ID работы: 3402210

Magic will come to everyone

Джен
PG-13
В процессе
1
Размер:
планируется Миди, написано 37 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

13 глава «Нallelujah»

Настройки текста
      Дружба - это самое драгоценное, что у нас есть, а друзья - это наши родственные души, которыми нельзя разбрасываться. Нужно ценить каждый момент проведенный с ними. Именно эти слова я прокручивала у себя в голове, пытаясь избавиться от головной боли и желания скормить Майку его же идеально вычищенные туфли, пока мы шли от одного автобуса к другому.       Пять часов поездки Хогвартс-экспрессом, потом шесть мучительных часов пути в автобусе и сейчас нас ждет еще четыре долгих часа. А все потому, что мама Майка наотрез отказалась трансгресировать, хотя сейчас страдала не меньше нашего. Кто знал, что дорога из Англии в Францию маггловским транспортом такая длинная. Каждый раз, когда я устало вздыхала, Майк виновато улыбался, на что мне оставалось лишь закатить глаза, мол сама вляпалась, вот и страдаю.       Последняя часть пути прошла не так уж и плохо. Мой друг знал о Франции много интересного и рассказывал мне всё возможное о городах, мимо которых мы проезжали. Чем ближе мы добирались, тем сильнее он напрягался и только сжал зубы, когда водитель объявил остановку "Поместье Ней".       С этого момента все начало выглядеть, как в сказке и свои первые каникулы в этом месте я не забуду никогда. Четверо слуг схватили наши вещи, двое открыли ворота, один проводил до парадного входа, а еще двое открыли двери в дом. Хотя, домом это назвать тяжело. Скорее, замком. И этому названию вполне соответствовали его жители. Миленькая служанка, как будто перехватив эстафету, провела нас в большую гостиную.       И снова, слово "большая" неправильно описывает эту комнату. Её нужно называть роскошной. Повсюду были картины и портреты, а на одной стене было нарисованное родовое дерево. Огромные окна украшали несколько слоев штор, а повсюду в комнате был мрамор.       С кресла поднялась женщина лет 50-60 и с почти счастливой улыбкой, как и полагается аристократам, направилась к нам, но казалось она замечает только Майка:        - Здравствуй, Майклсон, - твердым голосом сказала женщина, протягивая руку для поцелуя. - Рада тебя вновь видеть в стенах семейного поместья.        - Очень приятно вновь оказаться дома, мадам. - Майк говорил с вежливой улыбкой и непроницаемым выражением лица.        - Ты немного подрос и сильно окреп в той академии, - продолжила женщина, пристально глядя на моего друга. - Думаю, ты сейчас в достаточно хорошей физической форме, но не переусердствуй. Ты не можешь выглядеть так, как мальчуган из какого-то села, который работает на стройке.        - Да, мадам. Я прослежу за этим.       Майк почтительно склонил голову, будто благодаря за совет. Женщина напоминала скульптуру из мрамора, которых здесь было достаточно, она уже набрала в легкие воздух, готовясь сделать очередное замечание. Но её прервало мелодичное постукивание каблуков по полу, за которым последовало появление молодой девушки. И в этот момент я уже в который раз за день чуть не уронила челюсть от удивления.       Девушка была на несколько лет старше меня и поразительно красивая. Ровная, как струна скрипки, с красивой фигурой и тёмно-чёрными волосами, она была куда блистательней любых моделей. Правильные черты лица и игривые карие глаза были заметны даже без капли макияжа. Она подошла к Майку и, поцеловав его в две щеки, почти пропела:        - Я услышала твой голос аж со своей комнаты,а это что-то значит.       Старая женщина сдержано рассмеялась, как будто это вообще была шутка. Девушка тем временем повернулась ко мне и продолжила:        - Ваши комнаты уже готовы, а вещи прямо сейчас слуги раскладывают по полочках. Поэтому предлагаю пойти ко мне и попить чаю после дороги.       Уходя, мы склонили головы в прощании, а спины расслабили только тогда, когда за нами закрылась дверь в комнату. В этот же момент переменилась и таинственная девушка: глаза засветились теплом, улыбка заиграла на лице и с радостным смехом она повисла в Майка на шее.        - Последний раз, когда мы виделись, ты была готова разорвать меня на куски своими идеальными ноготками, - тоже смеясь, ответил Майк.        - И ты этого заслужил. Но мне было жаль маникюра и сейчас я тебя рада видеть, братик.        - Я тебя тоже люблю, Бель. Прям как ты свои ногти.       После этих слов Майк получил подзатыльник и обернулся в мою сторону.        - Как ты уже поняла, это моя кузина Изабелла. А в гостиной ты имела удовольствие познакомиться с нашей бабушкой Амбер.       Изабелла рассмеялась и упала на диван, жестом предлагая нам сесть:        - То еще приятное впечатление мадам производит на людей. Нужно быть мазохистом, чтобы получить от этого удовольствие. Но ты подожди, увидишь наших братьев, вот тогда приятное в этой поездке и закончится.

***

      Кажется, главная черта Гриффиндора - это смелость? Ну тогда я конкретно нарушила правила моего факультета, потому что мадам Амбер одним своим пристальным взглядом приводила меня в ужас. Как только её глаза заметят тебя, спина автоматически выпрямляется, прическа поправляется, а еда режется маленькими кусками просто для того, чтобы занять руки и нервничать немного меньше. Хотя официально главой семейства был её муж, эта женщина явно держала всех в узде и ей никто никогда не противился.       Дни до бала пролетали быстро и достаточно интересно: экскурсии по особняку, репетиции танцев, наблюдение за приготовлениями Бальной залы, а также импровизированные мини-вечеринки в комнате Изабеллы. Она была размером с гриффиндорскую гостиную, повсюду висели плакаты известных певцов и актёров, на всевозможных поверхностях лежали платья, косметика и книги.       Вот и пришел день, ради которого все здесь собрались. А народу было много: политики, бизнесмены, послы, предприниматели, писатели, певцы и вообще все известные люди, у кого есть хотя бы отдаленные родственники в Франции.       До самого последнего момента я даже не видела своего платья, так как Изабель решила не портить впечатление. Нам сделали причёски, идеальный маникюр и легкий макияж, чтобы "не портить красоту молодости", как говорили служанки. И сюрприз удался, потому что стоя возле зеркальных дверей в бальную залу с Майком и Избеллой, я не могла сказать ни слова. Как, впрочем, и они.       Майк был от природы красивым и дорогой костюм только подчёркивал стройною фигуру, а привычно взлохмаченные волосы придавали особенного блеска глазам. Образ дополняла затерявшаяся на губах улыбка, готовая сражать наповал девушек целый вечер. Платье Изабель было сплошным противоречьем: ярко-красный цвет, огромный вырез на спине и короткая юбка-солнце прямо таки кричали о игривом характере хозяйки и желанию рушить стереотипы, а вот кружевной верх с полу длинными рукавами смягчали образ, делая его более невинным и нежным. Ну а себя я просто не узнавала. Из зеркала на меня смотрела взрослая девушка с идеальной прической и платьем, которое темно-синими волнами опускалось прямо до пола.       Изабелла улыбнулась нашим отражениям в зеркале и решительно толкнула двери со словами:        - Пусть о нас ходят слухи. Не подведите меня.       И буквально через несколько минут начался первый танец, в котором принимали участие абсолютно все гости. Мы с Майком медленно кружили залом, повторяя уже давно выученные на память движения и тихонько перешёптываясь. Когда начали играть последние ноты песни я едва удержалась от закачивания глаз, потому что Майк снова начал мне читать морали и рассказывать инструкции о том, как себя вести. Заверив друга, что правила этикета были усвоены мной на отлично, я проделала сложный поворот и оказалась в паре с его дядей Николасом.       - Мистер Ней, - поздоровалась я, присев в реверансе.       - Мадемуазель Лавгуд, - он приветственно склонил голову, а потом улыбнулся. - Ну а теперь можно и без формальностей. Зови меня просто Джей. И даже не думай говорить Джеркинстон. Моя мать явно сумасшедшая, раз так назвала своего же сына.       Все время проведенное здесь я была под воздействие Заклинания Языков, чтобы понимать и разговаривать по французски. И хотя я не обновляла его каждый день, требовалась постоянная концентрация от чего жутко болела голова. Поэтому я очень удивилась, но и обрадовалась, когда дядя Майка заговорил по английски.       - Маленькая Сандра, ты такая милая, что мне жалко видеть тебя в этой яме с гадюками. Но я очень признателен за помощь моему племяннику. Ты - добрая душа, и за это тебя возненавидят все эти девушки. Хотя они уже тебя на дух не переносят.        - Что? Почему? Я ведь ничего им не сделала...       - Нет, сделала. Может ты и не в курсе, но Майклсон - один из ближайших наследников, что значит лишь одно: много денег. Большинство девушек здесь охотятся за титулами, а Майк был хорошим призом в этой игре.        - Почему "был"? Мы ведь просто друзья, пусть пристают к нему сколько хотят.        - Мне так приятна твоя невинность и наивность, - смеясь ответил Джей. - Ты любишь моего племянника, но только как друга. Ты заботишься он нём, как будто он твой брат. Я это вижу и моя матушка, кстати, тоже видит, поэтому ты до сих пор здесь. Ну еще и потому, что ты довольно таки умная, симпатичная и ей нужно наладить отношения с восточной Европой, а ты там родилась, но сейчас не об этом. Все видят, что вы только друзья, но некоторые просто блокируют свой мозг, чтобы не воспринимать это. И тогда в дело идет фантазия.        Песня уже заканчивалась, Джей подбодряющие улыбнулся и передал меня в руки следующему партнёру. Им оказался сын немецкого политика, а поскольку Заклинание Языков рассчитано только на один язык за раз и на уроках немецкого в школе я спала, разговор у нас не сложился. Во время этого танца, как и следующих двух, я думала над словами Джея и слушала мягкие переливы голоса Изабеллы. Она возмутилась из-за приглашенной группы и уже после первой песни вырвала у них микрофон.       После пяти обязательных танцев я решила найти Майка, который коротал время разговором с девушкой в опасно открытом чёрном платье. Когда она ушла, я откинулась на стену рядом с другом и спросила:       - Ну как, понравилась тебе?       - Конечно! - с преувеличенным энтузиазмом ответил Майк, чуть ли не скалясь в улыбке. - Меня аж тошнит от восторга от знакомства с ней! Но она - дочь испанского нефтяного магната, и я должен, цитирую: "быть с ней хорошим мальчиком, мило улыбаться и практиковать свои испанский, чтобы избавиться от этого жуткого акцента". Бабушка Амбер постаралась.       Несколько минут мы стояли молча, слушая как Изабелла вытягивает высокие ноты известной французской песни:

Une vie d'amour Une vie pour s'aimer Aveuglément Jusqu'au souffle dernier (3)

      После этого я снова обратилась к другу:        - Ты ведь не хочешь, чтобы тебе искала пару твоя бабушка?        - Ни за что. Я все ещё верю в настоящую любовь, - он говорил о своих принципах, но не очень уверенно, что меня насторожило.        - Мы будем когда-то счастливы, Майки. Не каждый находит свою родную душу, но счастье рано или поздно приходит. Сначала по тебе пройдутся, разотрут по асфальту, разобьют душу по кусками и превратят в пыль. Но потом что-то или кто-то склеит тебя по кусочкам и осенит каждый закоулок твоего сердца, проженёт демонов из головы. Если ты веришь в любовь, значит именно она это и сделает.       - Красочное будущее ты мне нарисовала. Но будет по - другому. Какая-то гадюка из этой светской ямы захватит моё положение, деньги и меня самого.       - Даже самая злобная мегера к тебе не приблизится, пока ты с кем-то встречаешься. У всех них есть достоинство и просто желание перемывать кому-нибудь косточки.       Майк вопросительно поднял брови, ожидая более детальных объяснений, что я ему и представила:       - Я здесь. И приезду в этот дом-дворец ещё столько же раз, сколько тебе будет нужно. Даже если меня тошнит от устриц, у тебя жуткая бабушка и из-за всех этих девушек а-ля моделей у меня развиваются комплексы. А ты не отчаивайся в поисках.       Казалось, что ещё выше брови просто нереально поднять, но Майк доказал невозможное.       - Ты серьёзно? Приходить на эти приёмы, строить фальшивую жизнь? И все ради меня?       Знаете, иногда в голову приходят совершенно неожиданные идеи. Выйти на сцену и попросить Бель уступить мне микрофон на одну песню - это была как раз такая идея, и ей грозил провал. Но я должна была поддержать друга. У меня не было ни голоса, ни слуха, ни мыслей, которые бы не разлетались при каждой попытке соединить их в предложения. Зато нужные слова были в Руфуса Уэйнрайта, чью песню я и хотела спеть.

Your faith was strong but you needed proof You saw her bathing on the roof Her beauty In the moonlight Overthrew you (4)

      После этих слов Майк наконец-то понял, зачем я все это затеяла и перестал хмуриться. Я даже не пыталась вытянуть все ноты правильно, но медленно растущая улыбка друга подсказывала мне, что я все делаю правильно.

Love is not a victory march It's a cold and it's a broken hallelujah (5)

Maybe there's a God above And all I ever learned from love Was how to shoot at someone who outdrew you (5)

      Майк рассмеялся, явно вспомнив о "красочном будущем", которое я ему рисовала, а мне стоило огромных усилий не прыснуть от смеха.       Я смотрела на него и поняла, что этот парень - мой лучший друг и я сделаю для него все. Пусть сейчас это только защита от кучки девиц и немного сдвинутой бабушки, но это ведь тоже требует смелости. Может, не нужно убивать чудовищ или совершать подвиги, чтобы быть в Гриффиндоре, а достаточно быть готовым на все ради своих друзей?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.