Любовь тебя найдет

R
Заморожен
11
Даша Р. бета
Фэндом:
Размер:
81 страница, 26 837 слов, 16 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
11 Нравится 57 Отзывы 3 В сборник

Первый день. часть 2

Настройки
В нашу сторону направился мужчина, одетый в классические штаны и рубашку, первые две пуговицы которой были расстегнуты. Поверх неё был надет бадлон без горла, а воротник рубашки был вытащен наружу. Также, когда он подошел ближе, я смогла рассмотреть в его руке книгу, скорей всего, которую он читал, пока его не потревожили. Остановившись около нас, он произнес: — Что здесь происходит? — Мой господин, я привез госпожу Юкико, как вы мне и приказали, — ответил дворецкий, указывая на меня. — Госпожа Юкико. Ну да, именно сейчас вы должны были повернутся! Именно тогда, когда мне было нужно поправить юбку, вы решили обо мне вспомнить. Ну здорово, теперь мне придется краснеть ещё больше, но к вам поворачиваться я не буду!!! Подумав, что я не расслышала, он покорно откланялся хозяину и направился в мою сторону. — Кхе, кхе… Госпожа Юкико, позвольте вам представить господина Кейташи Сигимуру, владельца крупнейшей корпорации Сигимура, — представил Тисайно своего хозяина. Я повернулась к ним, скривив невинную улыбочку. Потом я подошла к этой парочке, пытаясь закрыть свою порванную юбку, а точнее, то, что было под ней надето. Ну, а что мне ещё оставалось? — Здравствуйте, — произнесла я, закрывая руками порванную часть юбки. — Надеюсь, вы доехали без происшествий? — спросил Кейташи, смотря на меня, а особенно на ту часть, которую я пыталась прикрыть. — Ещё бы, — ответила я, отводя глаза в сторону. Ну не скажу же я, что у меня застряла юбка, когда я проходила эти чертовы ворота, а его благородный дворецкий вызвался мне помочь, при этом облапав меня в процессе падения! Если я такое скажу, то этого парнишу точно накажут. Так что об этом я, пожалуй, промолчу. Заметив то, как на меня смотрит хозяин, Тисайно подошел ко мне и протянул мне свой пиджак. — Сегодня прохладно, наденьте это. Не задумываясь, я приняла его. Вот что значит вовремя! Только у него какая-то запоздалая реакция… Нет, я, конечно, благодарна и все такое, но можно бы было об этом и раньше догадаться. Поняв, что больше ни на что ему посмотреть не удастся, Кейташи произнес: — Тисайно, прошу, отнеси чемодан леди Юкико в её комнату, а я тем временем проведу ей экскурсию по дому. — Слушаюсь, — сказал дворецкий, поклонившись. — А вас прошу за мной, — проговорил Кейташи, уводя в направлении дома. Я посмотрела на уходящего Тисайно. Заметив мой взгляд, он подмигнул мне и направился дальше. Вот так взял и оставил меня наедине с ним! Предатель! Типо выкручивайся дальше сама! Это ты имел в виду, когда подмигивал мне, да? Поняв, что выбора у меня нет, я пошла за красавчиком в направлении дома. Всю дорогу мы шли молча. Разговор я не хотела начинать первой, и он, похоже, тоже совсем не собирался этого делать. Ну и что это за экскурсия такая? Похоже, он хочет, чтобы я заблудилась в свой первый рабочий день, или он думает что у меня хорошо развита зрительная память? Ну я скажу честно, память у меня не очень, но он хотя бы из вежливости, проявил бы понимание, что ли. — А куда мы направляемся? — спросила я, понимая, что он говорить ничего не будет до тех пор, пока я сама у него ничего не спрошу. — Не задавай глупых вопросов! — грубо ответил мне он. Да уж, характер у него, как у старого деда. Нет, ну правда, я всего лишь спросила, куда мы идем, а он сразу кричать. Ну почему всегда так: встретишь красивого, богатого, умного, парня, и он обязательно должен иметь такой скверный характер. Что за несправедливость? А ведь при всех такой лапочка, просто глаз не отвести, а как со мной, так сразу… Бяка! Я отвернулась от него, сделав обиженное лицо, так как ничего другого мне не оставалось. Наконец, когда мы подошли к дому, к нам на встречу вышел тот самый мальчик, который и посоветовал нанять меня эту работу. — Юки, подойди на секунду, — попросил он, обращаясь к своему сыну. Он послушно спустился по лестнице и подошел к нам. На нем была надета футболка синего цвета и самые обычные коричневые штаны. Его лицо не выражало никаких чувств, словно он совсем не умел улыбаться. Для меня это очень печально. — С сегодняшнего дня леди Юкико будет за тобой присматривать. Первое время она будет здесь осваиваться, так что проследи за ней, чтобы она ничего не натворила, — с небольшим смешком в голосе сказал мой теперешний хозяин. — А мне нужно идти работать. Я так поняла, он опять взялся за свое: решил приставить ко мне ребенка, вместо того, чтобы самому мне все объяснить и показать. Он что, думает, что я глупая и поэтому попросил своего сына за мной присмотреть? Ну и кто за кем теперь присматривает? Попрощавшись с сыном, который совсем не обращал на него внимание, он удалился, оставив меня одну с Юки. Видно, у них не такие теплые отношения, как мне показалось. Когда мы были в кафе, они вели себя совершенно по-другому, а сейчас будто надели маски, за которыми они прячут свои тайные желания и страхи. Видно, они даже не общаются, хотя находятся в одном доме. — Пойдем, я покажу тебе дом, — сказал Юки, выводя меня из моих мыслей. — А, хорошо.
Примечания:
11 Нравится 57 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (4)