не забывать свою первую любовь. Но я не хочу делить тебя. И не хочу убеждать тебя быть со мной. — Ты и не должен. Наши Дни. Гарри закрыл дневник. — И они жили долго и счастливо. Луи раздраженно положил локти на стол, опираясь подбородком на них. — Кто? Гарри усмехнулся, и Луи проследил за движениями его губ. — Ох, да... конечно. Луи закрыл глаза, картинки воспоминаний промелькнули перед глазами, когда он остановился на той, которая была необходима. Он увидел себя, когда возвратился к Гарри, упал в его объятия и вспомнил, как крепко обнимал его, словно говоря о том, что больше никогда не покинет его. Он открыл глаза, поспешно смотря на Гарри. — Я вспомнил... это были мы. Это были мы. Гарри резко поднялся, заключая Луи в объятия. — Ох, любимый. Я люблю тебя, Лу. Я так сильно тебя люблю. Они цеплялись друг за друга, шепча "я тебя люблю". Гарри целовал каждое место, до которого мог дотянуться, прежде, чем коснуться губ любимого. Луи нежно погладил Гарри по щеке, черты лица стали более мягкими. — Гарри, что случилось со мной? — Это… это твоя память, любимый. Она приходит и исчезает. Но возвращается теперь. Его лицо вытянулось, пальцы коснулись плеча, а затем очертили линии татуировок Гарри. — Как много у нас времени? Гарри взял его за руку, проводя в середину комнаты. — Возможно, минут десять, — глаза Луи вновь наполнились слезами. Гарри прижал его ближе и начал двигать ногами. — Не плачь, Лу. Давай просто потанцуем. Он начал напевать песню, чувствуя, как Луи расслабляется в его руках. — Как дела у детей? — Они в порядке, Лу... правда в порядке. Они всегда ухаживают за тобой. Луи улыбнулся, прижимаясь щекой к его груди. — Время идет, не так ли? Скажешь, что я люблю их? И что… что мне жаль? Гарри потер его спину, медленно кружа их. — Хорошо, любимый, хорошо. Гарри посмотрел на дневник и закрыл глаза, пряча Луи в своих объятиях и думая о надписи, что написана внутри дневника. Моему любимому Гарри, история наших жизней. Читай это для меня, и я всегда буду возвращаться. И Луи всегда возвращался для него.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.