Книги правят миром. Моим
9 марта 2013 г., 20:45
Я сгрузила сумки и пакеты на тележку, после чего оттолкнула её себе за спину и воззрилась на помощницу Симоны с видом потенциальной убийцы. Эта белобрысая зараза что-то знала. Что-то, из-за чего ощущала себя не в своей тарелке и сейчас проклинала свой длинный язык.
- Ты чего? – спросила Нэнси наполовину взволнованно, наполовину испуганно.
- Да вот, решила посмотреть на тебя получше. Может ты сама догадаешься, зачем я это сделала?
- Эстер, ты меня пугаешь. Что не так?
- О, тебе перечислить? – протянула я с издёвкой, любуясь вытянувшимся лицом Нэнси. – Это же надо придумать – устроить покушение на вампира в обход охотника!
- А тебе не кажется, что это глупо? – спросила вампирша чересчур безразлично. – Я учусь и работаю у Симоны! У меня нет причин нападать на её любимого сына.
- А как ты узнала о визите Питера этим утром, если только не следила за кем-нибудь из нас? За мной у тебя нет смысла приглядывать. Правда, и Кроссмана ты терпеть не можешь… Но кто-то же тебе разболтал, что утром у меня был гость, которого я ранила? И с тобой дружит Анита… А кого, как не ликана, я на днях видела возле своего дома?..
Я нахмурилась и на мгновение отвлеклась от рассматривания лилового платья Нэнси. По всему выходило, кое-кто задумал большую гадость против Питера. И что если мой сон был вовсе не сном, а подсказкой? Чего там хотела Анита? Мести? Похоже, всё к тому и шло. Если бы Нэнси не разболтала то, что знала, если бы она промолчала… Ну, монстры. Ну, интриганы. И я ведь своими руками отправила Питера в волчью пасть – это ведь я настояла, чтобы он немедленно уезжал на охоту. Это я была виновата в том, что сейчас он находился неподалёку от Стоунбриджа, уязвимый и ослабленный раной и голодом.
- Что ты будешь делать? – подала голос Нэнси, до этого момента притворяясь предметом мебели.
- А что я могу сделать? Оторвать тебе голову всегда успеет Симона, если что-то случится с Питером или Моникой. Ты ведь понимаешь, что теперь я могу тебя уничтожить? Ты сама дала мне оружие.
Словно в замешательстве, я сделала неуверенный шаг вперёд и плечом налетела на стеллаж с книгами, который не заметила поначалу.
От удара, как будто само Провидение повелело этому произойти, откуда-то сверху к моим ногам упал толстый коричневый том в позолоченном переплёте, заставив меня замереть и поглядеть на него, как на яму со скорпионами. Не отдавая себе отчёта, я нагнулась и подняла его.
Всё также в полузадумчивом состоянии я прочитала название книги.
И выпала мысленным осадком прямо на кафельный пол.
Золотыми буквами на твёрдой деревянной (!) обложке были выведены заголовок и имя автора – Чарльз Старридж «Жизнеописания Великих». Старый переплёт был закрыт и вместо замка закреплён кожаным ремнём.
Я будто окаменела и не сводила глаз с драгоценного фолианта. Постепенно до меня дошли смысл названия и имени автора. А вместе с этим нахлынули воспоминания, смешанные с шоком и оцепенением.
Когда-то давно, лет пять назад, Жаклин показывала мне исторические заметки охотников, и там один из самых влиятельных и опытных глав Гильдии писал о великой вампирской книге, заполучить которую мечтали вот уже пару столетий не только посвящённые люди, но и жители Ночного мира. Вампир, написавший этот труд, обладал способностью добывать личную информацию у кого бы то ни было, поэтому он сумел составить биографии всех своих сородичей, встреченных им во время его долгих странствий по свету. Итогом этой тяжёлой многолетней работы стал труд, получивший название «Жизнеописания Великих». Почему именно «Великих», мне никто не говорил, да и я сомневалась, что кто-то это знал. Ни один член Гильдии ни разу не встречался с Чарльзом Старриджем, хотя любой новичок много слышал о нём. Но он точно был жив. Вне всяких сомнений.
- Не может быть! – воскликнула я слишком громко, не сдержав эмоций.
Нэнси пришла в движение от моего возгласа и наклонилась над моим плечом, чтобы прочитать название книги. Боковым зрением я заметила, как на её красивом лице промелькнуло что-то вроде досады, а голубые глаза потемнели. Вампирша знала, что книга лежала в этом магазине, возможно, уже очень давно. И ей точно не понравилось увидеть «Жизнеописания Великих» в руках охотника, в моих руках к тому же.
- И это та вещь, из-за которой ты перестала мне угрожать? – спросила Нэнси и наигранно закатила глаза. – Всего лишь старая пыльная книга писателя с фамилией Старридж. Ты в курсе, что даже сейчас этих Старриджей полным-полно?
- Возможно. Но я всё равно куплю эту книгу, сколько бы она ни стоила.
- Зачем тебе эта рухлядь? Возьми что-нибудь стоящее, а не сборник пыли...
- Ты знаешь, что это не сборник пыли и не какая-то старая книга. Ты знаешь, что у меня в руках сокровище для любого охотника или вампира. И ты не станешь отрицать, что, если кто-то услышит, где она находится, сюда ломанутся все без разбора, как в торговый центр во время распродажи. И тогда тут начнётся такая заварушка, что людям будет лучше держаться подальше не только от Стоунбриджа, но и от всего штата. Я не могу допустить, чтобы «Великие» попали в чужие руки. А вдруг на них покусится какой-нибудь полоумный вампир, вообразивший себя всесильным? Что произойдёт, если он узнает информацию, доступ к которой запрещён любому живому существу?
- А тебе это нужно? Вдруг кто-то услышит, что книга у тебя, и придёт проверить? Пусть ты охотник, но справиться в одиночку с разозлённым вампиром нереально!
В ответ на замечание Нэнси я замотала головой и прижала книгу к груди, не собираясь возвращать её на шкаф. Ради такой важной цели, как спасение жизней, можно было рискнуть и нарисовать на своём лбу мишень для монстров. Если вампиры хотели прийти, пусть приходят. Недаром Жаклин любила повторять, что меня можно было удержать на месте, разве что привязав к ноге «Титаник». А лучше два.
- Хорошо, - цокнула языком Нэнси и с силой ударила каблуком по кафелю, расколов плитку на несколько частей. Если бы шпилька была не металлической, а пластиковой или деревянной, она бы наверняка сломалась. – Когда мы приедем к тебе домой, я расскажу кое-что, что мне известно об этой книге и тех последствиях, которые могут на тебя обрушиться. И не говори мне потом, когда пара вампиров или ликанов ворвутся в твой дом, что я тебя не предупреждала.
Я бросила настороженный взгляд на Нэнси и с досадой поморщилась.
- То есть ты хочешь сказать…
- Да. Об этом фолианте давно известно не только мне, но и другим «монстрам», говоря твоими словами. Мы долго и тщательно охраняли его от людей и охотников, потому что знали – некоторым из нас не стоит читать «Жизнеописания Великих» ни при каких условиях. Но больше оберегать этот секрет нет смысла. Всё равно рано или поздно он выйдет за пределы узкого круга посвящённых. Он уже начал это делать с твоей помощью! – Нэнси пристально посмотрела мне в глаза, отчего мне стало не по себе. – Прости, что не рассказала сразу, как только мы познакомились. Просто я не подозревала, что ты так быстро завоюешь себе союзников, особенно среди ликанов. И клан Кроссманов далеко не на последнем месте в нашей иерархии. Тебя можно поздравить, охотник. Отличная работа по промыванию мозгов.
- Потрясающе! – простонала я. – Неужели я единственный человек из всей нашей компании, который вообще ничего не знал?
- Успокойся и не злись. Ты знаешь, почему мы выбрали именно этот магазин, чтобы спрятать книгу? Потому что его владелица – охотница в отставке, осуждённая Советом Гильдии за несколько серьёзных преступлений. Она отпустила вампира, а потом отказалась его ловить. И вот теперь она изгнана из Гильдии, и, чтобы сводить концы с концами и жить в Стоунбридже без страха однажды не проснуться, ей приходится оказывать нам услуги, – Нэнси, видимо, рассчитывала, что я удивлюсь, и своего добилась. Я изумлённо уставилась на неё. Так вот оно что! Вот почему она так хотела, чтобы я приехала сюда. Что ж, её замысел удался на славу! – Как тебе новость?
- Никак, - процедила я сквозь стиснутые зубы. – Ты специально всё это провернула?
- Что именно?
- Зачем ты привезла меня сюда? Чтобы рассказать, что в городе есть другой охотник, который может меня сдать? Спасибо, утешила. Или чтобы подсунуть книгу? Насколько я понимаю, она бы в любом случае оказалась у меня в руках.
Я показала на «Жизнеописания Великих» почти с ненавистью, одновременно шагнув мимо Нэнси в сторону выхода. Негодование бурлило внутри, грозя вырваться из-под контроля. Господи, за что мне это наказание? Почему я не родилась кактусом, который растёт себе в пустыне и никого не трогает? Его не загружают под завязку вампирскими тайнами, не дают в руки самую важную книгу в мире, не подвергают смертельной опасности и с ним не играют, как с куклой.
- Конечно, нет! Да как тебе это могло даже в голову прийти? – совершенно искренне возмутилась Нэнси. – Чтобы дать охотнику оружие против вампиров?! Ты спятила?!
- Я просто не вижу логики и не понимаю, что ты задумала. Что происходит?
- Ты происходишь. Ты и твои связи в Гильдии.
- Неужели монстры решили, что я приехала вас закладывать? – засмеялась я не слишком правдоподобно, одновременно с этим будто невзначай косясь в сторону кассы, где до сих пор никого не было видно, включая продавца. Это уже начало нервировать, хотя не настолько, чтобы срываться и устраивать безобразную сцену перед вампиршей.
- А разве это не так? И теперь ты получила книгу, благодаря которой сможешь высоко подняться среди охотников. Соблазнительно, правда? – спросила Нэнси без тени угрозы.
- Может быть, но меня это не интересует. И я не планирую никому говорить о вашем драгоценном фолианте, так что расслабься.
- Однако ты мне его не вернёшь.
- Правильно понимаешь, - кивнула я. – Слишком много всего изменится, если эта книга попадёт не в те руки, особенно после того, как она сама на меня упала. Я просто обязана прибрать её до поры до времени.
- Эстер, ты подставишь себя и всех нас под удар, если в городе появится очередной охотник за древностями. Или кто-то из Гильдии. Я не хочу подставлять свою шею, когда полетят головы. А они полетят, можешь в этом не сомневаться!
- Хорошо, пусть так. Но я знаю, что поставлено на карту, поэтому постараюсь не подвести ни себя, ни вас тем более! Я не собираюсь получать нагоняй за ложные сведения и утаивание стольких монстров. А книга останется у меня, и точка! Извини, но ты больше ею не распоряжаешься, - произнесла я не очень дружелюбно, попутно не переставая следить за поступками моей эмоциональной спутницы. – Со Стоунбриджем связано так много таинственного, что голова устаёт что-либо понимать. И тут ты со своими историями, со своими сговорами с ликанами, с заговорами и нападениями на Питера. Я к такому не привыкла. Мне нужен контроль, а не плетение интриг.
- Ладно. Так и быть, держи книгу у себя, но ни я, ни Анита всё равно не спустим с тебя глаз. Нам не нужны охотники-карьеристы, из-за которых мы окажемся в опасности.
Как только Нэнси вспомнила об Аните, вернулись мои опасения за жизнь Питера, ведь он в любой момент мог попасть в ловушку хитрого ликана.
- Позвони Аните. Мне нужно с ней поговорить. Срочно! – приказала я не терпящим возражений тоном.
- Я не думаю, что смогу до неё дозвониться. Волки, знаешь ли, с собой телефонов не носят, - съязвила Нэнси.
- А ты попробуй. Серьёзно, Нэнс, не искушай судьбу.
- Хорошо, только не смотри на меня такими жуткими глазами! Мне это не нравится. Я знаю, на что ты способна, когда перестаёшь быть человеком и становишься охотником.
Я усмехнулась и бросила выразительный взгляд на вампиршу, подталкивая её действовать. Она тяжело вздохнула и принялась рыться в сумочке в поисках своего навороченного телефона. Не прошло и минуты, как её труды увенчались успехом. Нэнси аккуратно расстегнула молнию на чёрно-белом чехле и вытащила сотовый – тёмно-фиолетовый, размером с ладонь, с прозрачными вставками в корпусе, чтобы можно было увидеть детали. По мне, так он был слишком заметным и дорогим, но для богатой наследницы вполне ожидаемым.
Пальцы Нэнси проворно набрали незнакомый мне номер, и я прислушалась, чтобы не пропустить ни одно слово из их с Анитой разговора.
- Привет, Анита! Слушай, ты где сейчас?
- Нэнси? Что-то случилось? Можешь перезвонить минут через двадцать?
- Боюсь, не получится. У меня тут на хвосте охотница, возомнившая себя тираном и палачом в одном флаконе. Скажи, где ты сейчас находишься? – под моим угрожающим взглядом спросила Нэнси.
- Возле Элленсберга. Караулю твоего лучшего друга, чтобы преподать ему урок и показать силу стаи. Неужели хочешь присоединиться? – Нэнси в ответ брезгливо поморщилась и фыркнула. Её передёрнуло от слов Аниты, а в голосе ликана прозвучало удовлетворение. Значит, не всё было так безоблачно в их дружной компании! И тут Анита продолжила: – Да не дёргайся ты! Мы не будем убивать никого из кровопийц, слишком много возни с Гильдией. Я так понимаю, Эстер обо всём догадалась?
- Конечно. Стоит рядом и готова меня прикончить.
- Передай ей, что я ценю наше перемирие и не хочу его нарушать. Вампир, за которым мы следим, не Питер Кроссман.
- Правда? А кто?
Я готова была побиться об заклад, что Нэнси удивилась не меньше меня.
- Без понятия. Какой-то мерзкий тип – что-то вынюхивает, высматривает, крутится под носом, но в лапы не даётся. Все вы, вампиры, те ещё тараканы: шустрые и живучие.
- Спасибо за комплимент! – насмешливо поблагодарила Нэнси, на глазах становясь расслабленной. – Что ж, спасибо за информацию. Встретимся на старом месте, когда ты вернёшься?
- Конечно! – услышала я голос Аниты, а потом длинные гудки. Ликан положила трубку. Надеюсь, она со стаей хорошо потреплет нервы залётному вампиру под Элленсбергом. Там была не моя территория, поэтому я не несла за неё ответственность.
- Спасибо, что позвонила, - поблагодарила я Нэнси пусть и натянуто, зато искренне. Вампирша покачала головой и подтолкнула меня к выходу. – Уже выгоняешь?
- Да нет, не выгоняю. Просто я в курсе, что ты торопишься, а время не ждёт. К тому же мне нужно проверить новость и понять, что за вампир подошёл так близко к Стоунбриджу.
- И что ты будешь делать? – спросила я подозрительно.
- Ничего криминального, не переживай. Один из ликанов Аниты мне кое-что задолжал. Хочу поговорить с ним, когда стая вернётся в Стоунбридж. Уточнить детали из первых уст, так сказать.
Я не стала возражать против задумки Нэнси. Другое обстоятельство показалось мне гораздо интереснее – Анита была вожаком стаи? А ещё... Нэнси не хотела убивать Питера? Но ведь охота изначально предусматривала запугивание Кроссмана, а не слежку за чужаком. Что изменилось? Из-за чего поменялись приоритеты?
- Кто попросил Аниту запугать Питера? Ты или кто-то другой?
Мой вопрос заставил Нэнси задуматься. И всё же она мне ответила, хотя сделала это с большой неохотой.
- В этом городе у всех напряжённые отношения: люди не любят вампиров, вампиры не любят ликанов, ликаны не любят вампиров и презирают людей. Я не знаю, кто попросил Аниту заняться Питером, но она сделала это не по своей воле. Она никогда не стала бы вредить положению стаи в обществе, нападая на вампира из влиятельного клана.
- Значит, ты правда не знаешь?
- Нет, не знаю и тебе не советую в это лезть. Не всё происходящее между вампирами и ликанами касается охотника из Гильдии.
- Хорошо, я тебя поняла. Можно просьбу?
- Конечно, - кивнула Нэнси. – Я ведь твоя должница.
Я улыбнулась и озвучила вслух то, о чём давно думала:
- Можешь одолжить мне свою машину на несколько дней?
- Тебе нужна моя машина?
- Да.
- Хорошо, бери. Но с одним условием – ты не станешь рассказывать Аните об этом разговоре. Это останется между нами. Я не хочу навредить Питеру, что бы ты ни подумала.
- Я не собираюсь с ружьём наперевес бежать на поиски ликанов и прочёсывать леса вокруг Элленсберга, - произнесла я с насмешкой. – И с чего вдруг такое волнение за жизнь Питера? Вы же друг на друга хуже волков смотрели, когда мы виделись в галерее!
- Я же сказала, что не ненавижу Питера. На самом деле между нами скорее неприязнь и недопонимание, чем что-то более серьёзное. Ему не нравится, что ты нас не боишься. Меня бесит, что ты постоянно настороже, словно хочешь напасть. Мы с Кроссманом расходимся во мнениях на счёт твоей роли в наших жизнях. Если Питер боготворит тебя, то я скорее на стороне Моники, хотя и не хочу тебе смерти.
- Приятно знать, что ты не собираешься свернуть мне шею на досуге. Ладно, давай ключи, да я пойду на кассу расплачиваться. Только не думай, что я забыла наш разговор. Обещаю, Анита о нём не узнает, но я сделала для себя выводы. Буду следить за твоим поведением.
- Ты умеешь расположить к себе людей, Эстер. У тебя талант, - ехидно ответила Нэнси, после чего толкнула мою тележку в сторону кассы. – Чтобы тебе не мучиться и не следить за мной, скажу сразу: провожу тебя до машины и поеду в библиотеку посоветоваться со Скарлетт. Одобришь?
- Со Скарлетт? С вампиршей из библиотеки?
Я не ожидала, что Нэнси знала её достаточно близко, чтобы советоваться с ней, однако… В этой большой деревне все монстры, похоже, были прекрасно друг с другом знакомы. Альянс вампиров меня не удивлял, хотя и настораживал. Чем больше я приближалась к секретам «ночных охотников», тем больше становился риск не дожить до Рождества. Но риск – дело благородное.
- Значит, ты и с ней успела познакомиться? – фыркнула Нэнси, но особо удивлённой не выглядела. – Какая ты быстрая! А видела охранника, который помогает воевать с ночными посетителями?
- Нет, не видела, а может не обратила на него внимание. Кстати, а зачем вампиры приходят к Скарлетт по ночам? Это же библиотека. Там, кроме книг, ничего стоящего нет!
Я вспомнила место работы Скарлетт – огромный зал со стеллажами, полными книг, журналов и прочей макулатуры. Ни потайных дверей, ни таинственных ниш, ни странных посетителей я во время своего визита не заметила, хотя смотрела очень внимательно и вряд ли смогла бы пропустить что-то подобное.
- Ты не поймёшь, но я могу объяснить, если хочешь.
Я закатила глаза. Ещё бы я не хотела узнать что-нибудь новенькое о библиотеке. Особенно о работавшей там вампирше, которая меня очень заинтриговала.
- Расскажи. Я пойму – у меня работа такая. К тому же, если ты не расскажешь, я всё равно докопаюсь до истины. Думаю, ты уже знаешь мой въедливый характер.
- Хорошо, хорошо. Ты знаешь фамилию Скарлетт? – На моё мотание головой Нэнси довольно улыбнулась, прежде чем продолжить: - Ну, хоть что-то ты не знаешь. Её зовут Скарлетт Маркула. Она принадлежит к старинному клану вампиров. Он очень сильный, но не стремится занять главенствующее положение среди себе подобных. Всего в семье Маркула двенадцать «охотников», причём эта цифра никогда не меняется. По их закону они не имеют права увеличивать свою численность ни на одного вампира. По-моему, очень глупый закон, но не мне судить. Маркула посылают в определённые города своих наместников, чтобы быть в курсе дел. Наш Стоунбридж занимает первое место по количеству вампиров во всём штате. Мы приходим в библиотеку не затем, чтобы читать книги, а затем, чтобы рассказывать последние новости. Раз в месяц там собирается Совет города, состоящий из всех вампиров округи, способных прийти и не поубивать друг друга. Морганы, Кроссманы, я и Скарлетт основали его когда-то, и с тех пор он стал нашей традицией.
- Понятно. Но почему именно библиотека? Разве нельзя было найти другое место? – спросила я, с жадностью «заглатывая» новую информацию. Или Жаклин решила меня не посвящать, или она сама была не в курсе, но упускать такой отличный шанс разобраться в ситуации я не собиралась. Я не знала, что в городе собирался такой Совет, а уж тем более Совет вампиров! Многие охотники считали, что они крайне неохотно уживались друг с другом в одном здании, но здесь… Пожалуй, местные монстры ломали стереотипы.
- Это единственное здание, способное выдержать драку между вампирами и не вызвать подозрений у полиции. Ни один дом не выстоит, когда кулак, способный проломить скалу, обрушится на его стены! А тут с этим просто: старая каменная кладка с большой прочностью легко выдерживает наши перепалки. Теперь ты поняла? – Нэнси устало посмотрела на меня и подтолкнула к выходу. – Извини, но тебе и мне надо бежать, поэтому бери ключи и езжай домой. Думаю, тебе будет легко узнать мой номер и позвонить, когда захочешь вернуть машинку. Иди, иди!
Меня ещё раз энергично подтолкнули в сторону дверей, и я вышла из магазина, расплатившись на кассе, прямо к «Феррари» Нэнси. Конечно, эта машина была слишком заметной, но никакого выбора у меня не оставалось. Не вызывать же такси в любое время суток, когда мне придётся куда-нибудь уезжать. А так всё очень удачно оборачивалось – и покупки близко нести, и собственные «колёса» под рукой.