ID работы: 3401449

Sunset

Гет
G
Заморожен
18
автор
Размер:
38 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 5 Отзывы 6 В сборник Скачать

Part 7. Blonde secrets.

Настройки текста
      Лиз сидела на парте посреди каморки. Скотт, Стайлз и Айзек стояли с разных сторон, оперевшись спинами о стены и, сложив руки на груди. Девушка, закинув ногу на ногу, с интересом осматривала свои ногти, в то время как парни прожигали ее взглядом. — Нам только лампы для допросов не хватает, — равнодушно сказала блондинка, отвлекшись от своих ногтей. — Могу принести, — Стайлз вскинул руку и улыбнулся, пытаясь хоть как-то разрядить обстановку. — Серьезно, ребята, — застонала девушка, — Может я пойду?       Скотт покачал головой и засунул руки в карманы. — Расскажи, что ты еще знаешь? — холодно спросил парень. — Я все уже рассказала, — ответила Лиз, устремив взгляд в потолок, — Я знаю не больше вашего.       Стайлз, в отличие от своих друзей, уже давно расслабился. Долгое время все молчали, задумавшись о своем, пока Айзек не задал довольно неожиданный вопрос: — Вы ведь приезжие, так?       Ньют повернула к нему голову. — Мы переехали три года назад из Мак-Дэйло. Это в нескольких километров от Бейкон-Хиллс, на юго-востоке Калифорнии, — спокойно проговорила девушка, — Совсем недалеко, а что? — Да, действительно совсем недалеко, — подтвердил Стайлз, кивая головой, — Я был там однажды, — в ответ на вопросительный взгляд блондинки, он продолжил, — Мне было десять, а отца срочно вызвали туда по работе, — он пожал плечами, — Сами понимаете, я не собирался сидеть в стороне. — Это конечно, очень интересная история, — вмешался Айзек, —, но может все же вернемся к делу?       Стилински по-детски надулся и показал Лейхи язык, что неожиданно развеселило Лиз. — С чего все началось? — спросил Скотт, — Ты же не просто шла по улице и случайно наткнулась на оборотня, а потом решила разузнать об этом побольше,       Стайлз засмеялся, но увидев серьезное выражение лица друга, вмиг утихомирился. — Зря смеешься, — добавила блондинка, — Примерно так все и было.       Она больше не улыбалась, как и все остальные. Девушка слезла с парты и встала, опираясь о нее спиной. — Это не так, — абсолютно спокойно заметил Айзек. — Что произошло? — подхватил Скотт       Лиз обвела всех взглядом и судорожно выдохнула. — Вы и сами все прекрасно знаете, — ответила девушка, улыбнувшись уголками губ, — только не понимаете.       Парни переглянулись. Внезапно Скотт вздрогнул, а затем застыл с полу-открытым ртом. — Твой брат, — наконец выговорил он.       Ньют коротко кивнула, а затем прочистила горло и начала: — Это был две тысячи восьмой год, когда он погиб. И это был первый день дома, после трех-месячной командировки в Лос-Анджелес, — она облизала пересохшие губы и продолжила, — Просто не вернулся домой и все, и ночью не вернулся, и утром, и на следующий день. А затем его нашли, — Лиз всхлипнула, ее голос начал срываться, — в каком-то переулке, — вдох-выдох. — Джейс говорила, что он попал в перестрелку, — вмешался МакКол.       Лиз опустила голову. — Это не так, — внезапно сказала она, и увидев удивленный взгляд Скотта пояснила, — Нам с Джейс тогда сказали это, чтобы не пугать.       Вот это и было последней каплей потому, что после этих слов девушка не выдержала и дала волю эмоциям. Она отвернулась от парней и отошла к стене, ничего не говоря, лишь всхлипывая.       Скотт и Стайлз многозначительно посмотрели на Айзека. Увидев это, он пожал плечами, задавая немой вопрос «почему я?». Не дождавшись ответа, Лейхи подошел к девушке и аккуратно обнял ее. Со временем Лиз успокоилась и приведя себя в порядок продолжила: — Я же давала себе слово никогда больше не реветь, — прошептала девушка, протирая глаза платочком.       Ньют прочистила горло и прокашлялась, окончательно успокоившись. — То, в каком состоянии нашли тело Тедди, — блондинка говорила, через силу сдерживая слезы, — нельзя было говорить, а тем более показывать 8-ми и 10-ти летним детям.       Парни ужаснулись. Айзек обнял Лиз крепче и она улыбнулась одними губами. — Естественно нам об этом не сказали, а сказали про перестрелку. Джейс тяжелее всего пережила это и мы всеми силами пытались ей помочь. А когда прошло некоторое время, я повзрослела и наконец смогла мыслить здраво, я поняла, что все было не так чисто. Я провела свое собственное расследование, но я все же была маленькой и мало, что полезного из этого вышло. Мама пыталась меня успокоить, но все было без толку. Я умоляла ее рассказать мне все, но всегда получала категорические отказы. И когда с начала расследования прошло два года, я опустила руки. Я попыталась забыть обо всем этом, но мысль, что нам вешают лапшу на уши, не давала покоя и я пошла на крайние меры. Я украла дело о Тедди из полицейского участка. — Что? — воскликнул Стайлз, — Сколько тебе было? — Тринадцать, — ответила Лиз.       Стилински от удивления разинул рот. — Ой, да кто-бы говорил! — фыркнул Айзек, — Ты постоянно все воровал у своего отца. — Ну, не в тринадцать же лет! — заорал Стайлз. — Знаешь что, — Лиз ловко вырвалась из объятий Айзека и стремительно направилась к сыну шерифа, — Я потеряла отца в два года, а в десять лет я потеряла брата. Я плохо знаю твою жизнь, Стайлз, и не хочу сболтнуть лишнего, — она четко выговаривала каждое слово, —, но да, я в тринадцать лет пробралась в участок, усыпила охранников и взломала двери. Я ТАКИЕ фотографии там увидела, что на несколько лет забыла, что такое сон потому, что каждый раз, когда я закрывала глаза, я видела истерзанное и изрубленное тело своего собственного любимого брата! И да, в тринадцать лет!       Договорив, Лиз отошла от Стайлза восстанавливая дыхание. Брюнет уперся в доску. — Прости, — тихо произнес он. — Ты тоже прости, — нахмурилась блондинка.       Некоторое время все молчали, переглядываясь и кивая, пока Скотт не открыл наконец рот: — А что насчет оборотней? — Об оборотнях я узнала во время расследования, более того я нашла людей, разбирающихся в этом. Они мне очень сильно помогли: увидев фото, подтвердили мои догадки, что врятли человек убил его, а еще рассказали, что в Мак-Дэйло нет оборотней и они могли прийти только из, — Ньют глубоко вдохнула, — из Бейкон-Хиллс. С того момента я поклялась самой себе, что найду убийцу и отомщу ему.       Светловолосая женщина стояла у дверного косяка незаметно поглядывая в другую комнату.Она тихо вздыхала и изредка покачивала головой. Я сидела за столом в кухне, наблюдая за матерью со спины.       Вскоре она отвернулась от двери и села за стол напротив меня. — Ну что? — спросила я. — Сидит с каменным лицом, монотонно переключая каналы, — ответила мама с беспокойством в голосе.       Я вздохнула. Уже четыре года одно и тоже. — Она перелистала свой любимый сериал, и даже не заметила, — заметила она снова. — Нужно что-то делать, — твердо сказала я, — И ты знаешь что.       Мать посмотрела на меня со странным выражением лица. Ей дико не нравилась эта идея. — Ой, ну я не знаю, — снова завела свою пластинку, — Это такой стресс, такие проблемы. Переезд — очень серьезное дело. Боюсь, нам будет очень трудно.       Боже, как же меня все это раздражает. Почему они всегда всего боятся?! Особенно моя мама, последние события очень сильно ее изменили. — Ну посмотри на нее, — я вскочила с места, — Если мы не сделаем это, все станет только хуже. — Ну может все еще образуется…Может стоит еще немного подождать? — Ну сколько можно ждать?! — взревела я, — Прошло четыре года! Если ты не веришь мне, то поверь всем тем психотерапевтам, которых мы ей наняли. Ведь они говорят тоже самое.       Нервы были на пределе. Уже полгода я пыталась уговорить маму уехать из Мак-Дэйло. — Неужели ты не хочешь помочь ей? — я подошла к ней поближе. — О, милая, — она грустно улыбнулась, — Я готова сделать все, чтобы вам стало лучше.       Искорка надежды пролетела перед моими глазами. — Даже если для этого придется покинуть насиженное место. — И я была права, — продолжила Лиз свой рассказ, — Когда мы переехали все стало намного лучше. — Ты ведь обманула свою мать, — вмешался Скотт, — Тебе нужно было попасть в Бейкон-Хиллс только, чтобы найти оборотня.       Девушка прикусила нижнюю губу и сложила руки на груди. — Это было одной из моих задач. Понимаешь? Одной. Вторая же моя задача была — сменить обстановку, чтобы помочь своей сестре.       Альфа коротко кивнул, обозначая, что все понял. Завибрировал телефон, и все четверо полезли в карманы. Оказалось, что это был телефон Скотта. Он уставился на экран, а затем начал что-то быстро печатать. — Кира написала, что они поехали домой, — заключил МакКол, засовывая мобильник обратно в карман. — А что насчет полиции? — поинтересовался Стайлз.       Девушка махнула рукой. — Они повозились с этим делом около месяца, а потом благополучно о нем забыли.       Парень фыркнул. — Кстати, — взбодрилась блондинка, — Скотт, ты не хочешь вернуть листочек, который украл из моего сейфа.       МакКол замер на месте с приоткрытым ртом, а Айзек присвистнул. — С чего ты взяла…, — начал волчонок свое бредовое оправдание. — Не строй паиньку, — Ньют закатила глаза, — В тот день ты был у нас в гостях, плюс ты альфа, — она проигнорировала обалдевших друзей, — плюс способность оборотней вскрывать обычные замки…Вообщем, Скотт, тебе лучше вернуть листок.       МакКол замялся, ведь нужно было что-то сказать в свою защиту. И как известно: лучшая защита — это нападение. — Отдам, после того как ты расскажешь про что там шла речь, и зачем ты скрываешь его от Джейс, — выдал брюнет, придав выражению лица воинственный настрой.       Но на это блондинка лишь усмехнулась. — Простите, но я не могу, — она опустила взгляд в пол, — Это семейное, я не могу раскрывать семейные тайны.       Возразить этому у ребят не получилось, поэтому они просто согласились с девушкой. — Так значит, ты типо, охотница? — Стилински сложил руки на груди. — Охотники охотятся на оборотней, а мне нужен только один, — сказала Лиз. — Тебе бы Каниму — оружие отмщения, — рассмеялся парень.       Скотт укоризненно на него посмотрел, а Айзек хлопнул себя по лбу. Стилински прокашлялся, принимая серьезное выражение лица.       Ребята еще немного поговорили, рассказывая Лиз о сверхъестественных существах, которых она не знала. — Если, что, Лиз, обращайся за помощью, — улыбнулся Скотт. — Спасибо, — девушка тоже улыбнулась, — мне очень приятно, но я думаю, что справлюсь сама.       Стайлз фыркнул, и девушка повернулась к нему, поджав губы. — Ты драться-то умеешь? — ухмыльнулся парень. — Это что вызов? — девушка вскинула брови и усмехнулась.       Брюнет подался вперед. — Нет, — ответил за него Скотт, надеясь на лучшее. — Может быть, — сказал сын шерифа, игнорируя друга.       Ньют ничуть не смутилась. Она тряхнула ногами, скидывая туфли на каблуке, и приговаривая что-то вроде «хорошо, что сегодня я одела джинсы». — Айзек, — воскликнул Стайлз, призывая того помочь расчистить территорию. — Айзек, — повторил Скотт, качая головой, — Не надо. — Прости, Скотт, — улыбнулся Лейхи, — Я просто хочу на это посмотреть.       Блондин подошел к первой парте и толкнул ее. Парта полетела назад, собирая остальные по пути. В конце концов у самой двери образовалась аккуратная стопочка. То же самое парень проделал и с другим рядом.       Лиз ловко закрутила волосы и собрав их в высокий хвост, встала в боевую позицию. Стайлз точно так же встал напротив девушки. Они стали крутиться по кругу, не отводя друг от друга взгляда.       Айзек подошел к Скотту и наклонившись к уху, тихо спросил: — Когда он научился драться? — Ну, — МакКол почесал затылок, — Иногда летом бывали скучные вечера.       В это время двое других уже начали бой. Лиз замахнулась ногой, но Стайлз увернулся от удара и успел схватить ногу девушки, сбивая ее с толку. Но она не растерялась и поддавшись вперед, успела ударить парня по животу коленом. Он согнулся пополам и блондинка не теряя время зарядила ему локтем между ребер. Стилински взвыл и упал на пол. — Эй, полегче, — крикнул Скотт и уже хотел было вмешаться, но Лейхи вовремя схватил его за локоть.       Лиз тоже забеспокоилась насчет Стайлза. — Как ты? — заботливо спросила девушка, наклоняясь к нему, чего делать явно не стоило.       Брюнет резко схватил ее за руки, не давая возможности увернуться. Она закричала о несправедливости. Но сын шерифа ответил, что на войне все средства хороши. Все-таки вывернувшись из схватки соперника, блондинка отбежала к стене, чтобы отдышаться. Брюнет так и остался сидеть на полу. — Все всё доказали? — нахмурился Скотт.       Улыбнувшись Лиз подошла к Стайлзу и помогла ему встать. — Теперь мы за тебя не переживаем, — усмехнулся парень.       Друзья стряхнули с одежды пыль и уселись на парты. — Это все конечно хорошо, — начал Айзек, — Но тебе же, как ты сама говорила, предстоит встретиться с оборотнем. С ними такие штучки не пройдут. Что ты будешь делать? — ухмыльнулся блондин. — Ну даже не знаю, — иронично произнесла Ньют, — Буду кричать, молить о пощаде, — она скорчила жалкую мордочку, — Или использую вот это, — девушка нажала на маленькую кнопочку на своих часах. Результат последовал незамедлительно.       Айзек и Скотт через секунду уже скорчившись, валялись на полу, пытаясь закрыть уши руками. — Вау! — восхитился Стайлз, оставшийся спокойно стоять на месте.       Через пять секунд Лиз выключила аппарат и пояснила: — Новейший ультразвуковой излучатель, который я купила у охотников за все свои деньги и встроила в свои часы, — гордо произнесла блондинка. — Вау, — мрачно подытожил Лейхи, поднимаясь с пола. — Стоп, — резко приказал Скотт, и от неожиданности все неподвижно застыли на местах, — Так это ты была, — наконец продолжил альфа, — Тогда в коридоре мы не смогли подслушать ваш с Джейс разговор. Это твои приборы.       Лиз победно рассмеялась. — Я так и знала что вы захотите подслушать. Ты, — она кивнула в сторону Скотта, — ты, — в сторону Айзека, — и еще тот малыш, из класса Джейс.       Стайлз подхватил веселье подруги, а оборотни прожигали ее взглядом. — Эти часы полностью забиты новейшими оборудованиями против оборотней, — посерьезнев сказала Лиз, — И все это для того чтобы помочь своей семье. Я хочу помочь Джейс разобраться в себе потому, что вы и сами понимаете, что эти галлюцинации — это не просто побочные эффекты, и вообще это не галлюцинации, — парни кивнули, соглашаться с подругой, — особенно, если один из них — это Тедди. Три года назад я пообещала самой себе, что непременно разберусь со всем этим. — Ты разберешься, — Скотт положил ладонь на плечо девушки и улыбнулся, — И мы тебе в этом поможем.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.