***
Суйгецу лежал в палате под капельницами и тяжело вздыхал. На фоне тихо работал телевизор, и скука накрывала его все больше, как двери палаты открылись и в проеме появилась голова Хинаты. Внутри все тут же оживилось, и радостная улыбка застыла на лице. — Привет, — тихо начала девушка и вошла в палату. — Ооо, нет! — протянул Суйгецу, глядя на Хинату. — Что-то не так, — растерялась Хината и начала осматривать себя. — Цветы, — указал он на букет в ее руках. — Я первым хотел подарить тебе. Ууу! — девушка тихо рассмеялась. На тумбе рядом с кроватью стояла ваза и девушка положила цветы туда. — Это чтобы воздух был свежим, поэтому можешь не считать, как подарок, — она присела рядом и взяла его за руку. — Я говорила с отцом утром, он сказал, что хочет уехать в путешествие, всей семьей. — Воу! — Я просто стояла, как вкопанная, — улыбнулась она. — Он никогда это не говорил. Но это не самое главное, — она сильнее сжала его руку. — Он сказал, что как только ты поправишься, поедешь с нами. — Я? — удивился Суйгецу. — Это шутка. — Нет, — замахала головой Хината. — Он говорил на полном серьезе. — Хах, теперь я вкопанный, — почесал он голову. — Хотя скорее влеженный. — Хаха, — тихонько засмеялась девушка. Суйгецу перевел взгляд на телевизор, и его улыбка тут же спала с лица. — Сделай громче, — попросил он. Хината взяла пульт и подкрутила звук. — Сегодня утром главное полицейское управление одержало некую информацию о преступной организации Акацуки. Исходя из нее под подозрением оказались ныне покойные депутат Зецу и глава банка Какудзу. Также много обвинений было повешено на магната и бизнесмена Мадару Учиху. Человеком, кто передал всю информацию полиции является Орочимару, который уже много лет числится под многими подозрениями, сейчас его местонахождение неизвестно. Полиция уже начала задержания. — Что за черт? — Суйгецу потянулся к тумбе, к телефону и быстро набрал номер. — Алло, — прозвучало на той стороне. — Орочимару, твою мать, какого черта происходит, почему ты в новостях. Луна предал нас?! — панически завалил он вопросами. — Спокойно Суйгецу, — спокойным тоном ответил Орочимару. — Все хорошо. Я сам попросил его это сделать. — Зачем?! — У меня нет шанса начать новую жизнь, но полиции нужны имена и люди, чтобы дела имело завершенность. Я согласился на это. А вы, передай всем, живите и начните новую жизнь. Я уже за городом, поэтому… — Ты идиот, Орочимару! — Да и… Извини меня… — Что? — не понял Хозуки. — Ты извиняешься? — Да, Суйгецу. Я надеюсь ты это услышал, потому что второй раз просить не буду. — Я еще тебе врежу, тогда будешь прощен. — Тогда увидимся, Суйгецу, — Орочимару сбросил, оставив Суйгецу. — Так что это было? — спросила Хината. — Это долгая история, — почесал голову Хозуки. — Нам некуда спешить. — Я боюсь, что после услышанного ты убежишь отсюда. — Нет, — она сжала его руку. — Я имею некое представление и готова ко всему. Я хочу просто узнать тебя поближе. — Хах, тогда слушай…***
Мадара стоял у окна и наблюдал, как к дому подходят полицейские. Руки сжались, и он подошел к столу, достав из шухляду пистолет. Он зарядил его и направил на дверь, готовясь снести голову первому входящему, но потом его рука дернулась, и он направил ствол к своему виску. Мадара сделал несколько вдохов и выдохов, а потом просто положил оружие на стол. В этот миг двери открылись и внутрь вошли несколько полицейских, во главе с Итачи Учихой. — Мадара Учиха, я должен назвать все ваши преступления и статьи в которых вы подозреваетесь, однако это займет слишком много времени, поэтому мне придется нарушить протокол… Вы арестованы. Вы имеете право хранить молчание, все что вы скажите может быть использовано против вас, — Мадару заключили в наручники. — Выводите его, — полицейские толкнули его и Мадара пошел. Мадара прошел возле Итачи, бросив на того презрительный взгляд и одновременно довольный. Лейтенант никак на это не среагировал, просто проигнорировав. Он только взглянул на стол и заметил пистолет, сразу все поняв. — Это было правильным решением, — бросил Итачи в спину подозреваемому. Мадара только слегка повернул голову, взглянув через плечо, довольной ухмылкой, прежде, чем скрыться за дверьми.***
— Отставка? — удивился Тобирама, взяв заявление Хиаши. — Но… — Я закончу это дело. Как только суд вынесет приговор по всем подозреваемым, я уйду. — Но Хиаши… Терять такого специалиста… — Я понимаю вас, Тобирама-сан, однако не могу. Работа забрала мое время, и я пропустил детство своих дочерей. Теперь же я хочу присутствовать в их юности. — Раз так, тогда я соглашусь на это.***
Вечер
Саске был в размышлениях целый день, после слов Наруто. Он прокручивал в голове все возможные варианты, все, что могло оказать ответом на его слова. Потолок его комнаты был полностью изрисован мыслями. Он так был погружен в них, что даже не слышал телефонные звонки. Вдруг с коридора прозвучал вскрик матери и звук открывающихся дверей. Это смутило Саске, ведь все были дома, и родители никого не ждали. Это заставило Учиху-младшего покинуть комнату и выйти в коридор. И тут он оцепенел. Рядом стоял ошеломленный отец, а мать тихо плакала в грудь Итачи, обняв своего старшего сына. — Брат… — заворожённо проговорил Саске. Итачи заметил его и улыбнулся еще шире. — Я вернулся, младший братик…***
После школы Наруто и Сакура решили не идти домой, как обычно, а прогуляться по городу. Они были поглощены во все это, заворожены друг другом, как никогда, что не заметили, как пришел вечер. И все хорошее, когда-нибудь заканчивается, Сакура сегодня хотела переночевать дома, ведь родители уже начали волноваться, названивая ей. — Ну вот, — остановились они у ее дома. — Будь послушна, — бросил он и легко ударил по носу пальцем. — И что теперь? — спросила она. — Это конец? — Думаю да, — он взял ее за подбородок. — Начинается новая жизнь, — он притянул ее к себе и поцеловал.Конец