Люби того, кто отвечает тебе взаимностью

PG-13
Завершён
20
автор
Фэндом:
Размер:
88 страниц, 45 222 слова, 21 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
20 Нравится 107 Отзывы 7 В сборник

Часть 1

Настройки
Солнце медленно катилось к закату. На небе появились темные облака, которые смотрелись словно неаккуратные мазки кисточки на коралловом фоне неба. Но в таком городе, как Нью-Йорк, это не означает конец веселья. Наоборот, это только начало чего-то грандиозного. За все время жизни в США я поняла, что «большое яблоко» не спит никогда. Тут сложно найти место, где можно отдохнуть от городской суеты и шума. Ритм этого города был просто сумасшедший, и тебе постоянно приходилось куда-то идти, бежать, ехать… Вот и теперь мне нужно ехать. Вечеринка, которую устраивает моя редакция по случаю дня рождения нашего журнала. Нельзя сказать, что светская жизни была полностью для меня, но все чаще и чаще мне приходилось бывать там, где собирается богемная публика. Я спустилась вниз, где меня ожидало такси. Усевшись, я назвала адрес, и мы понеслись по вечернему Нью-Йорку. Огни витрин и биг-бордов ослепляли. На каждом углу находился какой-нибудь ресторанчик или закусочная. Толпы народу на улицах. Спать здесь никто и не думает. За всеми этими мыслями я не заметила, как мы подъехали к клубу «Element». Я вышла из машины. Воздух был прохладным. После жаркого солнечного дня, это было очень приятно. Секьюрити сверили мое имя в списке приглашенных, и, одев мне на руку зеленый браслет, учтиво распахнули передо мной дверь, ведущую в главный зал. Все здесь просто сверкало. Надо же, наше руководство действительно решило устроить праздник. Чуть пройдя в глубь помещения я увидела Паулу, помощницу главного редактора. Она была одета в коктейльное платье с черным верхом и белым низом. Довольно простое, но отлично подчеркивающее ее длинные стройные ноги. Я инстинктивно опустила глаза вниз, осматривая свое платье. Оно так же заканчивалось выше колена, имело приятный кремовый цвет. Все как они и просили. Дресс-код официально никто не вводил, но все итак понимали: появиться в майке и джинсах- выставить себя деревенщиной с дурным вкусом и микроскопическим заработком. Я решила подойти к Пауле, спросить, кто приглашен, но меня кто-то окликнул. Обернувшись на звук своего имени, я увидела Джул. Она неслась ко мне через весь зал, пиная ногами воздушные шарики, лежащие на полу. В ее руке была небольшая тетрадь. Как всегда, Джулет не расстается с работой даже на вечеринках. -Привет, Тейлор!-она подскочила ко мне и чмокнула в щеку. Я услышала запах ее парфюма. Такой легкий, воздушный…Никак не могу запомнить его название. -Джул, отлично выглядишь, прекрасное платье, тебе очень идет- я улыбнулась. Джулет терпеть не могла платья. С большим трудом выбирала их для себя в магазинах одежды и всякий раз нервничала и ерзала, вечно то натягивала его, то одергивала. Ей было не комфортно. Я всегда старалась ее подбадривать. -Ох, спасибо. Знала бы ты, сколько времени прошло, прежде чем я решилась его купить-хихикнула девушка и мотнула головой. Длинные рыжие волосы, завитые в изящные локоны разметались по плечам.- Тейлор, у меня для тебя новости. -Хорошие или как обычно?-я приподняла бровь. Последнее время мне жутко не везло с работой. -Хорошие, Тейлор, просто замечательные!- Джулет просто светилась от счастья. А я даже представить не могла, что же такого могло произойти. -Тогда я само внимание- хмыкнула я. Мне было интересно. -Послушай. Только что нам позвонил представитель одной музыкальной группы. Жутко популярной. Он искал для них переводчика. Музыканты едут в тур по Латинской Америке и им нужен переводчик с испанского. Я сразу подумала о тебе, потому, что мало того, что ты знаешь язык, ты ведь жила там, верно?- Джулл произнесла это так, будто бы сомневалась. Я миллион раз рассказывала ей, как два года провела в Буэнос-Айресе. Аргентина мне очень нравилась, и я регулярно летала туда на отдых. -А то ты не знаешь- улыбнулась я. –Но подожди, я же теперь вроде как журналист, по крайней мере именно эту должность я занимаю в редакции. И как я брошу свою колонку? Нет, Джул, это наверное совсем не вариант и…-Я не успела договорить, она сунула мне в руки свою тетрадь. -Что это?- я уставилась на сияющую девушку. И от чего она так веселится? Там что, анекдоты написаны?? -Открой и посмотри- она широко улыбнулась. Я смотрела на страницы тетради, которые были пролинеены на скорую руку. Несколько колонок с датой, временем и еще какими-то цифрами. Я ровным счетом ничего не поняла. -Джулет, это что? Расписание поездов?-я приподняла правую бровь, в надежде, что она все же мне объяснит, что это такое. -Нет, это график работы переводчика группы. Вот тут –она ткнула острым ногтем в колонку –время и дата, а вот тут –она перенесла палец выше –сумма, которую получает переводчик за отработанный день. – И тут до меня дошло. Я просто задохнулась от удивления. Глаза округлились и я часто заморгала. -Ну наконец-то! Думала уже не дождусь от тебя нормальной реакции- Джулет чуть подпрыгнула и легонько хлопнула в ладоши. -Постой, постой, ты уверена, что это реальные цифры? Может ты не так поняла? Это же довольно крупная сумма –мне все еще не хватало воздуха. -Да, Тейлор, я все правильно поняла, это очень популярные ребята, и им придется очень много общаться с фанатами в Аргентине, Бразилии, Мексике. Ты будешь нужна им постоянно, и поэтому они готовы оплачивать услуги переводчика в полном объеме. -Подожди. Допустим, они собираются на интервью, или какое-нибудь шоу. Но ведь в таких случаях сторона-организатор предоставляет переводчика. Разве нет?- я все еще не могла поверить, что это предложение реально. Мне казалось, что все не может складываться ТАК хорошо, и пыталась найти, в чем же подвох. Джулет шумно выдохнула и закатила глаза. Это означало что-то типа «зануда, Тейлор, какая же ты зануда» -Да, это верно. Но как мне пояснил их представитель, ребята собираются провести там много времени, и не собираются знакомиться с городами и странами исключительно из окна своего тур-автобуса. Они бы хотели осмотреть достопримечательности, погулять по городу, ну и все такое…Конечно же, без знания языка далеко они не уйдут. А в Буэнос-Айресе ты еще и экскурсоводом побудешь.- Джулет снова просияла. -Боже, а почему именно я? – теперь я тоже улыбалась. Все, что сказала Джул, казалось мне довольно правдивым и адекватным. Все было логично, и не было ничего такого, что поставило бы под сомнение сказанное ею. Если группа хочет познакомиться со страной, то, конечно же, куда лучше привести с собой своего переводчика, а не ждать человека из агентства, который к тому-же, будет иметь свой, часто совсем не гибкий график, и уже им придется подстраиваться под него. -Они выставили требования, под которые ты подходишь: свободное владение языком, опыт проживания в стране, язык которой требуется переводить, ну и более-менее разбираться в культуре. Так же молодость, хорошая физическая форма. Переводчик должен выдерживать ритм, который установит группа. – а потом Джул обняла меня и шепнула в самое ухо: « а еще наш главный редактор выложил кругленькую сумму, чтобы именно наш журнал получил от группы эксклюзивное интервью» Я непонимающе на нее посмотрела. Если это то, что я думаю, то я отказываюсь. И это не обсуждается. Я не собираюсь шпионить, или выбивать у них какие-то признания. Нет, это точно не для меня. -Джул, если от меня требуется шпионить за кем-то или вешаться на шею с замашкой на романтичные отношения, чтобы мне выдали сенсацию, то я не буду работать. Это не по адресу, однозначно…- мне не верилось. Вот он, подвох…так и знала. Это было слишком хорошо, чтобы быть правдой. -Нет, нееет, ты что??- Джул замахала руками. –Тейлор, нет, никто и не собирался просить чего-то такого. Нет. Группа даст тебе интервью потом, в конце. Когда тур закончится. Я же говорю, эксклюзив. Ты с ними подружишься, да вы будете просто лучшими друзьями, и тогда только представь, какая интересная беседа у вас получится. –Джул снова сияла. –Вообще-то даже их представитель согласился на это.- Теперь она сложила руки на груди и чуть надула пухленькие губки. –Ты думала, я предложу тебе что-то недостойное? -Ох, нет, Джул, прости…- я обняла ее за плечи. –Я просто не верю, что мне так повезло. -Еще бы- гримаса обиды вмиг слетела с ее лица. Она снова светилась от радости.-Я иногда жалею, что не знаю ни одного языка. Сейчас бы так же вот получила отличное предложение. -У тебя и так прекрасная работа, все на тебе держится- я улыбнулась. Джулет была на самом деле помощницей. Паула не делала ничего, кроме как одевала короткие юбки, и сопровождала шефа на разных тусовках или деловых мероприятиях. В редакции ходила чертова уйма слухов о ней и шефе. А Джулет делала все то, чем должна была заниматься Паула согласно штатному расписанию. Благо, шеф это понимал, и зарплата Джул была на достойном уровне. -Ага, вот только эта крашеная мымра постоянно пытается доказать, что я ни на что не гожусь. Вон как вырядилась. –она мотнула головой в сторону Паулы, которая мило беседовала с каким-то телеведущим. -Зато сразу видно, кто и зачем тут нужен- я подмигнула подруге. Мы были с ней очень близки. -Так значит все, я заявляю тебя как переводчика и готовлю всю документацию?- Она отобрала у меня тетрадь и, достав из сумочки- клатч ручку, принялась что-то записывать. -Ну да, я согласна.-Ответила я. Было глупо упускать такую возможность. -Тогда отлично. Ты прибудешь в Буэнос-Айрес на несколько часов раньше. Снимешь номер в гостинице и подтвердишь бронь номеров для группы. Потом встретишь их в аэропорту. Там и познакомитесь- Бормотала Джулет, продолжая что-то записывать. –Группа вылетает из Лос-Анджелеса. -Ой –дернулась я. Самое главное, Джул! -Что?- ее глаза тут же округлились. –Что-то забыли? -Конечно! -Весело воскликнула я. –Ты не сказала мне, что за группа. -О боже!- Джулет закрыла глаза и тоже рассмеялась, помотав головой. Рыжие локоны снова разметались по плечам. -Tokio Hotel. Ты, я думаю, слышала? Я скривилась. Известная группа была для меня совершенно не известна. -Конечно, это же…Tokio Hotel, кто же их не знает?- натянуто улыбнулась я. К счастью Джулет была увлечена своими записями и не заметила моего смущения. -Пойдем чего-нибудь выпьем?- предложила Джул. –А то как-то невесело пока. -Да, пойдем, сегодня же праздник -я прищурилась, и мы снова засмеялись. Направляясь к барной стойке, я мысленно сделала пометку, прийти домой и прочитать всю имеющуюся на просторах интернета информацию об этой группе… Tokio Hotel …кто вообще придумал такое идиотское название?
20 Нравится 107 Отзывы 7 В сборник