ID работы: 3406833

Моя одержимая женщина

Гет
NC-17
В процессе
192
автор
Karna Roman бета
Размер:
планируется Макси, написано 98 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
192 Нравится 115 Отзывы 59 В сборник Скачать

5 глава. Не слишком ли много яиц в одной главе?

Настройки текста
Кагура, недовольно надувшись, шла следом за капитаном первого отряда Шинсенгуми. Садахару радостно носился вокруг них, иногда убегая подальше, но затем возвращаясь обратно. - Эй, китайка, может, уже пойдёшь рядом? – не оборачиваясь, бросил Сого. – А то плетёшься позади, как какая-то сталкерша. - Где хочу там и иду! – с вызовом ответила рыжая грубиянка. - Ну, я так и понял, - усмехнулся Окита и достал из кармана пачку суконбу. – Тогда это я, наверное, отдам твоей собачке? Девушка недоверчиво глянула на спину парня. Блондин, конечно же, и не думал останавливаться. Он лишь садистски потряс у неё на виду красной пачкой и убрал её в карман. - Хочешь сказать, что купил это для меня? - Не-а, я такого не говорил, - отрицательно покачал пальцем капитан первого отряда Шинсенгуми и, наконец, обернулся к ней. – Но я вполне могу передумать. - Да-а? – с сомнением протянула представительница клана ято. – И с какого это перепугу ты такой великодушный? По башке кирпичом получил? Окита остановился и ткнул пальцем рядом с собой. - Иди сюда. - Я тебе собачка что-ли? – взвилась Кагура. - Я же не сказал "К ноге", - лениво протянул Окита, - я сказал «Иди сюда» Рыжая грубиянка демонстративно надула губы и отвернулась в сторону, всем своим видом показывая, что она не собирается идти у него на поводу. - Мне неудобно так с тобой разговаривать, - немного раздражённо проговорил капитан первого отряда Шинсенгуми, - так что подойди сюда. - Твои проблемы. Сого насмешливо протянул бровь. - Мои проблемы, говоришь? – губы растянулись в садистскую улыбку. – Ну, ты сама напросилась, чайна. – он глубоко вдохнул, набирая побольше воздуха в легкие, и прокричал. – У тебя ПМС что-ли!? - Какого хрена ты так орёшь?! – Кагура в это же мгновение оказалась рядом с ним. - А что я?! – продолжал блондин говорить на повышенных тонах, чтобы слышал весь квартал как минимум. – Я ведь не виноват, что ты утекла! - Заткнись, твою мать! – девушка закрыла ему рот обеими руками и наблюдала, как потемнели от удовольствия его почти красные глаза. – Садюга! Она своей ладонью чувствовала, как растянулись его губы в улыбке. - Я здесь, всё, ты доволен? Окита демонстративно пожал плечами, он не пытался убрать её руки со своих губ и хитро смотрел на неё, словно задумал что-то ещё. - Ты ведь не будешь больше орать? – напряжённо осведомилась рыжая грубиянка. И в этот момент он схватил её за руки и, сильнее прижав к губам, больно укусил, заставив вскрикнуть и отдёрнуть их. - Ты что творишь, садист-извращенец!? – девушка посмотрела на свою ладонь и увидела отметины от его зубов. - Ни-че-го, - протянул капитан первого отряда Шинсенгуми и пошёл дальше, оставив её стоять в недоумении. Садахару подбежал к ней и, посидев рядом, несколько раз лизнул по лицу, затем убежал гулять дальше, не дождавшись от неё никакой реакции. Представительница клана ято тряхнула головой, прогоняя оцепенение, и пошла за парнем. - Сого! – она быстро догнала его. – Так ты дашь мне суконбу? Парень насмешливо фыркнул и ничего не ответил. Кагура нетерпеливо махнула зонтиком, собираясь двинуть ему по ногам, но Окита подпрыгнул в момент удара и демонстративно показал ей язык, когда приземлился на ноги. - Не прокатит, я знаю все твои приемчики, чайна. - Сого! Девушка снова замахнулась с явным намереньем продолжить попытки ударить его, но Окита внезапно достал из кармана пачку суконбу и протянул ее ей. Кагура недоверчиво уставилась на его руку. - Чего смотришь? – лениво протянул капитан первого отряда Шинсенгуми. – Ты ведь хотела, бери, пока не передумал. Представительница клана ято неуверенно протянула руку и взяла пачку. Медленно открыла и положила одну полоску себе в рот. - Фпасибо. - Всегда пожалуйста, - вздохнул он. - Чего это ты сегодня такой добренький? – заинтересованно спросила рыжая грубиянка, поглядывая на него. – Заболел что-ли? Геморрой одолел? Окита приподнял бровь и глянул на нее. - Не выспался я, чайна, вот и все, - отозвался он. - И в чем проблема? – не поняла она. – Кто тебе спать не дает? Все-таки геморрой? - Да что ты заладила, геморрой-геморрой? – отмахнулся капитан первого отряда Шинсенгуми. – Брат твой постарался, вот ему и спасибо за бессонницу. Кагура огромными от удивления глазами уставилась на него. - К тебе Камуи по ночам приходит и спать не дает? Окита глянул на нее и покачал головой. Все-таки, если мозгов нет, лопатой не накидаешь. - Какая же ты идиотка, - пробормотал он, толкая ворота и заходя во двор. – Смотри, чтобы твоя собака не разнесла тут все. Или ни йены не получишь, усекла, чайна? - Что ты наговариваешь на Садахару? – недовольно пробурчала девушка, заходя следом за ним. – Он самый умный пес на свете. - Ну да, конечно, - саркастически проговорил капитан первого отряда Шинсенгуми, - а я тогда прима балерина. - Приятно познакомиться, я Кагура. - Да ты юмористка, как я погляжу, - едко парировал блондин, снимая ботинки и впуская ее в дом. Не успела девушка придумать что-нибудь в ответ, как услышала голос Кондо. - Вы наконец-то пришли, - проговорил он. – А то мы уже волноваться начали, где это вы там потерялись. Правда, Тоши? Хидзиката, читающий до этого какой-то отчет, поднял глаза от папки. - Сого, мля! – рявкнул он, не вынимая сигареты из-за рта. – Говорил же, чтобы не опаздывал! Какого хрена ты нарушаешь устав Шинсенгуми! - Хидзиката-сан, вы же сами отправили меня в Еродзую за чайной, - напомнил Окита, тыкая пальцем на Кагуру, что стояла рядом, - когда я пришел, дома был только Данна-сан, вам привет, кстати, от него. - Да пошел он… этот кучерявый раздолбай. - Так и передам, - на той же волне протянул блондин, - что вы очень скучаете и хотите лицезреть его персону у себя в кабинете. - Ты охренел, да?! Сого, ублюдок, только попробуй сделать что-то подобное! Я кастрирую тебя! - Кондо-сан, зам командующего покушается на моё достоинство, - пожаловался капитан первого отряда Шинсенгуми. - Не нужно ругаться, парни, мы ведь всё-таки семья, - фальшиво рассмеялся командир Шинсенгуми. – К тому же, Тоши попридержи коней, ты же знаешь, Сого понадобятся его яйца для сегодняшнего задания. Окита непонимающе посмотрел на Исао. Хидзиката противно ухмыльнулся и затушил сигарету в пепельнице. - Верно, пока тебя не было, мы провели собрание по поводу того, как нам ловить этого маньяка, что похищает невинных барышень из парка и заставляет смотреть с ним взрослые фильмы про яйца, - сказал он. - Какой ужас, - проговорила представительница клана ято. – Да чтоб у этого извращенца яйца вытекли! - Да что вы заладили про эти яйца, - закатил глаза капитан первого отряда Шинсенгуми, - говорите уже, что на собрании было. - Ловля на живца. Окита лениво приподнял бровь. - Я знал об этом уже тогда, когда отправился за эти недоразумением, - кивнул он на Кагуру, которая как раз в это время виртуозно ковыряла в носу, словно ища там клад, ну, или смысл жизни. - Э-э-э? Это я что-ли приманка? – недоверчиво переспросила рыжая грубиянка. – Я не хочу смотреть ни на чьи яйца! Сого тут же треснул ей по голове ребром ладони. - Продолжайте, Кондо-сан, - попросил он. - Верно, нам срочно нужно поймать этого извращенца! – воскликнул горилла. - В последний раз жертвой этого маньяка с яйцами стала дочка Мацудайры, поэтому если мы не поймаем его в ближайшее время, то сами останемся без яиц. - Да когда уже кончатся эти яйца?! – простонал капитан первого отряда Шинсенгуми. Это всё из-за тебя, чайна, если бы ты не шастала где-то, а была на месте мне не пришлось бы сейчас выслушивать этот бред про яйца. - Я ходила за новым выпуском Джампа для Гин-сана, - потрясла журналом ято. – Вот чёрт, я забыла отдать его ему! - Так, забыли на время про яйца и Джамп и рассказали уже, что мы будем делать? - Короче, вы будете изображать влюблённую парочку, воркующую ночью в парке на лавочке, - наконец, ответил Хидзиката, явно наслаждаясь реакцией обоих. - Какая это тогда нахрен ловля на живца?! – взорвался Сого. – Я и это подобие женщины - влюблённые? Вам никотин окончательно в голову ударил?! - Да ни за какие деньги! – вторила ему Кагура. – Только годовой запас Суконбу – товар вперёд! - Ты слишком быстро согласилась! Окита недовольно уставился на стоящую рядом с собой представительницу клана ято, вид у неё был алчный и самодовольный. - Ладно, чёрт с вами, - вздохнул он, - если не чайна, тогда кто будет наживкой. - Ямазаки, - одновременно ответили Кондо и Хидзиката. - Какая из него нахрен невинная барышня? – недоверчиво воскликнул блондин. - Сого, - они положили ему руки на плечи с обеих сторон и показали большой палец, затем подмигнули, - не переживай, всё схвачено. - Чё? Кагура заёрзала на скамейке. Происходящее сейчас порядком нервировало её. Нужно было просить больше суконбу, что-то она продешевила. Капитан первого отряда Шинсенгуми сидел рядом с ней, и они обнимались. - Смотри в оба, тебе ведь показывали фотографию этого любителя яиц? – напомнил о себе Сого. – Это Хагивара Иссин, ему 35 лет, он менеджер в не очень преуспевающей компании. Именно он является нашим подозреваемым, и мы должны поймать его с поличным. - Да-да, я помню. - Путь от его работы до ближайшей железнодорожной станции проходит как раз через этот парк, и это идеальное место для слежки. Рыжая грубиянка снова начала ёрзать. - Если ты не прекратишь меня лапать, я переломаю тебе пальцы, - сквозь стиснутые зубы прошипела она. - Никто тебя не лапает, - садистски улыбнулся парень, наклоняясь к ней и сводя между ними расстояние до минимума, - к тому же, мы сейчас влюблённые, ты ведь продалась мне за годовой запас суконбу, или уже забыла, чайна? - Сого… - прорычала девушка еле слышно, - наклонишься ещё ниже, и я откушу тебе нос. - Не шевелись, - прошептал капитан первого отряда Шинсенгуми, даже не думая отстраняться, - если нас заметит преступник, то наша ловушка пойдёт коту под хвост, поняла, чайна? Его пальцы заскользили по её спине, игнорируя угрожающие взгляды представительницы клана ято. - Годовой запас суконбу, - напомнил Окита, когда девушка дёрнулась в очередной раз. Её лицо покраснело, и она тяжело дышала, едва сдерживая себя. Любит он всё-таки с огнём играть. В голове Кагуры всё перемешалось. Этот чёртов садист-извращенец! Какого чёрта он так сильно прижал её к себе?! Не слишком ли это много для простого задания под прикрытием? К тому же, от него так приятно пахнет… Что это за запах? - Вы так уверены, что этот ваш Хасигава и есть преступник? – резко отворачивая голову в сторону, нервно проговорила рыжая грубиянка. - Хагивара, - поправил её Окита и резко перетянул к себе на колени, меняя положение. – И да, он и есть наш преступник. - Ты что творишь, чёртов извращенец? – прошипела она, хватаясь от неожиданности за его плечи, чтобы не упасть. - Я устал сидеть полу боком, у меня мышцы затекли, - спокойно ответил ей блондин, обдавая кожу шеи своим дыханием. Кагура почувствовала, как табун мурашек прошелся от макушки до кончиков пальцев, и сильнее сжала руки на его плечах. - Эй, чайна, полегче, я не железный. - Ты там что-то про дело говорил, продолжай, - буркнула представительница клана ято, раздражаясь из-за того, что она не понимала, что с ней происходит. - Верно, - согласился Сого, - в этом деле одно я знаю точно: этот Хагивара каждый день ходил через этот парк в течение нескольких лет. Девушка задумчиво хмыкнула ложа голову ему на плечо. - Не думала, что вы и правда работаете, а не просто проедаете деньги налогоплательщиков, - пробормотала она. Окита насмешливо фыркнул. Его, конечно, мало волновало мнение других о том, чем они занимались, но её слова позабавили его. Услышав где-то невдалеке женский крик, они вскочили со скамейки и побежали на его звук. Кагура бросила быстрый взгляд на бежавшего чуть впереди парня. Его глаза были тёмными и очень серьёзными, от этого взгляда её бросило в дрожь. Хотя она, конечно, и раньше знала, что этот садист-извращенец очень силён. Он даже умудрился выжить в драке с Камуи, а это уже много стоило. - Чайна, если ты порвёшь это платье, ни о каком суконбу речи и быть не может, - заметив её взгляд, улыбнулся он ей, и завернул в чащу, доставая меч из ножен. - Хочешь, чтобы всё веселье досталось тебе? Хренушки! – крикнула девушка, что уже давно бежала босиком. - Куда ты дела туфли, что мы купили тебе для задания? - Они остались у скамейки! – показала она ему язык. Наконец они заметили какое-то подозрительное шуршание в кустах и бросились туда. - Полиция, сдавайтесь! – крикнул Окита, и тёмная тень тут же бросилась бежать. – Чайна, глянь, кто там, - указал он на девушку, сидевшую на земле, - а я за ним! - Не приказывай мне! – возмутилась Кагура, но к пострадавшей всё-таки подошла. – Мисс, вы в порядке? - Он напал так внезапно и показал свои яйца, я испугался… Девушка несколько секунд молча смотрела на несуразно одетого в женскую одежду Сагару с теннисной ракеткой в руках. - Ямазаки, ты идиот! Булочный маньяк! – рявкнула представительница клана ято, начиная его запинывать. – Ты полицейский или где? Что за прикид, получше отрыть не могли! Парень прикрывался от ударов как мог. - Кагура, хватит меня бить! Ай! - Ну что за отстой! – закатила она глаза. – Ещё и Сого свалил, теперь всё веселье достанется ему. Представительница клана ято сложила руки рупором. - Сого! Где ты! Послышался шорох и через минуту капитан первого отряда Шинсенгуми вывел преступника, скованного наручниками. - Не ори, чайна, я тут, - вздохнул он и, пихнув мужчину на землю, достал рацию. – Хидзиката-сан, мы его взяли. Ещё через минуту со всех сторон вышли другие полицейские во главе с Кондо. - Вы все тут что-ли были? – недоверчиво огляделась Кагура. - Мы переживали за вас и решили присмотреть, чтобы ничего не случилось, правда, Тоши? - Да похрен мне на них было! – прорычал Хидзиката. – Вы меня против воли сюда притащили! - Видишь, - фальшиво улыбнулся Исао, - а теперь мы все пойдём и вместе выпьем за то, что преступник пойман. - Суконбу! – вытянула она руку вперёд. – И я сваливаю. - Нет, Кагура-чан, сегодня ты переночуешь в штабе Шинсенгуми, - возразил Кондо, - уже очень поздно. - Ну ладно, - безразлично пожала она плечами, - только за туфлями схожу.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.