ID работы: 3392547

Исповедь убийцы

Слэш
NC-17
Заморожен
620
Размер:
176 страниц, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
620 Нравится 203 Отзывы 134 В сборник Скачать

Закулисье

Настройки текста
Билл зашёл в гримёрку, где Пассифика проверяла костюм пастора. — Всё готово? — Привет, Диппер, — девушка мило улыбнулась и подошла ближе. — Я думала, что ты заглянешь сюда чуть раньше, — она положила руки ему на плечи, вставая почти вплотную. — Для чего? — Билл легко положил руки ей на талию. — Я знаю, наверное, сейчас не лучший момент… Но я бы хотела признаться, что ты мне далеко не безразличен… Понимаешь? — Конечно, — он довольно улыбнулся, поправив её волосы. Девушка чуть приподнялась, приблизив своё лицо к лицу парня и, едва касаясь его, томно зашептала в губы. — Мы так часто оставались одни, но ты ни разу не решился зайти дальше… Ты настоящий джентльмен, раз так себя сдерживаешь, — она легко улыбнулась. — Но я больше не могу ждать, — она поцеловала его, заскользив руками по телу, прижимая ближе к себе. — Пассифика! Там что-то странное на сцене! — в гримёрку ворвался её помощник и парочка резко отстранилась. — Что такое, Мэтт? — тяжело дыша проговорила девушка, нервно поправляя волосы. — Эм… Т-там куклы сами двигаются. В комнатке повисла тишина. Билл усмехнулся и, вытащив из кармана нож, метнул его точно в сердце помощника. Парень осел вниз по стене, оставив кровавую полосу. Пассифика бросилась к шкафу, вытащив оттуда деревянный меч. — У тебя почти получилось, — усмехнулся Билл. — Сама догадалась, что демона можно привлечь сексом или мать подсказала? — парень медленно приближался. — Что… Что ты несёшь? Не подходи! — она замахнулась на него мечом, но Билл повалил её на пол. Девушка сильно приложилась затылком и моментально потеряла сознание. Быстро переодевшись, парень нашёл пару бутыльков ацетона, оставшихся после сбора декораций, и щедро полил им шкаф, стол и тело мёртвого помощника. Затем он повернулся к зеркалу и, поправив костюм довольно улыбнулся. — Диппер Пайнс, сегодня ты потеряешь всё, что тебе так дорого. Билл вытащил зажигалку и, легко чиркнув ей у шкафа, который мгновенно загорелся, вышел из комнаты, прикрыв дверь. Мэйбл уже поднялась по лестнице до лесов театра. Она была на уровне крепления декораций, которые уже были видны зрителю, а вот дурацкий этаж торта в котором должен был спуститься Диппер, висел гораздо выше и к нему вёл хлипкий помост из досок. Мэйбл ступила на железную лестницу, и довольно скоро добралась до верха. Девушка смело подошла к висящей декорации не смотря на то, что доски страшно скрипели под её ногами. По идее Диппер должен был сесть в эту штуку и торжественно спуститься с неба, вот только в этом деле ему должны были помогать минимум трое: один держит трос, другой помогает подтянуть декорацию ближе, а третий помогает туда влезть. Но сейчас Мэйбл была одна. Она схватилась за абордажный крюк, но потом передумала — так можно повредить декорацию и дневник. — Придётся туда лезть, — вздохнула она и перелезла через перила. Держась одной рукой за них, а другой пытаясь достать дневник, она балансировала на большой высоте. Мэйбл почти дотянулась, как вдруг её толкнули чьи-то руки. Она упала внутрь, и под её весом незакреплённая декорация стала падать. Пассифика очнулась от едкого запаха, который раздражал нос и горло. Вокруг всё горело, пахло режущим ноздри химикатом и горелым мясом. Закрыв нос рукавом свитера, она, кашляя, добралась до двери. Огнетушителя рядом не было, а пламя становилось всё сильней. Вокруг уже собиралась группа из техперсонала, напуганная дымом. — Срочно, ищите огнетушители, вызывайте пожарных. Я закрою кулисы и объявлю об эвакуации. Люди бросились на поиски, а девушка добралась до кулис и закрыла их. По залу пробежался шёпот волнения. — Уважаемые гости, пожалуйста, проследуйте к выходам. Сохраняйте спокойствие. В здании небольшое возгорание, пожарные уже едут. Падение остановилось, декорация поехала вверх. — Так-так-так, кто же это у нас тут? — Биппер, — Мэйбл прижала дневник к себе. — Ты, кажется, не был приглашён сегодня. — Отдай дневник. — Нет! Декорация снова полетела вниз, но Билл почти сразу остановил падение, медленно подняв девушку обратно. — Ой, выскользнула, — улыбнулся он. — Так о чём я? Ах, точно. Отдай, — он протянул руку. — Или что? Уронишь меня вниз? — Да. У тебя два варианта, звёздочка: либо ты отдаёшь мне дневник, либо я забираю его у твоего трупа. Твой брат сейчас без тела, всё что он может — вселяться в куколки. Пассифика сгорает на работе, — он криво усмехнулся, — осталась ты. И ты сидишь на высоте седьмого этажа, а верёвка в моих руках. Я победил. И, если ты отдашь дневник, я оставлю тебя в живых. Решай. На глазах девушки навернулись слёзы. — Давай, Мэйбл. Сейчас жизнь дяди Стена зависит только от тебя. Если хочешь геройствовать — валяй, но из-за тебя погибнет множество людей, а вслед за ними и ты. Давай! — глаза Билла горели красным, он тянул руку к дневнику. Мэйбл неуверенно, трясущимися руками протянула дневник. Вдруг закрылись кулисы и голос Пассифики объявил об эвакуации. Мэйбл дёрнулась и снова спрятала дневник. — Ты его не получишь. — Тогда увидимся внизу, — Билл улыбнулся и отпустил трос. Девушка полетела вниз, где бегали перепуганные актёры и работники театра. Её падение видели только двое: Пассифика и Диппер. — Диппер, он сейчас отпустит! — Билл, стой! Но Мэйбл уже летела вниз. Иметь привычки и повиноваться своему «хочу» — не значит быть эгоистом. Иногда это может спасти жизнь. У Мэйбл был любимый предмет, который она всегда носила с собой. Будь то свидание, работа, прогулка или поход в магазин её всегда сопровождала любимая вещь, причинявшая мне большие неудобства… Быстро сообразив, уже падая вниз, Мэйбл достала абордажный крюк и наугад выстрелила в один из лесов. Крюк зацепился как раз вовремя, когда девушка была уже видна в пространстве сцены. Она повисла, держась за рукоять крюка, крича от боли, а через секунду упала на декорации, подняв столб пыли и, кажется, закоротив дым-машину. Мы с Пассификой бросились к ней. — Мэйбл! Ты слышишь меня? — девушка проверяла пульс и дыхание. — Эй, сестрёнка, ответь, прошу, — я взял её за руку своей куклой. — Кха-кха, я жива. Жива, всё хорошо. Я выбила руку. — Боже, Мэйбл я так виноват, прости, умоляю! — я так хотел обнять её, помочь встать, но я не мог. В этом мире я только дурацкая носочная кукла. — Где Билл? — девушка приподнялась на локте. — Не знаю, но нам нужно выбираться отсюда, — Пассифика помогла Мэйбл встать. — У меня есть идея. Нужно дождаться Билла. Только, вставь мне руку на место. Пассифика, ты умеешь? — Да, — девушке понадобилось всего несколько движений, быстрый рывок и рука вернулась в сустав. Этот хруст я знаю слишком хорошо. Как часто Мэйбл вправляла мои кости, а в единственный раз, когда ей нужна моя помощь, я бессилен. — Где научилась? — бесцветно спросил я. — Я спасатель Малибу. Ты не знал? — усмехнулась она. Я улыбнулся в ответ. Поражаюсь девушкам — только что чуть не умерли, а заигрывают так, будто мы на свидании. — Ребят, это очень мило, но не сейчас. Мы были окружены плотной завесой дыма. Билл мог прийти откуда угодно. — Ты говорила есть план? — я напрягся, смотря по сторонам, стараясь уловить движение. — Просто доверься, бро-бро, — сестра улыбнулась. — Биппер! Дневник у меня! И ты ошибся на счёт всех нас. Мы живы! — Ну, это легко исправить, — Билл выплыл из тумана, заложив руки за спину. — Не сказал бы, что рад вас всех видеть… — Всё кончено. Дневник у нас, — Мэйбл стояла на своём, явно провоцируя Билла. — Знаешь, в том, чтобы быть в человеческом теле достаточно минусов, особенно если ведёшь неправильный образ жизни. Дип много курит, последнее время забросил тренировки и сидит над ноутбуком… — Ты про тот, ради которого он заключил со мной сделку? — Что? Диппер, это так? По спине пробежал холодок. Хорошо, что они не могут видеть моё лицо. Я бледнее призрака. — Именно так, звёздочка. Я многое могу рассказать, чего ты о своём брате не знала. Правда, Диппер. Думаю Пассифике тоже будет интересно послушать. — Не смей! — я дёрнулся вперёд снова забыв о своём бессилие. — Это всё не важно, Билл, — пожала плечами сестра. — Важнее то, что ты сейчас слаб, как никогда, — она сунула дневник в руки Пассифики так, чтобы Билл не видел, и, продолжая прятать пустые руки за спину, стала медленно приближаться к парню. — Ведь сейчас ты так уязвим. Ты чувствуешь боль, усталость. Смотри, ты весь вспотел. Тяжело было бегать туда-сюда по лестнице? — она плавно обходила его. — К чему ты ведёшь? — Я могу физически воздействовать на тебя. Побить, вымотать. Я даже могу пустить тебе кровь. И ты всё ещё считаешь, что ты — всемогущ? В твоём мире — может быть, но здесь — ты просто парень с вредными привычками. Билл кинулся на неё, но Мэйбл отклонилась, дав парню пролететь вперёд. Вторая попытка напасть, и Билл снова пролетает. Третья попытка — Мэйбл перехватывает его и роняет на пол, приложив головой. Затем она бьёт по кадыку, и Билл начинает задыхаться. — Пассифика — дневник! Нортвест кидает ей дневник. Билл поднимается, еле дыша, стараясь перебороть эту боль и неподвижность и порывается схватить дневник, но Мэйбл даёт ему пощёчину и бежит в сторону кулис. Билл, еле переставляя ноги и спотыкаясь пытается бежать за ней, но через пару шагов оседает, хватаясь за ворот рубашки, стараясь отдышаться. Мэйбл подходит ближе и наклоняется к нему. — В этом мире ты — ничто. — Только… *вдох* пока… *вдох* я не выберусь… *вдох* из своего… — Билл падает на пол без сознания. Я вижу, как его дух вылетает из моего тела и бросаюсь к себе. Темнота. Какие-то глухие далёкие звуки. По глазам бьёт свет, всё начинает обретать очертания. Я лежу на каталке у театра, меня осматривает врач. — Сэр? Сэр, вы меня слышите? — Где Мэйбл? — Я тут, бро-бро, — сестра походит к каталке. Она укутана в плед, а рука висит на перевязи. — А Пассифика?.. — Её забрал отец, как только узнал о пожаре. Я сел на каталке. — Сэр, вам нужно в больницу. — Нет, мне нужно домой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.