ID работы: 3396188

What You Will, Senshi

Смешанная
G
Завершён
49
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
49 Нравится 14 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Ранним утром, часов где-то в девять, на террасу дворца вышли к завтраку две девушки. Это были сенши воды, и друг другу они приходились двоюродными сёстрами. Старшая была красавица с кудрями цвета морской волны, у младшей были короткие васильковые волосы. И у обеих – глаза глубокого синего, как их стихия, цвета. – Король опять отправляет к нам дипломатов, Ами-чан, – начала старшая. – Обещал, что, как в прошлый раз, не повторится. – Да уж, это причинило нам много хлопот, – согласилась Ами. – А когда они прибудут, Мичиру? – Вскоре после завтрака, поэтому я и сообщаю такие неприятные новости во время еды. Через полчаса обе повелительницы воды, одетые безупречно и прилично, уже были готовы к приёму делегации. Двери растворились, и вошли двое. Молодые, очень красивые. У одного были коротко стриженные белокурые волосы, у другого длинную волну светло-рыжих волос перехватывала лента. Но вот кто это, девушки или юноши, сёстры никак не могли понять. Они вглядывались, но, как назло, никак не могли определить. Тут до Мичиру дошло, что она внимательно рассматривает блондина с ног до головы, Ами превратилась в статую недоумения, а гости вежливо на всё это смотрят. «Убью Эндимиона», – решила Мичиру, чья репутация самой воспитанной дамы Галактики была подорвана. – Джентльмены… – начала она. – Или леди?.. – Леди тоже можно, – ответил блондин (или блондинка?). – Хотя не во всех случаях, – заметил рыжий (или рыжая?). Голоса тоже были – то ли высокие мужские, то ли низкие женские. «Блин!» – подумала Мичиру. – Прошу меня извинить, – сказала она, поднявшись с места, – я вернусь вскоре. Ами, развлеки господ… дам… о Господи… Выйдя из зала, Мичиру бросилась к телефону. – Эндимион, – прошипела она, когда король взял трубку, – ты издеваешься? После делегации с Кинмоку, когда мы тоже не могли определить, мужчины это или женщины, а они оказались двуполые, а мы оказались как дуры, – кто обещал, что подобного больше не повторится? – Ну, я и сдержал своё слово, – ответил король, – эти двое однополые. – Так они мужчины или женщины? Для этикета же надо! – По ним видно. Прости, у меня очень много дел, до свиданья. Мичиру вернулась в зал и увидела, что оба гостя… обе гостьи… или кто это… уже сидят рядом с Ами. Ами держалась молодцом – разговаривала на нейтральные научные темы, несмотря на все попытки гостей увести разговор неведомо куда. С приходом Мичиру кузины стали говорить с гостями о поручении Эндимиона, о воде, о планетах. И опять нельзя было понять, девушки в гостях или юноши. Блондина (блондинку) звали Харука, а рыжего (рыжую) – Зойсайт. Второе имя – название камня – могло быть как мужским, так и женским. – Нет, мне, честно, уже из азарта интересно стало, кто это, – вдруг заметила всегда тихая Ами, когда сёстры остались наедине. Мичиру от неожиданности так и села. – Быть посему, – сказала она. – Не выпустим отсюда, пока не узнаем, какого они пола. Так Эндимиону и надо. Узнать было никак нельзя. На конной прогулке гости, правда, сидели по-мужски, но это по нынешним временам ещё ничего не доказывало. После ужина по-английски (дамы уходят раньше, мужчины ещё какое-то время остаются за столом) гости задержались, взяли по горсти конфет и вышли к сёстрам. – Мне что-то интересно про блондина, – призналась вскоре Мичиру. – А мне про рыжего… Сёстры переглянулись, и старшая отправилась опять звонить по телефону. – Эндимион, – сказала она, едва король взял трубку, – а эти двое одного пола или разного? – И тебе привет. Разного. Один парень, другая девушка. – А кто именно кто? – А по ним видно, – ответил король и положил трубку. – Блин, раз водные сенши, то и издеваться можно? – рассердилась Мичиру. – Нам замуж выходить-то надо или как? – В сказках пишут, как распознать… – неуверенно начала Ами. – Проверка этикетом рухнула с треском, только сказки и остаются. Что там написано, сестрёнка? – Отвести в сад, – сказала Ами. – Если это девушка, то обратит внимание на цветы и приколет к платью. Сенши вывели своих гостей в сад. Харука, игнорируя цветы, сорвал самое большое яблоко, пробормотав: «Как же есть хочется…» Зойсайт же сорвал розу. Ами побледнела. И тут Зойсайт и правда приколол розу к одежде. Но не себе, а самой Ами. – Эксперимент рухнул, – заметила Мичиру, оставшись наедине с сестрой. – Не знаю, а мне понравился, – сказала Ами. – Завтра в меню фрукты включить… Что ещё у тебя там в сказках написано, Ами-чан? – Развесить с одной стороны разное оружие, а с другой стороны – нитки, иголки, вышивку и всякое рукоделие. Кто что выберет… – Ты думаешь, подействует? – Попытка не пытка… Новый эксперимент тоже получился неожиданным: Харука с одобрительным возгласом ринулся к оружию, а Зойсайт, прикрывая рукой рубашку, подошёл к другой стене, взял иголку с ниткой и, извинившись, вышел. Ами беспомощно опустилась на стул, зато Мичиру сияла, как начищенный гривенник. На следующий день Мичиру с утра начала готовить всё для венчания. А грустная Ами решила искупаться. Когда она направилась к бассейну, навстречу показался Зойсайт. – Вы купаться? – спросил он. – Да. Составите мне компанию? – спросила Ами, а про себя подумала: «Если это парень, то откажется». – С удовольствием, – промурлыкал Зойсайт. – Сходите за полотенцем, – с убитым видом произнесла Ами. Мичиру между тем встретила Харуку. – Мой друг! – сказала водная сенши. – Пойдём со мной, и ничто нас не разлучит. – Ух ты! Вот это да, – сказал блондин. Мичиру уже повлекла было его туда, где всё было готово для обряда, как вдруг раздался душераздирающий визг, и на дорожку выскочила Ами в купальнике. – Что случилось, солнышко? – забеспокоилась старшая кузина. Следом за Ами вышел Зойсайт в плавках. Теперь сомнений, вышел или вышла, не было никаких. – И – почему это вы оказались юношей, когда по испытаниям вроде девушка? – спросила наконец Мичиру. Зойсайт и Харука переглянулись. – Каким испытаниям? – осторожно спросил Харука. Мичиру объяснила про цветы, а потом про оружие с шитьём. – И что тут непонятного! – сказал Зойсайт. – У Харуки после пробежки аппетит разыгрывается, а я решил поухаживать за Ами-чан. А про иголку с ниткой – у меня прореха была, в рваной одежде в гостях находиться как-то не того. – И вот я его и пригласила купаться как девушку, – сказала Ами. – А я и согласился как парень. Только вышел в плавках… Мичиру вспомнила слова Эндимиона, сложила дважды два и повернулась к Харуке. – Тогда ты девушка? – А я так старалась нигде не засветиться, – вздохнула Харука. – Не пропадать же приготовлениям – сказала Мичиру. – Ами-чан, венчаться придётся вам. – Я только за! – крикнул Зойсайт. – Только сначала оденьтесь. «Король Эндимион, – писала Мичиру, – утопить тебя мало за твои шутки, но нет худа без добра. Гости у нас просто замечательные».
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.