ID работы: 3415715

Жизнь во сне

Слэш
PG-13
Завершён
360
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
360 Нравится 4 Отзывы 70 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
— Стайлз? Эй, дружище! — голос Скотта сначала доносился лишь каким-то шёпотом, но вскоре, после пятого раза, Стайлз стал различать слова и понимать их смысл. Повернув голову в бок, сын шерифа увидел обеспокоенное выражение лица оборотня, а где-то у доски маячил тренер, вечно орущий и всем недовольный. Его можно сравнить с Дереком, мысленно отметил Стилински, грызя ручку и стараясь больше не замечать расспросы лучшего друга. С кем не бывает — заснул на уроке. Только… по словам Скотта, он не спал, а сидел и смотрел в одну точку, пока МакКолл не попытался «разбудить» парня с диагнозом СДВГ. Но Стайлзу казалось, что он спит. Перед его глазами была совершенно иная реальность — его комната, в которой сидит он и… он. Его точная копия, которая первое время жутко нервировала Стилински тем, что даже родинки у них на одних и тех же местах, форма головы та же, того же цвета глаза, рост, всё. Абсолютно всё идентично. Кроме кожи. У другого «Стайлза» она более бледная, как у мертвеца. А под глазами тёмные круги, словно тот не спал несколько дней, а то и недель. Он назвался Ногицунэ. И стало больше пугать не то, что они одинаковы внешне. Нет. Беспокоиться заставлял тот факт, что Ногицунэ — пленник в голове, в разуме Стайлза. Парень думал, что самое худшее, что он повидал, — это Дженнифер, Тёмный Друид, который собирался принести в жертву его отца, маму Скотта и отца Эллисон, их подруги. И стая альф, убившие Бойда и Эрику. Оказывается, Судьба может преподнести и такие немыслимые сюрпризы, как тысячелетний дух лиса-трикстера, застрявшего в голове обычного человека, лучшего друга Истинного Альфы. — Стайлз, с тобой что-то не так! Пожалуйста, расскажи, что происходит, — настаивал МакКолл, следуя за зевающим Стилински. Оборотень не мог не волноваться, чувствуя от парня только напряжённость. — Всё в порядке, Скотт. Когда что-то плохое случится, ты узнаешь об этом первым. Не переживай, — и Стайлз не врал другу. Он считал, что всё у него прекрасно. Только очень хочется спать. Казалось, что вся жизнь теперь у него протекает именно во сне. Скотт смотрел, как Стайлз садится в свой джип и уезжает к себе домой. Сам ждет Эллисон и уезжает с ней на мотоцикле в сторону дома Арджентов, не выкидывая из головы слова сына шерифа.

***

— Почему именно Неметон? — спрашивает, наконец, Стайлз, подходя ближе к огромных размеров пню. Толстые извилистые корни крепко вцепились в землю и глубоко проникли в неё. Рядом — вход в подвал, где умерла первая любовь Дерека Хейла, где были заточены родители Стайлза, Скотта и Эллисон. Чему приносили жертвы. Ночной лес Бэйкон Хиллс таит много таин. И большинство из них касаются этого странного пня. Стайлз здесь не первый раз. И ему определённо не нравится это место. Но выбрал его не он. Хотя сон Принадлежал ему. — Сюда меня заточили, пока ты со своими друзьями не принесли себя в жертву, — раздался голос Стайлза. Ногицунэ сидел в центре пня, с улыбкой смотря на вернувшегося к нему парня. Медленно, словно оттягивая момент, лис встал с того, что осталось от дерева друидов, и подошёл к Стилински почти вплотную. Их лица были на одном уровне, что неудивительно — они же одинаковые. И подростка не пугает такая близость со столь опасным существом. Да, это всё в его голове, и это может свести его с ума. Но ему есть, к кому возвращаться ночью. Дни кажутся однообразными и серыми — Скотт стал Альфой, теперь он — лидер своей собственно стаи. Стайлз всегда считал, что он — его друг, а не «типа-волк» в его «типа-стае», в которой: Истинный Альфа, предвестница смерти Банши, охотница, оборотень уровня бета, а ещё кицунэ — лиса, совершенно недавно присоединившаяся к их сумасшедшему коллективу. Каждый день, с утра до вечера, ему казалось, что всё происходящее — сон. Просто повторяющийся раз за разом сон, уже надоевший и тошнотворный. Ночь — другое дело. Ногицунэ показывает ему многое, возможно, приукрашивает всё, врёт и не краснеет. Ведь не зря лисы получили прозвище — обманщики. Но Стайлзу плевать. Он видит, что Ногицунэ сделал во время Второй Мировой, он приоткрывает ему завесу тайны семьи Юкимура, заставляет Стилински отгородиться от «стаи». — Ты ведь мне это не просто так показываешь и рассказываешь? — усмехается Стайлз, качая головой и неотрывно смотря в собственные глаза. — Нам предстоит ещё много времени провести вдвоём, — легко отвечает Ногицунэ, расплываясь в улыбке и касаясь губами губ Стайлза. И на стаю становится наплевать. Наплевать на все школьные заботы и разборки оборотней. Хочется растянуть этот сон надолго. Настолько, насколько только можно. Их объединяет только сон, но это их и сближает. Кажется, что никого, кроме них, больше нет. Они единственные в округе. И им хорошо. Пока не звенит будильник, дверь не открывается, а из-за неё не выглядывает голова шерифа. — Поднимай свой зад в школу, сынок, а то опоздаешь.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.