Кровавый Цикл

R
В процессе
1331
31
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 1 119 страниц, 320 441 слово, 180 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1331 Нравится 2196 Отзывы 398 В сборник

Том I. Глава 3: Новый Порядок

Настройки
      Закончив не самую приятную в своей жизни аудиенцию, Юичиро в сопровождении Мики следовал к тому месту, где его друг обещал ответить на все вопросы, которые мучают юношу уже давно.       Они ещё немало времени блуждали по коридорам королевского дворца — Юи уже даже стал сомневаться в том, знает ли его проводник дорогу. — Может, уже всё-таки скажешь, куда именно мы идем? — Сейчас и сам всё увидишь, мы на месте.       Двое друзей остановились у небольшой белоснежной двери. Выглядела она весьма прилично, и язык не поворачивался назвать её входом в темницу. Это приободрило Юичиро.       Недолго думая, блондин опустил руку в карман и извлек оттуда небольшую пластину, более напоминавшую банковскую карту времён до апокалипсиса. Как только Мика провёл ею по считывателю рядом с ручкой, дверь издала негромкий писк и отворилась. — Оу... это... это было и вправду неожиданно. А где же старые добрые ключи и замки? Не думал, что вампиры настолько технологически продвинуты. — Да... — не демонстрируя особых эмоций, согласился Микаэла. — Я был так же удивлён четыре года назад. Но если задуматься, то в этом нет ничего странного. «А он прав, ведь именно вампиры, а не люди, используют в бою воздушные средства передвижения», — пораскинув мозгами, заключил Юи. — Ну-с, чего стоишь? Заходи. — А? Угу.       Пройдя в комнату, Юичиро был весьма удивлён. Ведь его глазам предстала далеко не тюремная камера...       Да что уж там, даже офицерам японской демонической армии не предоставлялись столь роскошные апартаменты! Комната была минимум в пять раз больше той, в которой он жил раньше со своей многочисленной семьёй. Что уж говорить о её оформлении: большая гостиная с кожаной мебелью, пол, выполненный из чёрного мрамора, дорогие картины на стенах, хорошее освещение. Если бы Юи застал мир до апокалипсиса, то мог бы сравнить это место с номером в очень дорогом отеле. — И как это понимать?.. — до парня никак не доходило, зачем его сюда привели. За время прогулки по дворцу он успел вообразить у себя в голове разные варианты своего будущего места жительства, но такого там точно не было. — И я бы хотел знать... — за спиной раздался недовольный, уже знакомый Юичиро голос. Обернувшись, он встретился взглядом с тем самым вампиром, с которым не так давно сцепился в тронном зале. — Лакус Вельт, — как бы подтверждая, произнёс блондин. — Зачем ты здесь? — не особо обрадованный визитом своего "собрата", поинтересовался Микаэла. — Зачем? — повторил тот. — Не задавай глупых вопросов. Ведь именно из-за этого куска мяса, — он указал на Юи, — я был выставлен полным придурком перед третьим прародителем. После такого я был уверен, что ему осталось жить от силы минут двадцать, и каково же было моё удивление, когда я узнал, что его не только не убили, но ещё и поселили в одной из комнат во дворце!       Моментально прощупав суть претензии Лакуса и поняв, что именно вывело кровососа из себя, Юичиро начал радостно подливать масла в огонь. — Ой, а что такое, зубастик? Небось завидуешь? — издевательски протянул. — Что ты сказал? — словно дворовый пес, ощетинился собеседник.       Хакуя как бы деловито покачал головой и прыснул в кулак: — Ты, видимо, ещё и слухом обделён, бедняга. Мало того, что тебя отшлёпали за плохое поведение, а теперь ещё и твоего обидчика поселили во дворце... Я бы на твоём месте был вне себя от злости, — ехидно продолжал Юи.       От ярости Вельта начало трясти, а лицо побагровело. В этот же миг он кинулся на своего врага, дабы разорвать того в клочья, но Мика, оперативно среагировав, преградил ему путь. — Ах ты кусок дерьма! — он обнажил острые клыки, скалясь. — Я до тебя ещё доберусь! Ты у меня на корм крысам пойдёшь, жалкий человек... — Довольно, Лакус, мне кажется, тебе нужно успокоиться. — Успокоиться?! — вновь буквально вскипел тот. — А не пошёл бы ты к черту, Мика? Я успокоюсь только тогда... — устав сдерживать буйного соплеменника, Микаэла разжал хватку и в дополнение слегка толкнул синеволосого вампира, от чего тот, пролетев мимо Юичиро, с грохотом приземлился на ближайший диван. — Юи, чуть не забыл тебе отдать, — сказал Мика, потянувшись в карман и достав оттуда блестящий предмет. — Держи.       Хакуя удивленно начал разглядывать полученную вещицу. — А что это? — переданная вещь напоминала небольшой золотой браслет: на нем была высечена летучая мышь и непонятные для Юичиро надписи. Единственное, что парень смог разобрать — это большую римскую цифру "три".       Лакус, всё ещё в некоторой прострации сидевший на диване, тут же, словно не веря, произнёс: — Да вы, должно быть, шутите... — Вельт поднялся и встал на ноги.       Светловолосый оборвал его: — Теперь, надеюсь, твои вопросы исчерпаны, — кинул он вампиру слегка высокомерным тоном. — А? Вы о чем? Что это такое ? — Юичиро почувствовал себя полным идиотом, ибо единственный из присутствующих ничего не понимал. Да и вопросов не стало меньше — их количество лишь увеличилось, и всё постепенно стало доходить до той самой "точки кипения". — Эта вещь является символом покровительства одного из прародителей, — начал объяснять Мика. — Такие вручаются вампирам, реже людям, дабы выделить их особый статус. Все эти браслеты отличаются друг от друга, каждый даёт различные привилегии. Браслет, что у тебя, означает... — но его грубо перебили. — ...Что ты, видимо, переспал с королевой Крул Цепеш за время твоей аудиенции! — Вельт! — недовольный подобными высказываниями, Микаэла бросил сердитый взгляд на Лакуса, после чего синеволосый добавил более сдержанным тоном: — Он даёт тебе полномочия не ниже, чем десятому прародителю. И запрещает даже пальцем тебя трогать любому на территории Японии. Многие вампиры готовы убиться за то, что ты сейчас носишь у себя на запястье. — Мика, это правда? — не веря своему новому знакомому, переспросил у друга Юичиро. — Всё до единого слова. — Но с чего вдруг такая доброта? — Пока что я знаю не больше тебя, Юи, — помотал головой блондин. — Могу сказать только одно: сейчас ты очень сильно заинтересовал королеву Крул Цепеш, но... — Лакус подошёл вплотную к Юичиро и, сильно сжав его плечо, на ухо прошептал: — ...Но это лишь "пока".       Сказав это, вампир прошёл к выходу. — И знай, что в тот день, когда твоя покровительница отвернётся от тебя — ты умрёшь, — на лице проскользнула улыбка, — от моей руки. — На этом Вельт исчез. — Это мы ещё увидим, — кинул ему вслед человек.       Мика закрыл дверь и недовольно посмотрел на Юичиро. — А ты ни капли не изменился, всё такой же, как четыре года назад. Сначала делаешь, а потом думаешь. — Это плохо? — Хм... — на губах вампира скользнула лёгкая улыбка. — ...Не то чтобы... просто в некоторых случаях нужно быть более покладистым. — Как ты?! — неожиданно появившемуся возмущению Юи не было предела. — Да что с тобой стало, Мика? — Не понимаю, о чем это ты? — отмахнулся блондин. — Не прикидывайся, почему ты на стороне вампиров?.. Нет. Почему ты сам вампир?! — Ты ошибаешься... дело не в том, что я принял сторону вампиров. Дело в том, что узнав часть правды, я не мог более оставаться на стороне людей. Грубо говоря, я выбрал меньшее из двух зол. — О чем это ты ? — Тогда, во время последней битвы, Юи... Ты помнишь, что с тобой случилось? — А что со мной случилось? — Ясно... что же, Крул разрешила показать тебе это.       Микаэла поставил запись битвы, произошедшей между вампирами и людьми сутки назад. Битвы, где его друг потерял над собой контроль.       Юичиро смотрел видео до конца, не говоря ни слова. С каждой секундой его глаза всё сильнее округлялись, а на лице проступали сильные признаки удивления, даже страха. — Что... что это такое? Я же чуть не убил Шиноа, как такое могло произойти? — Это результаты экспериментов, — начал пояснять Мика. — Экспериментов над людьми, которые проводила и проводит по сей день правящая династия Хиираги. И поверь, ты не единственный, с кем они такое проделали. Верхушка Японской Имперской Демонической Армии ставит своих солдат не выше скота. Не спорю, вампиры не многим лучше, но они хотя бы не творят такие извращения, — Микаэла бросил взор на видео, на котором его друг одним взмахом разнёс небольшое строение. — Но главной причиной, почему я стал одним из них... — блондин подошёл к Юичиро и крепко обнял того. — Было то, что у меня появилась возможность отыскать и спасти тебя! — Мика... — немного придя в себя, Юи посмотрел на отстранившегося друга. — ...даже так, люди ставят эти эксперименты лишь дабы у них была возможность сражаться против вампиров... Вампиров, которые хотят их поработить! Неужели ты не помнишь, четыре года назад... — Даже не напоминай мне, — Мика зажмурился и помотал головой, пытаясь выгнать чёрные воспоминания. После взял себя в руки и вернул хладнокровие. — Видимо, ты ещё не осознал того, что смог осознать я.       Блондин развернулся и направился к выходу. — Ясно, — Юи решил повременить с этим разговором и перевёл тему в другое русло. — И что теперь, запрете меня здесь? — Нет, ты волен перемещаться по всему Сангвинэму. Ну, само собой, не покидая его окрестности и не выходя наружу. — Понятно. — Главное, не занимайся своим любимым делом — не лезь в неприятности! — проговорив это, Микаэла вышел из помещения.

♦ ♦ ♦

      Не много времени потребовалось Юичиро, чтобы решиться воспользоваться щедрым предложением вампиров осмотреть их город не в роли раба или скота, как это было ранее, а будучи почётным гостем.       Оставаться в той одежде, что на нём была, Хакуя не собирался: уж слишком нехорошие воспоминания у него были от неё. Благо, в гардеробе ему предоставлялся широкий выбор последних новинок вампирских кутюрье. — Нет, они серьёзно рассчитывают, что я такое надену? — возмущался Юи, разглядывая костюм, схожий с тем, что носили местные аристократы. В итоге парень остановился на простом, но весьма изящном белом плаще. Такой и выделять не будет, и никто не скажет, что он одет, как вампир.       Накинув капюшон, Юичиро покинул свои апартаменты.       Не особо хорошо ориентируясь, Юи около получаса блуждал по залам королевского дворца и в итоге, пересилив гордость, всё же спросил дорогу у одного из встречных. Спустившись по высокой лестнице и выйдя за ворота, первым, куда он попал, был район с одной очень широкой улицей, вдоль которой стояли громадные особняки. По дороге ему практически никто не попадался, лишь изредка встречались вампиры в роскошных одеждах, косо посматривавшие на незнакомца. Хакуя тут же осознал, что находится в месте, где проживает высшая вампирская знать. Пройдя несколько сотен метров и спустившись по змеевидной лестнице чуть ниже, Юичиро оказался на оживленной площади. Здесь было полным-полно как людей, так и кровососов — все суетились, занимаясь своими делами. Учитывая, что прошло четыре года, улицы, которые раньше заполняли лишь дети, теперь были полны подростков. При этом нельзя было сказать, что здесь чувствовалось какое-то напряжение между расами.       Поняв, что без минимальной навигации он заблудится, Юи решил приобрести таковую по совету одного из прохожих.       Местом, которое ему рекомендовали, оказалась небольшая лавка, ничем особо не отличающаяся от подобных в мире людей. Удивление Хакуи вызвало то, что четыре года назад не существовало даже малейших предпосылок к созданию таких мест. — Эм... здравствуйте, — обратился к незнакомцу за прилавком Юи. — О-о, у нас посетитель! — хрипло и довольно произнесли, — Ота Нагато к вашим услугам. — Встречать гостя вышел невысокий паренек приблизительно одного с Юичиро возраста, волосы у него были красного цвета, на губе имелся небольшой шрам. — Я здесь недавно, и если у вас будет... — Да-да, понимаю, у меня в магазине есть всё, что угодно. Вот, посмотри сюда, есть полный справочник с адресами всех прародителей, а также список мест, где наиболее выгодно будет сдать кровь именно вашей группы. — Вообще-то... — Ясно, это всё ерунда, а вот, взгляни сюда. Миниатюрные фигурки знаменитостей, таких нигде больше нет! — Да ладно, и такое бывает, — беря статуэтку третьей прародительницы, удивлялся Юи. — Крул Цепеш, третий прародитель, самая популярная по продажам за последний месяц, готов уступить за полцены! — всё никак не мог угомониться торговец. — Но погоди, с каких пор этот город стал таким? Я был тут четыре года назад, и положение людей было чуть лучше, чем у рабов. А сейчас некоторые чувствуют себя не хуже, чем вампиры, у кого-то даже свой магазин есть. — А... ясненько, так ты новенький. Что же, тогда ясно, почему ты такой ошарашенный. Это случилось два года назад, некоторые прародители осознали, что кровь — не единственное, что можно брать от людей, и что сотрудничать с ними... эм... то есть, с нами намного выгоднее. Хотя многие вампиры были против, объясняя это тем, что, мол, «скот не имеет права жить рядом с господами», бла-бла-бла и всё в таком духе, но их мнение было отодвинуто в сторону. И вот, теперь положение многих в корне поменялось... — Эм... вроде, ясно. — Кстати, всё это ты можешь найти в моём справочнике, здесь тебе и карты, и история Сангвинэма, начиная с Апокалипсиса, а так же... — Постой-постой, ты сказал, "карта"? — уловив в словесном потоке нужную ему информацию, Юи приободрился. — Ну да, карта. — Вот это уже лучше, она чего-то стоит? — Хм, глупый вопрос. Конечно же! Или ты думал, я тут за спасибо работаю? — это было весьма досадно, Юичиро понятия не имел, где взять деньги, да и вообще, какая сейчас валюта в вампирской столице. Думая, как поступить, он почесал затылок, оголив при этом часть кисти, демонстрируя золотой браслет. — Э-это же... — в тот же миг торговец схватил Юи за руку и, потянув на себя, начал с жадностью разглядывать безделушку. — ...знак покровительства... — его голос дрожал. — ...Королевы Крул Цепеш! — Эй, вообще-то мне больно. — Д-да, конечно, прости, — отпустив его руку, торговец, сияя от радости, смотрел на Юичиро. — Неужели ты воочию видел третьего прародителя?! — А? Ну-у... Типа того. Пару часов назад у меня была аудиенция во дворце. — Невероятно! Ты был на личной аудиенции у королевы Крул Цепеш! — от восторга Ота чуть ли не задыхался. — А теперь пришёл ко мне в магазин! Как твоё имя, парень?! — Ах, — Хакуя тяжело вздохнул, — Юичиро меня зовут. Может, вернёмся к нашему разговору? Что насчёт карт? — Бери, бери их бесплатно, Юичиро. — Ты уверен? — Да, конечно, одного того, что я видел человека с этим браслетом, хватит. — Ну, эм-м, мне как-то неудобно, может, я всё же смогу для тебя что-то сделать? — Ну, если, конечно... Когда в следующий раз увидишь королеву, — взгляд торговца стал серьёзным, — возьми мне автограф. — О, боже... Тебе реально заняться нечем? — Прошу, если сделаешь это, я буду обязан тебе по гроб жизни. — Ах, ладно...       Вскоре, освободив свою руку от бесконечных рукопожатий владельца магазина, Юи поспешно покинул это место. — Да что с этим парнем? Никогда ранее не видел человека, так фанатеющего от вампиров. Что вообще стало с этим местом? — оглядываясь по сторонам и встречая весьма счастливые лица людей, недоумевал Хакуя. Город, ранее бывший тюрьмой, стал не таким уж и плохим местом для человеческой расы. Особенно если учитывать хаос, творящийся на поверхности.

♦ ♦ ♦

      Погуляв ещё около часа по улицам Сангвинэма и изучив выгодно приобретенные им карты и пособия, Юи понял, что не всё так хорошо, как могло показаться с первого взгляда. По сути город был разделен на три части.       Первая — королевский дворец, он возвышался в центре города. Рядом с ним находился район аристократов, в котором проживало ничтожное количество высших вампиров.       Далее шла вторая — она занимала большую часть города, тут жили вперемешку как люди, так и вампиры. В целом, она очень сильно напоминала пролетарский район двадцатого века. Высокие дома, стоящие стена к стене, переполненные улицы... На удивление, хотя потасовки здесь и случались, но было это довольно редко. В общем, к этому району претензий у Юичиро тоже не было.       Основная проблема была в третьей части. Если без преувеличения, то трущобы — лучшее слово, описывающее это место. Здесь проживали исключительно люди, ну или совсем неудачливые кровососы. Это место было точной копией того, где жил сам Юи со своей семьёй. И если во втором квартале права людей были немногим ниже самих вампиров, то жильцов третьего всё так же продолжали приравнивать к скоту. Убийства здесь были привычным делом.       Пробыв в этом месте всего пять минут, Хакуя стал свидетелем четырёх драк. Причём, заприметив самого Юичиро, а именно, золотой браслет на его руке, люди в лучшем случае сторонились его, в худшем и вовсе убегали. — Ясно, хоть этот город и изменился в лучшую сторону, часть людей всё так же притесняют.       Раздумывая об этом, Юичиро и не заметил, как набрёл на высотное заброшенное здание. Оно находилось на самом краю города, и примечательно было то, что его крыша уходила в своды Сангвинэма. Непонятное чувство внутри подтолкнуло Хакую исследовать это причудливое строение. Преодолев несколько десятков лестничных пролетов, Юи оказался на крыше. Из-за того, что большая её часть упиралась в своды бетонного купола, место, куда он поднялся, больше напоминало большой балкон. Так как равных по высоте данному строению не было, да оно ещё и стояло на возвышении, отсюда открывался чудесный вид на вампирскую столицу. Встав на самый край, Юичиро мог окинуть взглядом практически весь город с высоты птичьего полёта. Зрелище было поистине захватывающее. — Хех... Ты нашёл это место, — раздался тонкий голосок за спиной. От неожиданности Юи вздрогнул и, потеряв равновесие, стал балансировать на краю обрыва.       Благо, что окликнувший его незнакомец схватил Хакую за воротник и потянул на себя, не дав тому упасть.       Оказавшись в безопасности, Юичиро, отдышавшись, перевёл взгляд на своего спасителя. — Ты?! — удивленно воскликнул парень.       Невысокая девушка, откинув в сторону плащ, распустила роскошные длинные розовые волосы. — Куруру?       Цепеш мило улыбнулась, и, ничего не отвечая, прошла к выступу, сев на самый край. — Но почему ты здесь? — не переставал удивляться Юи. Выдержав короткую паузу, девушка ответила: — Это моё любимое место... Отсюда открывается прекрасный вид на город. Именно находясь здесь, я на мгновение могу почувствовать себя свободной. Чувство, сравнимое лишь с голубым небом на поверхности, — Крул бросила короткий взгляд на откинутый ею плащ с капюшоном. — Я хожу сюда инкогнито, если люди меня узнают, то начнётся шумиха, к тому же я не хочу, чтобы кто-то узнал про это место. На протяжении многих лет оно было моим секретом, — ехидно улыбаясь, сказала девушка, кинув язвительный взгляд на человека. — Да? Ну уж извини. Надеюсь, теперь ты меня не убьёшь за то, что я нашёл его? — потирая затылок, улыбнулся Юичиро. — Хах, — усмехнувшись, королева снова устремила взгляд на город. — Юи... это останется нашей маленькой тайной. Хорошо? А сейчас... — Крул похлопала ладонью по выступу рядом с собой, намекая на то, чтобы парень присел. — Если ты не против, полюбуйся этим прекрасным видом вместе со мной.       Сейчас её голос был очень спокойным и приятным, она полностью исключила нотки властности и высокомерия, которые демонстрировала ранее в тронном зале. Юичиро показалось, что перед ним обычная девушка. И он был не в силах отказать её просьбе.
1331 Нравится 2196 Отзывы 398 В сборник
Отзывы (9)