***
Они быстро вбежали в дом и закрыли дверь. План Бейлиша заключался в следующем: в нескольких метрах от дома Старков находился ресторан, в котором их ждали двойники. Убедившись в том, что за машиной следят, Петир завернул в этот ресторан, и они с Сансой, не снимая капюшонов, вошли внутрь и сели так, чтобы их было видно лишь со спины. Затем, под предлогом «сходить помыть руки», Петир ушёл к чёрному выходу, ожидая прихода своей спутницы через несколько минут. Когда двойник, неотличимый от Бейлиша, вернулся за столик, Санса тоже направилась «в уборную». Вдвоем они вышли через чёрный выход и помчались к дому Старков, опять-таки убедившись, что за ними не ведётся слежка. Вскоре, к ложному Бейлишу вернулась ложная Санса, а настоящие тем временем уже сидели под дверью и пытались отдышаться после бега. — Серсея никогда раньше не видела тебя, так что не узнает, что моей спутницей была в этот день именно ты, — начал мужчина тяжело дыша. — Цвет волос приметный, но, как ты заметила, у твоего двойника он был золотистый. А за капюшоном волос всё равно не было видно. — Великолепный план, Петир. Я так понимаю, количество времени на поиски ограничено? Не могут же они там просидеть целый день, — Санса спешила поскорей начать поиски. Возвращение домой навеяло на неё грусть, и поэтому она не хотела оставаться здесь надолго. — Да. Ты поразительно догадлива, Санса, — вновь появилась на его лице фирменная улыбочка, а в глазах заблестели хитрые искорки. Её имя он произнёс так сладко, будто бы смакуя его. Затем, поднявшись, Бейлиш протянул руку девушке, помогая встать и ей. Поднявшись с его помощью, последняя оставшаяся в живых волчица двинулась вперёд, с намерением порадовать своего опекуна найденной ценностью, как вдруг её осенило: — Что искать-то? — она развернулась и наткнулась на его пристальный взгляд. — Документы на права наследия Роберта, — хитроумная улыбка не сползала с его лица. Он двинулся к лестнице, ведущей на верхние этажи. — Где находится комната твоего отца? — осведомился мужчина. — Третий этаж, вторая комната слева от окна, — нехотя ответила она. Даже после разграбления ей не хотелось, чтобы кто-то посторонний колупался в вещах её родителей. — Всё ещё не доверяешь мне? — спросил он, заметив нотки недоверия в голосе дочери Нэда. Санса молча посмотрела на соблазнительно поднявшего вверх брови Петира. — Это правильно, — закатав рукава по локти, он двинулся в указанном направлении. Девочка осталась наедине с беспорядком, оставленным грабителями, и со своими мыслями… Вернувшись с верхних этажей, Бейлиш застал девушку плачущей. Быстро спрятав какие-то бумаги во внутренние карманы плаща, он подбежал к ней. — Санса? Что стряслось? — он выглядел напуганным и растерянным. Опустился на колени рядом с ней. — Я ненавижу! Ненавижу их всех! — она держала в руках дневник отца, рядом лежали «потерянные документы». — Он узнал всё. Ему оставалось лишь доказать это в суде, а эта тварь … Она не просто убила их — уничтожила ради жалких денег, закрыв отцу рот могилой. Я отомщу им! Отомщу им всем! — злость кипела в глазах Сансы. Она тряслась и кипела от ярости. Но когда Петир прижал её к себе, она лишь заплакала от бессилия. Ему невыносимо было видеть, как она страдает. Своими объятиями он хотел отгородить девочку от всех страданий, но понимал, что помочь ей сможет лишь отомстив Ланнистерам.Глава VI. Найденное, вызвавшее гнев
21 июля 2015 г., 13:54
Петир вошёл в её комнату мягкой поступью, одетый в серый свитер, чёрные брюки и ботинки с белой подошвой. Как всегда — слегка растрепанные кудрявые волосы, новое выражение на лице — ожидание игры.
— Санса, пора, — она уже давно не спала. Лежала на кровати, раскинув руки и ноги, как морская звезда, и смотрела в потолок, думая о своём нескромном поведении вчера вечером. — Надень что-то не привлекающее внимания, — он говорил так спокойно, будто бы вчера ничего такого не произошло между ними. Закончив фразу, Бейлиш вышел из комнаты и спустился в гостиную.
Решив соответствовать внешнему виду «дяди», она наскоро переоделась из пижамы в серые брюки и чёрную майку и последовала за ним.
Мужчина уже стоял около двери, надевая свой излюбленный осенний плащ — на улице начинался дождь.
— Идеальная погода для задуманного: все прохожие будут спешить укрыться от дождя и поэтому не обратят на нас внимания, — начал Петир, стоя к девочке спиной. — Я проверил: никого из жителей соседних домов сейчас нет дома, так что и они не заметят нашего присутствия. Остались лишь шпионы Ланнистеров, — он поправлял ворот плаща, подняв на Сансу взгляд из-под лба. — Ты помнишь, о чём я просил?
— Быть предельно внимательной и осторожной, — закончив обуваться, отчеканила Старк. — Я уже не маленькая, мистер Бейлиш, — съязвила девушка, поднявшись с колена.
— Совсем, — он усмехнулся, вспомнив недавние её действия. Бейлиш бросил на Старк полный желания взгляд, будто бы раздевающий её, заставивший Сансу покрыться румянцем.
«Это всё его чары. Я никогда бы не позволила себе залезть на него, если бы не они», — пыталась она оправдаться сама перед собой в мыслях.
Вдоволь насладившись красотой девочки, он повернулся к вешалке и, сняв с неё чёрное пальто, изящным жестом пригласил Сансу надеть его. Медленно подойдя к дяде, она засунула руки в рукава и принялась застегивать пуговицы на пальто.
Девушка стояла спиной к нему, явно увлеченная этим процессом, а Петир сдерживал себя, чтобы не схватить её и не разорвать на ней всю одежду в порыве страсти. Чтобы отвлечься от пошлых мыслей, он взглянул в окно: людишки мчались все по своим делам, спешащие укрыться под крышей от усилившихся потоков воды с неба.
— Нам пора выходить, — произнёс он своим, полным решимости, бархатистым голосом.
Санса уже подходила к двери, как он прижал её к стенке у порога и, испепеляя взглядом, прошептал:
— Никаких необдуманных действий. Доверяй только мне и слушай лишь меня. Выходя за этот порог, мы входим в их игру и пока не найдём того, что ищем, играть придётся по их правилам, — он возвышался над ней, упершись руками в стену. Их лица были слишком близко.
— Я … я не подведу вас, мистер Бейлиш, — промямлила Санса.
— Не подведешь, — на его лице появилась ухмылка. — Петир, Санса, — ему нравилось быть сверху. Он любил, когда его слушают и когда всё идёт по его планам. Кэйтилин Старк была исключением. Но не её дочь. Он научит Сансу всему, что умеет сам. И, самое главное, он поможет ей отомстить за Кэт и её семью.
— Идём, — они вышли из дому, надев капюшоны. Садясь в машину, Бейлиш был серьезен как никогда, а Санса почти дрожала от нетерпения вновь побывать в своём доме.
Примечания:
Прошу прощения за задержку. Всё ещё ожидаю ваших оценок)))