***
- Квиддич? – с воодушевлением спросила Джинни, откладывая от себя книгу по Трансфигурации. – Гарри, ты серьезно? - Конечно. Правда, это ненадолго, им нужна замена. - Да без разницы! – воскликнула Уизли. – Главное, что не будет моего братца, который не может спокойно тренироваться. - Но в этом году он был весьма спокоен, - сказал Гарри, защищая Рона. - Конечно! Особенно, когда заявил, что он не поймал квоффл из-за птиц, пение которых мешало ему сосредоточиться, - усмехнулась Джинни. – Еще бы Темного Лорда обвинил. Гарри прыснул, а затем добавил: - Версия про мозгошмыгов была эффектней. - Несомненно! – согласилась Джинни. – Дамблдор еще не проявлял желание узнать о нас больше? - Нет, - отстраненно произнес Поттер. – Может, стоит к нему первым прийти? - Не стоит, Гарри. Не думаю, что он оценит навязчивое поведение, - мягко сказала Уизли. – Черт, я уже опаздываю. Джинни встала с кресла и побежала в сторону лестницы, которая вела в комнаты девочек. - Ты не пойдешь? - спросила девушка, переодевшись для тренировки. - Позже, у меня еще есть дела, - ответил Гарри. Джинни поцеловала в щеку своего парня и выскочила из гриффиндорской гостиной, припрыгивая на ходу. Гарри смотрел ей в след, пока она не скрылась за портретом. Все эти дни Гарри хотел добраться до Выручай-комнаты. Джинни о своих планах он сознательно не говорил, потому что не хотел вовлекать ее в опасность. О крестражах никто кроме него, Рона, Гермионы и Дамблдора не знал. Поскольку его друзья еще не родились, а с Дамблдором он еще не поговорил, Гарри ни с кем делиться своими намерениями не стал. К тому же, вряд ли Дамблдор сейчас знает больше о крестражах, чем тогда, когда он делился с Гарри воспоминаниями о Волдеморте. Если Поттеру удастся найти диадему, принадлежащую Кандиде Когтевран, ему будет легче убедить Дамблдора. Гарри поднялся наверх за теплой мантией, чтобы после его исследования Выручай-комнаты отправиться прямиком на квиддичное поле - понаблюдать за тренировкой. Гарри немного расстроился, что отец не предложил ему занять на время место ловца. Он так сильно соскучился по квиддичу, что рад был бы снова немного полетать. Но как (уже бывший) капитан гриффиндорской сборной, он понимал, что замена ловца на время тренировок не решит их проблему. К тому же, Гарри безумно хотелось посмотреть на своего отца в игре. Ему много раз говорили, что Джеймс Поттер был талантливым игроком в квиддич, что и передалось Гарри. Добравшись до восьмого этажа к месту напротив гобелена, на котором Варнава Вздрюченный обучал троллей балетным па, Поттер оглянулся по сторонам и, обнаружив, что рядом никого нет, прошел три раза мимо стены, повторяя: «Мне нужно место, где все спрятано». После третьего прохода, на стене, которая прежде была пуста, появилась дверь. Гарри быстро зашел в комнату и устремил свой взгляд на вещи, оставленные или спрятанные многими волшебниками и волшебницами за все время существования Хогвартса. - Акцио диадема! – крикнул Гарри. Вместо диадемы Кандиды Когтевран в него прилетела половина маленькой деревянной короны, украшенной разноцветными узорами. Гарри слегка разочаровался. Он не ожидал, что крестраж сразу прилетит в его руки, но в его душе теплилась небольшая надежда, что это случится. Потерпев неудачу, Поттер побрел вперед по комнате, тщательно рассматривая каждое место. Дойдя до того места, где когда-то он спрятал свой старый учебник по зельеварению, Гарри присмотрелся сильнее, просматривая каждый клочок этих вещей. Удивительно, но за все время до того, как Гарри спрятал свой учебник, эта комната сильно заполнилась разными вещами. Волдеморт думал, что он один из немногих знает о существовании такого тайника. Он не подозревал, что любой ученик может зайти сюда. Именно это величие, которое он на себя возлагал, погубило его. Пробыв в комнате минут сорок, Гарри уже отчаялся найти диадему. Он сел на ближайшее пыльное кресло и поднял голову вверх. Неожиданно, что-то яркое блеснуло на самой верхней полке большого шкафа, с верхушки которого свисало растение, внушавшее ужас. Казалось, в любой момент оно могло ожить и напасть на свою жертву. Гарри пригляделся к тому месту, где секунду назад увидел блеск. На самой верхней полке, окруженная многими книгами, лежала диадема. Юноша сразу узнал ее. Поставив стол рядом со шкафом, он поднялся на него и попытался дотянуться до диадемы, что не увенчалось успехом. Затем он нашел большую металлическую железку, напоминающую копье, и решил снова испытать удачу. Диадема с легкостью упала к нему в руки, отчего Гарри радостно воскликнул и кинул копье на шкаф. Не выдержав постороннего предмета, древнее деревянное сооружение рухнуло, чуть не задев Гарри, который в нужный момент быстро отскочил. Им овладела неожиданная эйфория и, обогнув ближайший фолиант, он выбежал из Выручай-комнаты. Но его радость продлилась недолго. Как только он покинул комнату, на него упало что-то крепкое и разбилось о голову. Гарри поднял взгляд и обнаружил наверху Пивза, который раздобыл корзину тухлых яиц. - Ага, Поттер – обормотер! – воскликнул он. – Попался! Пивз начал швырять протухшие яйца в Гарри. Тот стремительно бросился прочь от места, где встретил Пивза, одновременно защищаясь от проделки полтергейста. - Гарри! – крикнула Алиса, внезапно выскочившая перед ним. – Что это на тебе? - Пивз, - сказал Гарри, морщась от ужасного запаха. - Чудесно выглядишь, - засмеялась она. – Не трогай это, я сейчас все исправлю. Она повела палочкой вокруг головы Гарри и в тех местах, куда попали яйца. - Готово! - Спасибо, - сказал Гарри, пряча диадему под мантию. - Что ты вообще там делал? – спросила Алиса, спускаясь с восьмого этажа. - Немного заблудился, - соврал Гарри. – Не подскажешь, как пройти на квиддичное поле? - Без проблем, - ответила девушка, застегивая мантию. – Я сама туда иду. Они спустились к выходу из замка и направились к полю, где тренировались их друзья. - От ма… Лили ничего не слышно? – спросил Гарри, которого волновало исчезновение его матери. Он слышал, что ее отец пострадал от рук Пожирателей Смерти. И искренне надеялся, что с ним все будет в порядке. В его голове мелькали мысли, что он не против был бы познакомиться с бабушкой и дедушкой. - Она написала мне несколько строчек вчера вечером. Сказала, что ее папа до сих пор находится без сознания, - сказала Алиса с грустным выражением лица. – Надеюсь, он поправится. -Да, я тоже, - добавил он. Они в тишине дошли до квиддичного поля, с которого раздавались крики Джеймса. Добравшись до трибуны, они сели рядом с Ремусом и Питером, которые наблюдали за тренировкой. - Как успехи? – спросила Алиса. Ремус поднял на нее взгляд и сказал: - Неплохо. Джеймс постоянно злится, как только что-то идет не по его плану. В общем, все как всегда. - А как Джинни? – с любопытством спросил Гарри. - А вот на нее Джеймс даже не повысил голос. Это что-то удивительное. Гарри усмехнулся. Он знал, что Джинни прекрасно играет в квиддич, и даже не сомневался, что ее навыки и умения понравятся Джеймсу. - Всё, закончили! – крикнул Джеймс гриффиндорской команде. – На сегодня, пожалуй, хватит. Игроки слезли со своих метел и устало поплелись в раздевалку, а Джинни, Сириус, Марлин и Джеймс остались на поле. - Я недооценил тебя, Джинни. Ты просто великолепно играешь, - похвалил ее Джеймс, пожимая руку. Гарри уже спустился на поле, где стояли его друзья. - Гарри! – воскликнула Марлин. – Ты все пропустил. - И слава богу, - добавил Джеймс. – Сегодня тренировка была одна из худших. - Сохатый, как всегда, драматизирует, - сказал Сириус. - Слушайте, может, сыграем?– предложила Джинни. - Неплохая идея, - согласился Гарри. - Хорошо летаешь? – спросил Джеймс. - Неплохо. Постараюсь с метлы не упасть. - Что ж, - замялся Джеймс, а затем крикнул на трибуну, где сидели Ремус, Алиса и Питер. – Лунатик, спускай свою задницу вниз. Они разделились на две команды. В первой капитаном был Джеймс, который взял к себе в команду Джинни и Рема. Сириус набрал вторую команду, в которой были Гарри и Марлин. Они разделились так: Джеймс, Джинни, Гарри и Сириус – охотники, а Ремус и Марлин - вратари. Пожав друг другу руки, они взмыли в воздух. Игроки достигли своих мест и по свистку начали игру. Гарри ринулся к квоффлу, которым завладел Джеймс. Джеймс обогнул Сириуса, летевшего к нему навстречу, и полетел к кольцам противника. Ловко поймав квоффл, Гарри полетел к Ремусу, который охранял противоположные кольца. Он чуть не столкнулся с Джеймсом, который летел навстречу Гарри, чтобы забрать мяч. Гарри резко поднял метлу вверх и бросил квоффл в сторону Люпина. Ремус растерялся и пропустил летевший в него мяч. Сириус победно воскликнул, а Джеймсу эта неудача придала больше уверенности. Джинни перехватила квоффл и метнула его в сторону Джеймса. Тот сделал небольшой финт и бросил мяч в кольца. Гарри еле успел добраться до ворот на своей, не слишком быстрой, метле. Он передал мяч Сириусу, который мгновенно помчался в другой конец поля, тщательно защищая квоффл от Джинни. - Ты слишком недооцениваешь себя, Поттер, - крикнул Джеймс Гарри. - Просто стараюсь не выдавать все свои таланты, - улыбаясь, ответил Гарри. - Похвально! За время их короткого диалога Джинни успела забить гол. - Джеймс, хватит трепать языком! – крикнула Джинни и передала квоффл Джеймсу. Их игра продлилась недолго. Через двадцать минут дождь, который в начале их игры лишь немного капал, усилился и из-за него было невозможно играть. Остановившись на счете 2:2, ребята побежали переодеваться в сухую и чистую одежду.***
- Вы играли просто потрясающе, - восхищалась Алиса, держа в руках чашку чая. - Если бы не дождь, мы бы вас порвали, - буркнул Сириус другу. - Утешай себя, Блэк, - усмехнулась Джинни. - Жаль, что вы перевелись в школу так поздно, - сказал Джеймс, прожевывая пирог с патокой. – Пришли бы раньше, место в команде было бы ваше. - Простите, - перебила их разговор только что подошедшая третьекурсница. – Меня попросили передать это Гарри Поттеру. Она протянула Гарри пергамент, на котором знакомым почерком было написано. Дорогой Гарри! Я надеюсь, что мы можем поговорить о Вашей "прежней жизни". Жду Вас у себя в кабинете в восемь часов. Искренне Ваш, Альбус Дамблдор». Гарри поднял глаза с пергамента и увидел на себе любопытный взгляд Джинни. Он кивнул, мысленно сообщая, от кого письмо. - Поклонницы пишут? – дружески спросила Марлин. - Дамблдор! - ответил Гарри. Заметив удивленный взгляд Марлин, он продолжил: – Хочет узнать, как мы устроились. - Старик наш заботливый, - сказал Сириус. Поужинав, Гарри попрощался с друзьями и пошел в сторону кабинета профессора Дамблдора. Назвав пароль горгулье, которая надежно охраняет кабинет директора, Гарри поднялся по лестнице. - Входите, - сказал Дамблдор, услышав стук в дверь. – Здравствуй, Гарри, присаживайся. Гарри сел на стул, на который указал ему Дамблдор и сказал: - Сэр, я хотел… - Подожди, Гарри, - перебил его Дамблдор. – Как вам в новом коллективе? Освоились? - Да, спасибо, профессор. - Замечательно, - ответил директор. – Я полагаю, ты знаешь, зачем я тебя сюда пригласил? - Да, сэр. - Для начала я бы хотел тебя предупредить тебя, что время – опасная штука. Любое вмешательство может пагубно повлиять на нас, - сказал Дамблдор и добавил: – Так что предельно контролируй то, что будешь мне говорить. Гарри кивнул, и директор продолжил: - Итак, расскажи мне, кем ты являешься Джеймсу Поттеру? - Я его сын, - осторожно ответил Гарри. - Ничего удивительного, вы очень похожи. А ваша подруга – Джинни Уизли - случайно не является родственницей Артура Уизли? - Она его дочь, сэр. - Вот как, - улыбнулся Дамблдор. – Вы общаетесь семьями? - Нет, - нервно сглотнул Гарри. – К сожалению, наши семьи не знакомы. Волдеморт убил моих родителей, когда мне был год. - Волдеморт? В твое время он жив? - Нет, - сказал Гарри и увидел, как на лице Дамблдора появилась улыбка. – Я убил его. - Неужели? – недоверчиво спросил Альбус. – И как же вам это удалось? - Благодаря вам, сэр, - Гарри пытался тщательно формулировать слова, чтобы не дай бог ляпнуть что-нибудь лишнего. – Вы слышали что-нибудь о крестражах? - Крестражи? – осторожно спросил Дамблдор. - Что тебе известно о них? Гарри вкратце рассказал Дамблдору о крестражах, о своей матери, которая отдала свою жизнь за жизнь самого Гарри. И о том, что после того, как Волдеморт попытался убить Гарри, его заклятие отскочило от парня и попало в Волдеморта. Поттер рассказал, какие крестражи он уничтожил. Затем он вынул из-под мантии диадему и положил ее на стол. - Это он? – спросил Дамблдор. - Да, сэр. Дамблдор пристально осмотрел диадему. Затем, после длительного молчания он добавил: - Спасибо, Гарри. Я давно подозревал, что Волдеморт долгое время пытался найти способ жить вечно. Я должен поразмыслить над твоими словами. Дамблдор дальше продолжал осматривать диадему, явно захватившую его, а затем, вспомнив, что у него в кабинете находится Гарри, сказал: - О, Гарри, мы с тобой засиделись. Тебе пора возвращаться в гостиную. Надеюсь, мы продолжим наш разговор в ближайшее время. - Спокойной ночи, сэр, - попрощался Гарри, выходя из кабинета директора. Он быстро добрался до гостиной и обнаружил, что она была почти пуста. Исключение составляли Мародеры, Марлин, Алиса и Джинни. Ссылаясь на усталость, Гарри поднялся в комнату и, укрывшись одеялом, крепко заснул.