Part 7. Blonde secrets.
2 августа 2015 г. в 15:00
Лиз сидела на парте посреди каморки. Скотт, Стайлз и Айзек стояли с разных сторон, оперевшись спинами о стены и, сложив руки на груди. Девушка, закинув ногу на ногу, с интересом осматривала свои ногти, в то время как парни прожигали ее взглядом.
— Нам только лампы для допросов не хватает, — равнодушно сказала блондинка, отвлекшись от своих ногтей.
— Могу принести, — Стайлз вскинул руку и улыбнулся, пытаясь хоть как-то разрядить обстановку.
— Серьезно, ребята, — застонала девушка, — Может я пойду?
Скотт покачал головой и засунул руки в карманы.
— Расскажи, что ты еще знаешь? — холодно спросил парень.
— Я все уже рассказала, — ответила Лиз, устремив взгляд в потолок, — Я знаю не больше вашего.
Стайлз, в отличие от своих друзей, уже давно расслабился. Долгое время все молчали, задумавшись о своем, пока Айзек не задал довольно неожиданный вопрос:
— Вы ведь приезжие, так?
Ньют повернула к нему голову.
— Мы переехали три года назад из Мак-Дэйло. Это в нескольких километров от Бейкон-Хиллс, на юго-востоке Калифорнии, — спокойно проговорила девушка, — Совсем недалеко, а что?
— Да, действительно совсем недалеко, — подтвердил Стайлз, кивая головой, — Я был там однажды, — в ответ на вопросительный взгляд блондинки, он продолжил, — Мне было десять, а отца срочно вызвали туда по работе, — он пожал плечами, — Сами понимаете, я не собирался сидеть в стороне.
— Это конечно, очень интересная история, — вмешался Айзек, —, но может все же вернемся к делу?
Стилински по-детски надулся и показал Лейхи язык, что неожиданно развеселило Лиз.
— С чего все началось? — спросил Скотт, — Ты же не просто шла по улице и случайно наткнулась на оборотня, а потом решила разузнать об этом побольше,
Стайлз засмеялся, но увидев серьезное выражение лица друга, вмиг утихомирился.
— Зря смеешься, — добавила блондинка, — Примерно так все и было.
Она больше не улыбалась, как и все остальные. Девушка слезла с парты и встала, опираясь о нее спиной.
— Это не так, — абсолютно спокойно заметил Айзек.
— Что произошло? — подхватил Скотт
Лиз обвела всех взглядом и судорожно выдохнула.
— Вы и сами все прекрасно знаете, — ответила девушка, улыбнувшись уголками губ, — только не понимаете.
Парни переглянулись. Внезапно Скотт вздрогнул, а затем застыл с полу-открытым ртом.
— Твой брат, — наконец выговорил он.
Ньют коротко кивнула, а затем прочистила горло и начала:
— Это был две тысячи восьмой год, когда он погиб. И это был первый день дома, после трех-месячной командировки в Лос-Анджелес, — она облизала пересохшие губы и продолжила, — Просто не вернулся домой и все, и ночью не вернулся, и утром, и на следующий день. А затем его нашли, — Лиз всхлипнула, ее голос начал срываться, — в каком-то переулке, — вдох-выдох.
— Джейс говорила, что он попал в перестрелку, — вмешался МакКол.
Лиз опустила голову.
— Это не так, — внезапно сказала она, и увидев удивленный взгляд Скотта пояснила, — Нам с Джейс тогда сказали это, чтобы не пугать.
Вот это и было последней каплей потому, что после этих слов девушка не выдержала и дала волю эмоциям. Она отвернулась от парней и отошла к стене, ничего не говоря, лишь всхлипывая.
Скотт и Стайлз многозначительно посмотрели на Айзека. Увидев это, он пожал плечами, задавая немой вопрос «почему я?». Не дождавшись ответа, Лейхи подошел к девушке и аккуратно обнял ее. Со временем Лиз успокоилась и приведя себя в порядок продолжила:
— Я же давала себе слово никогда больше не реветь, — прошептала девушка, протирая глаза платочком.
Ньют прочистила горло и прокашлялась, окончательно успокоившись.
— То, в каком состоянии нашли тело Тедди, — блондинка говорила, через силу сдерживая слезы, — нельзя было говорить, а тем более показывать 8-ми и 10-ти летним детям.
Парни ужаснулись. Айзек обнял Лиз крепче и она улыбнулась одними губами.
— Естественно нам об этом не сказали, а сказали про перестрелку. Джейс тяжелее всего пережила это и мы всеми силами пытались ей помочь. А когда прошло некоторое время, я повзрослела и наконец смогла мыслить здраво, я поняла, что все было не так чисто. Я провела свое собственное расследование, но я все же была маленькой и мало, что полезного из этого вышло. Мама пыталась меня успокоить, но все было без толку. Я умоляла ее рассказать мне все, но всегда получала категорические отказы. И когда с начала расследования прошло два года, я опустила руки. Я попыталась забыть обо всем этом, но мысль, что нам вешают лапшу на уши, не давала покоя и я пошла на крайние меры. Я украла дело о Тедди из полицейского участка.
— Что? — воскликнул Стайлз, — Сколько тебе было?
— Тринадцать, — ответила Лиз.
Стилински от удивления разинул рот.
— Ой, да кто-бы говорил! — фыркнул Айзек, — Ты постоянно все воровал у своего отца.
— Ну, не в тринадцать же лет! — заорал Стайлз.
— Знаешь что, — Лиз ловко вырвалась из объятий Айзека и стремительно направилась к сыну шерифа, — Я потеряла отца в два года, а в десять лет я потеряла брата. Я плохо знаю твою жизнь, Стайлз, и не хочу сболтнуть лишнего, — она четко выговаривала каждое слово, —, но да, я в тринадцать лет пробралась в участок, усыпила охранников и взломала двери. Я ТАКИЕ фотографии там увидела, что на несколько лет забыла, что такое сон потому, что каждый раз, когда я закрывала глаза, я видела истерзанное и изрубленное тело своего собственного любимого брата! И да, в тринадцать лет!
Договорив, Лиз отошла от Стайлза восстанавливая дыхание. Брюнет уперся в доску.
— Прости, — тихо произнес он.
— Ты тоже прости, — нахмурилась блондинка.
Некоторое время все молчали, переглядываясь и кивая, пока Скотт не открыл наконец рот:
— А что насчет оборотней?
— Об оборотнях я узнала во время расследования, более того я нашла людей, разбирающихся в этом. Они мне очень сильно помогли: увидев фото, подтвердили мои догадки, что врятли человек убил его, а еще рассказали, что в Мак-Дэйло нет оборотней и они могли прийти только из, — Ньют глубоко вдохнула, — из Бейкон-Хиллс. С того момента я поклялась самой себе, что найду убийцу и отомщу ему.
Светловолосая женщина стояла у дверного косяка незаметно поглядывая в другую комнату.Она тихо вздыхала и изредка покачивала головой. Я сидела за столом в кухне, наблюдая за матерью со спины.
Вскоре она отвернулась от двери и села за стол напротив меня.
— Ну что? — спросила я.
— Сидит с каменным лицом, монотонно переключая каналы, — ответила мама с беспокойством в голосе.
Я вздохнула. Уже четыре года одно и тоже.
— Она перелистала свой любимый сериал, и даже не заметила, — заметила она снова.
— Нужно что-то делать, — твердо сказала я, — И ты знаешь что.
Мать посмотрела на меня со странным выражением лица. Ей дико не нравилась эта идея.
— Ой, ну я не знаю, — снова завела свою пластинку, — Это такой стресс, такие проблемы. Переезд — очень серьезное дело. Боюсь, нам будет очень трудно.
Боже, как же меня все это раздражает. Почему они всегда всего боятся?! Особенно моя мама, последние события очень сильно ее изменили.
— Ну посмотри на нее, — я вскочила с места, — Если мы не сделаем это, все станет только хуже.
— Ну может все еще образуется…Может стоит еще немного подождать?
— Ну сколько можно ждать?! — взревела я, — Прошло четыре года! Если ты не веришь мне, то поверь всем тем психотерапевтам, которых мы ей наняли. Ведь они говорят тоже самое.
Нервы были на пределе. Уже полгода я пыталась уговорить маму уехать из Мак-Дэйло.
— Неужели ты не хочешь помочь ей? — я подошла к ней поближе.
— О, милая, — она грустно улыбнулась, — Я готова сделать все, чтобы вам стало лучше.
Искорка надежды пролетела перед моими глазами.
— Даже если для этого придется покинуть насиженное место.
— И я была права, — продолжила Лиз свой рассказ, — Когда мы переехали все стало намного лучше.
— Ты ведь обманула свою мать, — вмешался Скотт, — Тебе нужно было попасть в Бейкон-Хиллс только, чтобы найти оборотня.
Девушка прикусила нижнюю губу и сложила руки на груди.
— Это было одной из моих задач. Понимаешь? Одной. Вторая же моя задача была — сменить обстановку, чтобы помочь своей сестре.
Альфа коротко кивнул, обозначая, что все понял. Завибрировал телефон, и все четверо полезли в карманы. Оказалось, что это был телефон Скотта. Он уставился на экран, а затем начал что-то быстро печатать.
— Кира написала, что они поехали домой, — заключил МакКол, засовывая мобильник обратно в карман.
— А что насчет полиции? — поинтересовался Стайлз.
Девушка махнула рукой.
— Они повозились с этим делом около месяца, а потом благополучно о нем забыли.
Парень фыркнул.
— Кстати, — взбодрилась блондинка, — Скотт, ты не хочешь вернуть листочек, который украл из моего сейфа.
МакКол замер на месте с приоткрытым ртом, а Айзек присвистнул.
— С чего ты взяла…, — начал волчонок свое бредовое оправдание.
— Не строй паиньку, — Ньют закатила глаза, — В тот день ты был у нас в гостях, плюс ты альфа, — она проигнорировала обалдевших друзей, — плюс способность оборотней вскрывать обычные замки…Вообщем, Скотт, тебе лучше вернуть листок.
МакКол замялся, ведь нужно было что-то сказать в свою защиту. И как известно: лучшая защита — это нападение.
— Отдам, после того как ты расскажешь про что там шла речь, и зачем ты скрываешь его от Джейс, — выдал брюнет, придав выражению лица воинственный настрой.
Но на это блондинка лишь усмехнулась.
— Простите, но я не могу, — она опустила взгляд в пол, — Это семейное, я не могу раскрывать семейные тайны.
Возразить этому у ребят не получилось, поэтому они просто согласились с девушкой.
— Так значит, ты типо, охотница? — Стилински сложил руки на груди.
— Охотники охотятся на оборотней, а мне нужен только один, — сказала Лиз.
— Тебе бы Каниму — оружие отмщения, — рассмеялся парень.
Скотт укоризненно на него посмотрел, а Айзек хлопнул себя по лбу. Стилински прокашлялся, принимая серьезное выражение лица.
Ребята еще немного поговорили, рассказывая Лиз о сверхъестественных существах, которых она не знала.
— Если, что, Лиз, обращайся за помощью, — улыбнулся Скотт.
— Спасибо, — девушка тоже улыбнулась, — мне очень приятно, но я думаю, что справлюсь сама.
Стайлз фыркнул, и девушка повернулась к нему, поджав губы.
— Ты драться-то умеешь? — ухмыльнулся парень.
— Это что вызов? — девушка вскинула брови и усмехнулась.
Брюнет подался вперед.
— Нет, — ответил за него Скотт, надеясь на лучшее.
— Может быть, — сказал сын шерифа, игнорируя друга.
Ньют ничуть не смутилась. Она тряхнула ногами, скидывая туфли на каблуке, и приговаривая что-то вроде «хорошо, что сегодня я одела джинсы».
— Айзек, — воскликнул Стайлз, призывая того помочь расчистить территорию.
— Айзек, — повторил Скотт, качая головой, — Не надо.
— Прости, Скотт, — улыбнулся Лейхи, — Я просто хочу на это посмотреть.
Блондин подошел к первой парте и толкнул ее. Парта полетела назад, собирая остальные по пути. В конце концов у самой двери образовалась аккуратная стопочка. То же самое парень проделал и с другим рядом.
Лиз ловко закрутила волосы и собрав их в высокий хвост, встала в боевую позицию.
Стайлз точно так же встал напротив девушки. Они стали крутиться по кругу, не отводя друг от друга взгляда.
Айзек подошел к Скотту и наклонившись к уху, тихо спросил:
— Когда он научился драться?
— Ну, — МакКол почесал затылок, — Иногда летом бывали скучные вечера.
В это время двое других уже начали бой. Лиз замахнулась ногой, но Стайлз увернулся от удара и успел схватить ногу девушки, сбивая ее с толку. Но она не растерялась и поддавшись вперед, успела ударить парня по животу коленом. Он согнулся пополам и блондинка не теряя время зарядила ему локтем между ребер. Стилински взвыл и упал на пол.
— Эй, полегче, — крикнул Скотт и уже хотел было вмешаться, но Лейхи вовремя схватил его за локоть.
Лиз тоже забеспокоилась насчет Стайлза.
— Как ты? — заботливо спросила девушка, наклоняясь к нему, чего делать явно не стоило.
Брюнет резко схватил ее за руки, не давая возможности увернуться. Она закричала о несправедливости. Но сын шерифа ответил, что на войне все средства хороши. Все-таки вывернувшись из схватки соперника, блондинка отбежала к стене, чтобы отдышаться. Брюнет так и остался сидеть на полу.
— Все всё доказали? — нахмурился Скотт.
Улыбнувшись Лиз подошла к Стайлзу и помогла ему встать.
— Теперь мы за тебя не переживаем, — усмехнулся парень.
Друзья стряхнули с одежды пыль и уселись на парты.
— Это все конечно хорошо, — начал Айзек, — Но тебе же, как ты сама говорила, предстоит встретиться с оборотнем. С ними такие штучки не пройдут. Что ты будешь делать? — ухмыльнулся блондин.
— Ну даже не знаю, — иронично произнесла Ньют, — Буду кричать, молить о пощаде, — она скорчила жалкую мордочку, — Или использую вот это, — девушка нажала на маленькую кнопочку на своих часах. Результат последовал незамедлительно.
Айзек и Скотт через секунду уже скорчившись, валялись на полу, пытаясь закрыть уши руками.
— Вау! — восхитился Стайлз, оставшийся спокойно стоять на месте.
Через пять секунд Лиз выключила аппарат и пояснила:
— Новейший ультразвуковой излучатель, который я купила у охотников за все свои деньги и встроила в свои часы, — гордо произнесла блондинка.
— Вау, — мрачно подытожил Лейхи, поднимаясь с пола.
— Стоп, — резко приказал Скотт, и от неожиданности все неподвижно застыли на местах, — Так это ты была, — наконец продолжил альфа, — Тогда в коридоре мы не смогли подслушать ваш с Джейс разговор. Это твои приборы.
Лиз победно рассмеялась.
— Я так и знала что вы захотите подслушать. Ты, — она кивнула в сторону Скотта, — ты, — в сторону Айзека, — и еще тот малыш, из класса Джейс.
Стайлз подхватил веселье подруги, а оборотни прожигали ее взглядом.
— Эти часы полностью забиты новейшими оборудованиями против оборотней, — посерьезнев сказала Лиз, — И все это для того чтобы помочь своей семье. Я хочу помочь Джейс разобраться в себе потому, что вы и сами понимаете, что эти галлюцинации — это не просто побочные эффекты, и вообще это не галлюцинации, — парни кивнули, соглашаться с подругой, — особенно, если один из них — это Тедди. Три года назад я пообещала самой себе, что непременно разберусь со всем этим.
— Ты разберешься, — Скотт положил ладонь на плечо девушки и улыбнулся, — И мы тебе в этом поможем.
Примечания:
Вот и новая глава. Следующая будет не раньше чем через три недели. Простите:-(. Жду ваших отзывов и критики.